Die Gemeinschaftsorgane, die Mitgliedstaaten und die Regionen begannen damals mit der Errichtung von Verwaltungsstrukturen, um zu gewährleisten, dass die jeweiligen maritimen Maßnahmen nicht mehr isoliert wahrgenommen werden und in einer dynamischen Verknüpfung mit anderen Politikbereichen in einem „Bottom up“-Konzept weiterentwickelt werden.
De instellingen van de Unie, de lidstaten en de regio's zijn begonnen met het opzetten van bestuursstructuren die ervoor moeten zorgen dat het maritieme beleid niet langer als een op zichzelf staand iets wordt gezien, maar ontwikkeld wordt op basis van een dynamische koppeling met andere beleidsterreinen, in het kader van een "bottom-up"-strategie.