Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr gemeinsame bemühungen » (Allemand → Néerlandais) :

- Die EU wird auch die laufenden Bemühungen um eine bessere Zusammenarbeit, mehr Synergieeffekte und die Herausarbeitung gemeinsamer Schwerpunkte zwischen den biodiversitätsbezogenen Konventionen (CBD, CITES, Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wild lebenden Tierarten, Übereinkommen von Ramsar über Feuchtgebiete und Konvention über das UNESCO-Weltkulturerbe) fördern, ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen dem CBD-Übereinkommen, der Klimarahmenkonvention und dem Über ...[+++]

- De EU zal ook steun verlenen aan lopende inspanningen ter verbetering van samenwerking, synergieën en de vaststelling van gemeenschappelijke prioriteiten tussen biodiversiteitgerelateerde verdragen (CBD, CITES, het Verdrag inzake trekkende diersoorten, de Overeenkomst van Ramsar inzake watergebieden en de Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld).


Mit diesem neuen Finanzierungsprogramm wollen wir unsere gemeinsamen Bemühungen für eine inklusivere und nachhaltigere Entwicklung und mehr Wohlstand in der Region verstärken und die Bevölkerung im karibischen Raum unterstützen, um die ausgezeichnete, für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft auf der Grundlage gegenseitigen Respekts und gemeinsamer Werte weiterzuentwickeln.

Met deze middelen versterken wij onze gezamenlijke inspanningen voor meer inclusieve en duurzame ontwikkeling en welvaart, en blijven wij het Caribisch gebied bijstaan in de ontwikkeling van ons uitstekende en voor beide partijen nuttige partnerschap, dat is gebaseerd op respect, vertrouwen en gemeenschappelijke waarden".


sieht vor dem Hintergrund der Vielzahl von in den Mitgliedstaaten bestehenden Fördersystemen die Notwendigkeit, die Diskussion über mehr Konvergenz und ein geeignetes europäisches Fördersystem für die Zeit nach 2020 weiter voranzutreiben; ist überzeugt, dass langfristig ein stärker integriertes System zur Förderung erneuerbarer Energieträger auf EU-Ebene, das regionalen und geografischen Unterschieden und bestehenden staatenübergreifenden Initiativen umfassend Rechnung trägt und Teil allgemeiner Bemühungen im Hinblick auf Dekarbonisi ...[+++]

acht het gezien de verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen die in de lidstaten bestaan noodzakelijk dat het debat over meer convergentie en een passend Europees stimuleringsmechanisme voor na 2020 wordt bespoedigd; is ervan overtuigd dat op de lange duur een meer geïntegreerd system voor de stimulering van hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en geografische verschillen en bestaande supranationale initiatieven, en dat deel uitmaakt van een algemeen streven naar decarbonisatie, het meest kostenefficiënte kader en een gelijk speelveld voor hernieuwbare energie kan bieden waar hun volle protentieel kan wo ...[+++]


Erforderlich sind gemeinsame Bemühungen um mehr Wissen und mehr Vorbeugung, um das Bewusstsein der Kinder zu schärfen.

Er is een gezamenlijke inspanning nodig om de kennis en de preventie te vergroten en zodoende kinderen bewust te maken.


Erforderlich sind gemeinsame Bemühungen um mehr Wissen und mehr Verhütung, damit die Meldung von Missbrauchsfällen (sog. Reporting) ermutigt und auf technischer Ebene erleichtert wird und die Ermittlungsmöglichkeiten der Polizeikräfte gleichzeitig verbessert werden.

Teneinde de kennis te vergroten en de preventie te verbeteren, moet er een gemeenschappelijke inspanning worden geleverd, die de aangifte van misbruik (“reporting”) op technisch vlak aanmoedigt en vergemakkelijkt, en die tegelijkertijd de onderzoeksmogelijkheden voor de politie vergroot.


58. BEGRÜSSEN die Beratungen über Kofinanzierung und Regelungen für gemeinsame Finanzierungen als konkrete Bemühungen um mehr gemeinsame Aktionen und UNTERSTREICHEN die Notwendigkeit, die Überlegungen zur Kofinanzierung in die Finanzvorschriften und -instrumente, die derzeit überarbeitet werden, in geeigneter Weise einfließen zu lassen.

58. VERWELKOMEN de werkzaamheden inzake medefinanciering en gezamenlijke financieringsregelingen als concrete stappen in de richting van meer gezamenlijke acties, en BENADRUKKEN de noodzaak om de lopende werkzaamheden op het gebied van medefinanciering op passende wijze mee te nemen in de financiële reglementen en instrumenten die thans worden herzien.


30. fordert die Kommission auf, ihre Konsultation mit dem Ausschuss der Regionen und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss zu intensivieren, um mehr gemeinsame Bemühungen bei der Verbesserung der Demokratisierung des europäischen Beschäftigungsprozesses zu ermöglichen;

30. verzoekt de Commissie het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité intensiever te raadplegen met het oog op verbetering en democratisering van het Europese Werkgelegenheidsproces;


– in der Erwägung, dass trotz gemeinsamer Bemühungen der französischen und der britischen Regierung, um Verhinderung der illegalen Durchquerung des Tunnels, die sich als unwirksam herausgestellt haben, die großen Schwierigkeiten am Eingang des Ärmelkanal-Tunnels mehr und mehr zunehmen,

- overwegende dat de nijpende problemen bij de ingang tot de Kanaaltunnel nog steeds toenemen, ondanks gemeenschappelijke inspanningen van de Franse en Britse regering om pogingen om illegaal de tunnel door te trekken te belemmeren, welke echter zonder resultaat zijn gebleven,


B. in der Erwägung, dass trotz gemeinsamer Bemühungen der französischen und der britischen Regierung zur Verhinderung der illegalen Durchquerung des Tunnels, die sich als unwirksam herausgestellt haben, die großen Schwierigkeiten am Eingang des Ärmelkanal-Tunnels mehr und mehr zunehmen,

B. overwegende dat de nijpende problemen bij de ingang tot de Kanaaltunnel nog steeds toenemen, ondanks gemeenschappelijke inspanningen van de Franse en Britse regering om pogingen om illegaal de tunnel door te trekken te belemmeren, welke echter zonder resultaat zijn gebleven,


w