Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhänger
Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen
GATS Air
GATS Artikel II
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Lastwagen
Leistungsbezogener Ansatz
Lkw
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen

Vertaling van "mehr in anhang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen

labels op ingecheckte bagage lezen


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus hat die Kontrollbehörde „AQIS“ ihre Tätigkeit eingestellt und sollte nicht mehr in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 aufgeführt werden.

Voorts heeft de controlerende autoriteit „AQIS” haar activiteiten stopgezet en mag zij niet langer op de lijst van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 staan.


((d) um auf Ersuchen eines Mitgliedstaates in den in Artikel 3 Absatz 2 genannten Fällen vorläufig Gemische aus zwei oder mehr in Anhang III aufgeführten Abfällen in Anhang IIIA dieser Verordnung aufzunehmen, bis über ihre Aufnahme in die entsprechenden Anhänge des Basler Übereinkommens oder des OECD-Beschlusses entschieden ist, und gegebenenfalls die Bedingung festzulegen, dass einer oder mehrere der dort aufgeführten Einträge nicht für Ausfuhren in Staaten gelten, für die der OECD-Beschluss nicht gilt;

(d) in afwachting van een besluit tot opneming in de desbetreffende bijlagen van het Verdrag van Bazel of het OESO-besluit, en op verzoek van een lidstaat, mengsels van twee of meer groene soorten afvalstoffen van bijlage III voorlopig in de in artikel 3, lid 2, genoemde gevallen in te voegen in bijlage III A bij deze verordening, en daarbij zonodig als voorwaarde te stellen dat één of meer van de codes daarin niet van toepassing zijn op uitvoer naar landen waarvoor het OESO-besluit niet geldt;


ANHANG Strategische Lärmkarten der Ballungsräume von mehr als 100 000 Einwohnern Die Lärmkartographie der Ballungsräume von mehr als 100 000 Einwohnern der Wallonischen Region besteht aus 225 Karten in Papierform im Maßstab 1: 10 000; diese Originaldokumente können bei der Direktion der Vorbeugung der Verschmutzungen (Operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt) in 5100 Jambes, avenue Prince de Liège 15 eingesehen werden.

BIJLAGE Geluidskaarten van de agglomeraties van meer dan 100 000 inwoners De geluidscartografie van de agglomeraties van meer dan 100 000 inwoners van het Waalse Gewest bestaat uit 225 papieren kaarten op schaal 1: 10 000; die originele stukken liggen ter inzage bij de Directie Verontreinigingspreventie (Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu), avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes.


Art. 3 - In Artikel 15octies § 1, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, werden nach dem dritten Absatz zwei weitere Absätze mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Wenn in Bezug auf Anlagen mit einer installierten Leistung von mehr als 1,5 MW die CWaPE auf jährlicher Basis eine Erhöhung von mehr als 1 Prozentpunkt zwischen der Rentabilität der Anlage nach Anwendung des erhöhten kECO-Koeffizienten und der relevanten Rentabilität nach Anhang 7 feststellt, wird ...[+++]

Art. 3. In artikel 15octies, § 1, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 12 februari 2015, wordt na het derde lid, twee leden ingevoegd, luidend als volgt : "Voor de installaties waarvan het geïnstalleerd vermogen hoger is dan 1,5 MWu, wordt de waarde van de coëfficiënt kECO als de CWaPE, op jaarbasis, een verhoging van meer dan één procentpunt vaststelt tussen de rentabiliteit van de installatie verkregen wegens de toepassing van de vigerende verhoogde coëfficiënt kECO en de referentie-rendabiliteit bedoeld in bijlage 7, opnieuw door de CWaPE herzien om de rentabiliteit van de installatie op het referentieniveau bedoeld in bijla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn in Bezug auf Anlagen mit einer installierten Leistung gleich oder unter 1,5 MW die CWaPE auf Basis eines dreijährigen Zeitraums eine Erhöhung von mehr als 1 Prozentpunkt zwischen der Rentabilität der Anlage nach Anwendung des erhöhten kECO-Koeffizienten und der relevanten Rentabilität nach Anhang 7 feststellt, wird der Wert des erhöhten kECO-Koeffizienten wiederum von der CWaPE angepasst, sodass die Rentabilität der Anlage auf ...[+++]

Voor de installaties waarvan het geïnstalleerd vermogen lager is dan of gelijk is aan 1,5 MWu, wordt de waarde van de coëfficiënt kECO, als de CWaPE, op driejaarlijkse basis, een verhoging van meer dan één procentpunt vaststelt tussen de rentabiliteit van de installatie verkregen wegens de toepassing van de vigerende verhoogde coëfficiënt kECO en de referentie-rendabiliteit bedoeld in bijlage 7, opnieuw door de CWaPE herzien om de rentabiliteit van de installatie op het referentieniveau bedoeld in bijlage 7 te handhaven".


8. fordert den Übergangsnationalrat Libyens auf, unverzüglich einen Prozess für Gerechtigkeit und nationale Aussöhnung einzuleiten; betont die Notwendigkeit eines dringenden Einsatzes von Menschenrechtsbeobachtern der Vereinten Nationen, speziell in Gebieten, in denen es mehr Gaddafi-Anhänger gibt, wie in Tawergha, Sebha, Sirte, Bani Walid und in einigen Städten der westlichen Gebirge;

8. dringt er bij de NTC op aan onverwijld een proces van gerechtigheid en nationale verzoening op gang te brengen; onderstreept de noodzaak om met spoed VN-mensenrechtenwaarnemers in te zetten, met name in gebieden waar veel aanhangers van Kadhafi zijn, zoals in Tawergha, Sebha, Sirte, Bani Walid en sommige steden in het westelijke gebergte;


Unbeschadet der Anforderungen des Anhangs II können die Mitgliedstaaten zulassen, dass Dieselkraftstoff mit einem Gehalt an Fettsäuremethylester (FAME) von mehr als 7 % in Verkehr gebracht wird.

Met inachtneming van de vereisten van bijlage II mogen de lidstaten toestaan dat diesel met een methylvetzuurgehalte (FAME) van meer dan 7 % in de handel wordt gebracht.


Herr Präsident! Ich begrüße die Zusicherungen, die an diesem Abend gegeben wurde, dass die EU keine Vorschläge unterstützen wird, die zu einem Anstieg der illegalen Jagd auf Elfenbein führen würden, und ich bin dennoch bestürzt zu hören, dass die Kommission dann hingeht und erklärt, dass alle Vorschläge, den Afrikanischen Elefanten nicht mehr in Anhang I, sondern nur noch in Anhang II des Washingtoner Artenschutzübereinkommens aufzuführen, objektiv auf Grundlage der von CITES festgelegten Regeln bewertet werden sollen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de garanties die we hier vanavond hebben gekregen dat de EU geen voorstellen zal steunen die leiden tot een toename van de illegale ivoorstroperij, maar tot mijn verbijstering hoor ik de Commissie vervolgens verklaren dat alle voorstellen om de Afrikaanse olifant te degraderen van bijlage I naar bijlage II van CITES, objectief moeten worden beoordeeld volgens de door CITES vastgestelde regels.


Herr Präsident! Ich begrüße die Zusicherungen, die an diesem Abend gegeben wurde, dass die EU keine Vorschläge unterstützen wird, die zu einem Anstieg der illegalen Jagd auf Elfenbein führen würden, und ich bin dennoch bestürzt zu hören, dass die Kommission dann hingeht und erklärt, dass alle Vorschläge, den Afrikanischen Elefanten nicht mehr in Anhang I, sondern nur noch in Anhang II des Washingtoner Artenschutzübereinkommens aufzuführen, objektiv auf Grundlage der von CITES festgelegten Regeln bewertet werden sollen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de garanties die we hier vanavond hebben gekregen dat de EU geen voorstellen zal steunen die leiden tot een toename van de illegale ivoorstroperij, maar tot mijn verbijstering hoor ik de Commissie vervolgens verklaren dat alle voorstellen om de Afrikaanse olifant te degraderen van bijlage I naar bijlage II van CITES, objectief moeten worden beoordeeld volgens de door CITES vastgestelde regels.


nicht als Einzeleintrag in Anhang III eingestufte Gemische aus zwei oder mehr in Anhang III aufgeführten Abfällen, sofern die Zusammensetzung dieser Gemische ihre umweltgerechte Verwertung nicht erschwert und solche Gemische gemäß Artikel 58 in Anhang III A aufgeführt sind.

mengsels die niet onder één code van bijlage III vallen, van twee of meer soorten afvalstoffen van bijlage III, mits de samenstelling van deze mengsels geen gevaar vormt voor de milieuhygiënisch verantwoorde nuttige toepassing ervan en mits deze mengsels overeenkomstig artikel 58 vermeld zijn in bijlage III A.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr in anhang' ->

Date index: 2025-04-06
w