Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr informationen darüber " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang bedarf es auch mehr Informationen darüber, wie sich Straftaten gegen Kinder verhindern lassen.

In deze context is er ook behoefte aan meer informatie over methoden om misdrijven tegen kinderen te voorkomen.


Auch müssen ihre Auswirkungen von einem EMAS-Gutachter geprüft werden, Informationen darüber sind in die Umwelterklärung aufzunehmen und ihre Umweltleistung muss ständig verbessert werden. Da sich EMAS bisher mehr auf industrielle Tätigkeiten richtete, wird die Kommission bis Ende 2004 Leitlinien darüber aufstellen, wie Produkte im Rahmen von EMAS zu behandeln sind.

Aangezien EMAS in het verleden meer op industriële activiteiten was toegespitst, zal de Commissie vóór eind 2004 richtsnoeren opstellen over de vraag hoe binnen EMAS moet worden omgegaan met productgerelateerde aspecten.


Sie legt praktische Maßnahmen dar, die von der Europäischen Kommission und den Ländern der Europäischen Union (EU) getroffen werden sollten, damit die Öffentlichkeit mehr und bessere Informationen über ihre EU-Rechte erhält, besonders darüber, wie diese Rechte auf nationaler Ebene und in anderen EU-Ländern wirksam wahrgenommen werden können.

In de mededeling worden praktische maatregelen uiteengezet die zijn genomen door de Europese Commissie en landen van de Europese Unie (EU) om het grote publiek meer en betere informatie te verschaffen over hun EU-rechten, met name hoe ze deze rechten effectief kunnen gebruiken op nationaal niveau en in andere EU-landen.


Auch im Hinblick auf die Unabhängigkeit der Justiz ersucht die Kommission Ungarn um mehr Informationen darüber, wie in den neuen Rechtsvorschriften die Struktur der Gerichte geregelt ist.

In verband met de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht vraagt de Commissie Hongarije ook om meer informatie betreffende nieuwe wetgeving inzake de organisatie van de rechtbanken.


Damit der Hochschulbereich zu mehr Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann, müssen die Universitäten ihre Studienpläne an die derzeitigen und die antizipierten Erfordernisse der Wirtschaft und der Gesellschaft anpassen. Darüber hinaus benötigen angehende Studierende aktuelle, zuverlässige Informationen, die ihnen bei der Studienwahl helfen.

Ten slotte moeten de universiteiten, om ervoor te zorgen dat het hoger onderwijs kan helpen groei en werkgelegenheid te bevorderen, de onderwijscurricula afstemmen op de bestaande en verwachte economische en maatschappelijke behoeften, en hebben toekomstige studenten voor hun keuze uit verschillende studies behoefte aan actuele en betrouwbare informatie.


Er stellt fest, dass keine Informationen darüber zur Verfügung stehen, in welchem Umfang diese zusätzlichen Kosten durch mehr Effizienz bei der Verwaltung oder der Umsetzung der Politik kompensiert werden.

De Rekenkamer merkt op dat er geen informatie voorhanden is waaruit blijkt in welke mate deze bijkomende kosten eventueel worden gecompenseerd door een toegenomen doeltreffendheid van het beheer of het beleid.


Um diese Situation richtig einschätzen und auf die Anliegen der Bürger eingehen zu können, benötigt die Kommission mehr Informationen seitens der Mitgliedstaaten darüber, wie häufig und warum sie Kontrollen in Binnengrenzgebieten durchführen.

Zij wil zich een goed beeld vormen van de situatie en de zorgen van de burgers wegnemen. De Commissie vindt dan ook dat de lidstaten uitvoeriger moeten toelichten waarom en hoe vaak er in gebieden langs de binnengrenzen wordt gecontroleerd.


Bei der Entscheidung darüber, welche Informationen in intelligenten Netzen verarbeitet werden dürfen, sollten die Mitgliedstaaten alle notwendigen Maßnahmen treffen, um soweit wie möglich die Verwendung von Daten durchzusetzen, die so anonymisiert wurden, dass der Einzelne nicht mehr identifizierbar ist.

Wanneer een beslissing wordt genomen over welke informatie in slimme netwerken kan worden verwerkt, moeten de lidstaten alle nodige maatregelen treffen om voor te schrijven dat zoveel mogelijk gegevens worden gebruikt die anoniem zijn gemaakt op zulke wijze dat het desbetreffende individu niet langer identificeerbaar is.


Darüber hinaus erstreckt sich die Berichterstattungspflicht der Mitgliedstaaten nach der Verordnung auf weitere Punkte. So haben sie Informationen über die jährliche Überprüfung auf Undichtigkeiten vorzulegen (bei Einrichtungen, die mehr als 3 kg ozonabbauende Stoffe enthalten).

Bovendien verplicht de verordening de lidstaten ook andere verslagleggingseisen te respecteren, zoals het verschaffen van informatie over de bewaking van lekkage op jaarbasis (voor apparatuur die meer dan 3 kg de ozonlaag afbrekende stoffen bevat).


Die Entwicklung neuer Werkzeuge wird den Zugang des Einzelnen zu Informationen und zum lebenslangen Lernen erleichtern und die sprachliche Vielfalt bewahren helfen. Förderung eines wettbewerbsorientierten und nachhaltigen Wachstums: Ziel ist die Entwicklung neuer Entwurfs-, Produktions- und Managementverfahren für komplexe Systeme (z.B. Weltraumanwendungen), insbesondere für die Bereiche Energie (wo es auf Sicherheit, Umweltverträglichkeit und Wettbewerbsfähigkeit ankommt), Verkehr (mit dem Schwerpunkt Intermodalität) sowie Landwirtschaft. Ausbau des Potentials der Humanressourcen: Es muß mehr ...[+++]

De ontwikkeling van nieuwe hulpmiddelen moet de toegang tot informatie vereenvoudigen, de opleiding tijdens de gehele loop van het leven vergemakkelijken en de taalkundige verscheidenheid instandhouden. * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei: het is de bedoeling nieuwe technieken te ontwikkelen voor het ontwerp, de produktie en het beheer van complexe systemen (zoals b.v. de toepassingen die dank zij de ruimtevaart mogelijk worden), ondermeer op het gebied van de energie (veilige energiesystemen die voldoen aan milieuno ...[+++]


w