Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr gerechtigkeit noch " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass in mehreren Ländern Nordafrikas, des Nahen Ostens und der arabischen Halbinsel bedeutende Bewegungen aufgekommen sind und noch andauern, die von Arbeitnehmern und Bürgern initiiert wurden, die bessere Lebensbedingungen und Maßnahmen gegen Ungerechtigkeit, Arbeitslosigkeit und Korruption einfordern und die mehr Demokratie und mehr Rechte, soziale Gerechtigkeit und ein Ende der Ausbeutung, der Unterdrückung u ...[+++]

B. overwegende dat er in verschillende landen in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en het Arabisch schiereiland aanzienlijke bewegingen geweest zijn en nog steeds zijn van arbeiders en burgers die aandringen op betere leefomstandigheden en op maatregelen tegen onrecht, werkloosheid en corruptie, die meer democratie, rechten en sociale rechtvaardigheid eisen en die willen dat er een einde komt aan uitbuiting, onderdrukking en oorlog;


Ihre neoliberalen Leitlinien offenbaren weder eine Strategie für mehr soziale Gerechtigkeit, noch machen sie Europa krisensicherer.

Uw neoliberale richtsnoeren bevatten geen strategie voor meer sociale rechtvaardigheid en beschermen Europa ook niet beter tegen crises.


Weil also der Gerechtigkeit Genüge getan werden muss, muss Cesare Battisti ausgeliefert werden, und weil Herr Battisti ausgeliefert werden muss, hoffen wir, dass das Parlament durch diese Entschließung mit Bestimmtheit und Glaubwürdigkeit eben diesem Aufruf noch mehr Gehör verschaffen kann: Es geht nicht um Rache, aber der Gerechtigkeit muss Genüge getan werden.

En om gerechtigheid te krijgen moet Cesare Battisti worden uitgeleverd, en om zijn uitlevering te bewerkstelligen hopen wij dat het Europees Parlement door middel van deze resolutie zijn gezaghebbende en geloofwaardige stem zal gebruiken om deze indringende oproep te doen: geen wraak, maar gerechtigheid.


Ich bin der Meinung, dass die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union den Mut haben sollten, sich selbst und der Öffentlichkeit einzugestehen, dass die erneuerte Lissabon-Strategie und die ungerechte europäische Verfassung keine Zukunft haben und weder mehr Gerechtigkeit noch mehr Freiheit oder Wohlstand bringen werden.

Ik ben van mening dat de leiders van de EU het lef zouden moeten hebben om tegenover zichzelf en tegenover de burgers toe te geven dat de aangezwengelde Strategie van Lissabon en de onrechtvaardige Europese Grondwet slechts een doodlopende weg vormen, en niet zullen leiden tot meer rechtvaardigheid, vrijheid of welvaart.


Ich bin der Meinung, dass die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union den Mut haben sollten, sich selbst und der Öffentlichkeit einzugestehen, dass die erneuerte Lissabon-Strategie und die ungerechte europäische Verfassung keine Zukunft haben und weder mehr Gerechtigkeit noch mehr Freiheit oder Wohlstand bringen werden.

Ik ben van mening dat de leiders van de EU het lef zouden moeten hebben om tegenover zichzelf en tegenover de burgers toe te geven dat de aangezwengelde Strategie van Lissabon en de onrechtvaardige Europese Grondwet slechts een doodlopende weg vormen, en niet zullen leiden tot meer rechtvaardigheid, vrijheid of welvaart.


Die neue Kohäsionspolitik investiert noch mehr in die Menschen als früher, indem sie den Europäischen Sozialfonds stärkt. Zu diesem Zweck legt sie größeren Wert auf soziale Gerechtigkeit und die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit.

Het nieuwe cohesiebeleid investeert nog meer in mensen dan voorheen door de versterking van het Europees Sociaal Fonds met meer nadruk op sociale rechtvaardigheid en door de jeugdwerkloosheid aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr gerechtigkeit noch' ->

Date index: 2021-11-16
w