Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr geltung verschafft " (Duits → Nederlands) :

Artikel 18 der ESRB-Verordnung (Öffentliche Warnungen und Empfehlungen) überarbeitet wird, damit dem ESRB mehr öffentliche Geltung verschafft und auf seine Warnungen und Empfehlungen reagiert wird.

artikel 18 van de ESRB-verordening inzake de bekendmaking van waarschuwingen en aanbevelingen te herzien om het ESRB bekender te maken bij het grote publiek en de follow-up van zijn waarschuwingen en aanbevelingen te verbeteren;


– Artikel 18 der ESRB-Verordnung (Öffentliche Warnungen und Empfehlungen) überarbeitet wird, damit dem ESRB mehr öffentliche Geltung verschafft und auf seine Warnungen und Empfehlungen reagiert wird.

– artikel 18 van de ESRB-verordening inzake de bekendmaking van waarschuwingen en aanbevelingen te herzien om het ESRB bekender te maken bij het grote publiek en de follow-up van zijn waarschuwingen en aanbevelingen te verbeteren;


Sie ist der Überzeugung, dass mit der Abschaffung der Todesstrafe die Würde des Men­schen gefestigt und den Menschenrechten mehr Geltung verschafft werden kann.

Wij zijn van oordeel dat de afschaffing van de doodstraf bijdraagt tot de verbetering van de menselijke waardigheid en de gestage ontwikkeling van de mensenrechten.


5. fordert die chinesischen Behörden auf, ihre Versprechen einzuhalten, die sie vor den Olympischen Spielen 2008 in den Bereichen Menschen- und Minderheitenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gegeben haben; ist weiterhin zutiefst besorgt über die anhaltende Unterdrückung der Tibeter und anderer Minderheiten in China sowie über die fortwährenden Einschränkungen der Meinungsfreiheit in den Medien und der Politik in China; fordert die Kommission auf, bei Verhandlungen mit China über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) darauf zu bestehen, dass der Menschenrechtsklausel mehr Geltung verschafft wird; und fordert ...[+++]

5. verzoekt de Chinese autoriteiten zich te houden aan de beloften die zij voor de Olympische Spelen van 2008 hebben gedaan over mensenrechten, rechten van minderheden, democratie en rechtsstaat; blijft diep bezorgd over de voortdurende onderdrukking van de Tibetanen en andere minderheden in China, en over de aanhoudende inperking van de vrijheid van meningsuiting in de Chinese media en politiek; verzoekt de Commissie in de onderhandelingen met China over een hernieuwde partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PCA) aan te dringen op versterking van de mensenrechtenclausule; roept de Raad en de Commissie op deze kwesties aan de ord ...[+++]


Zwar begrüßt der Europäische Datenschutzbeauftragte die Verbesserungen, mit denen den oben genannten Verfahrens- und Datenschutzrechten mehr Geltung verschafft werden soll, doch stimmt ihn die Tatsache bedenklich, dass die meisten der vorgeschlagenen Änderungen die in der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 enthaltenen Mindeststandards für den Datenschutz nicht erreichen.

Hoewel de EDPS de wijzigingen waardeert die gericht zijn op versterking van de procedurele rechten en de rechten op het gebied van gegevensbescherming, is hij bezorgd over het feit dat de meeste wijzigingsvoorstellen niet voldoen aan de minimumnormen inzake gegevensbescherming van Verordening (EG) nr. 45/2001.


Die Europäische Union ist der Ansicht, dass die Menschenwürde durch die Abschaffung der Todesstrafe einen höheren Stellenwert erhält und den Menschenrechten zunehmend mehr Geltung verschafft wird.

De Europese Unie is van oordeel dat afschaffing van de doodstraf bijdraagt tot de versterking van de menselijke waardigheid en de voortschrijdende ontwikkeling van de mensenrechten.


die geplante Durchführung einer Studie über Innovation, ihre Auswirkungen auf das Gesundheitswesen und die Wettbewerbsfähigkeit ebenso wie die Absicht der Kommission, im Rahmen des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu untersuchen, wie den gesundheitlichen Aspekten in Bezug auf Medizinprodukte mehr Geltung verschafft werden kann;

- het lanceren van een studie over innovatie, het effect op de volksgezondheid en het concurrentievermogen, en het voornemen van de Commissie om, in het kader van het communautaire programma op het gebied van de volksgezondheid, na te gaan hoe de gezondheidsaspecten in verband met medische hulpmiddelen kunnen worden bevorderd;


Der Erfolg des von der Kommission verfolgten Ansatzes bei den 89 nationalen Beschäftigungspakten hat die politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsträger auf das Problem aufmerksam gemacht und dieser Vorgehensweise in den regionalen Programmen mehr Geltung verschafft (beispielsweise Ziel 1 in Italien und Spanien).

Het succes van de door de Commissie aanbevolen aanpak in de 89 territoriale werkgelegenheidpacten heeft het mogelijk gemaakt de politieke en economische subjecten te sensibiliseren en het initiatief ook in het kader van de regionale programma's (bijvoorbeeld doelstelling 1 in Italië en Spanje) te bevorderen.


die geplante Durchführung einer Studie über Innovation, ihre Auswirkungen auf das Gesundheitswesen und die Wettbewerbsfähigkeit ebenso wie die Absicht der Kommission, im Rahmen des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu untersuchen, wie den gesundheitlichen Aspekten in Bezug auf Medizinprodukte mehr Geltung verschafft werden kann;

- het lanceren van een studie over innovatie, het effect op de volksgezondheid en het concurrentievermogen, en het voornemen van de Commissie om, in het kader van het communautaire programma op het gebied van de volksgezondheid, na te gaan hoe de gezondheidsaspecten in verband met medische hulpmiddelen kunnen worden bevorderd;


w