Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr flexibilität geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

eine EU-weite Regelung, mit der Anreize geschaffen werden sollen, die Milcherzeugung zu verringern (150 Mio. EUR); eine an Bedingungen geknüpfte Anpassungsbeihilfe, die von den Mitgliedstaaten aus einer von der Kommission vorgeschlagenen Liste ausgewählt und von ihnen umgesetzt wird (350 Mio. EUR, wobei die Mitgliedstaaten aus nationalen Mitteln einen Betrag in gleicher Höhe bereitstellen und so die Unterstützung für die Landwirte verdoppeln können); ein Bündel von technischen Maßnahmen für mehr Flexibilität (z. B. bei der fakultati ...[+++]

Een EU-brede regeling om aan te zetten tot een verlaging van de melkproductie (150 miljoen EUR); Voorwaardelijke aanpassingssteun die moet worden vastgesteld en geïmplementeerd op het niveau van de lidstaten op basis van door de Commissie voorgestelde keuzemogelijkheden (350 miljoen euro, die de lidstaten mogen aanvullen met hetzelfde bedrag aan nationale middelen, waardoor het niveau van de aan de landbouwers verleende steun dus mogelijk wordt verdubbeld); Een reeks technische maatregelen om flexibiliteit (bijvoorbeeld op het gebied van de vrijwillige gekoppelde steun) en cashflowondersteuning (bijvoorbeeld door een verhoging van het ...[+++]


In der Konsultation zur europäischen Säule sozialer Rechte und im Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas wurde daran erinnert, dass eine größere Flexibilität des Arbeitsmarkts und die zunehmende Vielfalt der Arbeitsformen neue Arbeitsplätze geschaffen und mehr Menschen die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit ermöglicht haben.

Dankzij de groeiende flexibiliteit op de arbeidsmarkt en de toenemende diversiteit van werkvormen zijn nieuwe banen gecreëerd en zijn meer mensen professioneel actief geworden, zoals nog eens werd benadrukt tijdens het overleg over de Europese pijler van sociale rechten en in de discussienota over de sociale dimensie van Europa.


Eine größere Flexibilität des Arbeitsmarktes und die zunehmende Vielfalt der Arbeitsformen haben neue Arbeitsplätze geschaffen und mehr Menschen die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit ermöglicht.

Dankzij de groeiende flexibiliteit op de arbeidsmarkt en de toenemende verscheidenheid aan vormen van werk zijn nieuwe banen gecreëerd en zijn meer mensen professioneel actief geworden.


39. weist darauf hin, dass ein angemessener Finanzrahmen für die Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung von Waldbränden geschaffen werden muss, und fordert gleichzeitig mehr Flexibilität bei der Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds;

39. vestigt de aandacht op het feit dat we een adequaat financieel kader moeten vaststellen om de strijd tegen bosbranden te intensiveren en verzoekt eveneens de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds te versoepelen;


Im Hinblick auf Ziel 3 „Zusammenarbeit“ sollte mehr Flexibilität geschaffen werden, insbesondere mit Blick auf die Seegrenzen, und der Notwendigkeit der Anbindung abgelegenere Gebiete ist gebührend Rechnung zu tragen.

Ten aanzien van de toekomstige doelstelling 3 inzake samenwerking dient er grotere flexibiliteit te worden voorzien, in het bijzonder wat betreft maritieme grenzen, en dient er voldoende rekening te worden gehouden met de noodzaak in de connectiviteit van de perifere gebieden te voorzien.


Die Sonderregelung für Emittenten von Schuldtiteln mit hoher Stückelung wird in einen neuen Artikel 5a übernommen. Zusätzlich wird mehr Flexibilität geschaffen (zweiter Absatz).

De regeling voor effecten met een hoge nominale waarde wordt verplaatst naar het nieuwe artikel 5 bis. Bovendien zorgt dit voor meer flexibiliteit (tweede lid).


9. weist darauf hin, dass die Lissabonner Strategie es erfordert, dass die EU-Volkswirtschaften nicht nur wettbewerbsfähig, sondern auch dynamisch sind; verweist auf die Bedürfnisse und Wünsche der Arbeitnehmer und der Unternehmen in Bezug auf Flexibilität und ein Umfeld, in dem Flexibilität geschaffen werden kann; fordert dazu auf, diese Flexibilität mit mehr Nachdruck zu fördern.

9. merkt op dat de strategie van Lissabon van de economieën in de EU niet alleen concurrentiekracht maar ook dynamiek verlangt; erkent de behoefte aan en het verlangen van werknemers en ondernemingen naar flexibiliteit en zakelijk instinct om dit te bereiken; bepleit dat die flexibiliteit krachtiger wordt gestimuleerd.


G. unter Hinweis darauf, dass die Lissabonner Strategie es erfordert, dass die EU-Volkswirtschaften nicht nur wettbewerbsfähig, sondern auch dynamisch sind; verweist auf die Bedürfnisse und Wünsche der Arbeitnehmer und der Unternehmen in Bezug auf Flexibilität und ein Umfeld, in dem Flexibilität geschaffen werden kann; fordert dazu auf, diese Flexibilität mit mehr Nachdruck zu fördern;

G. opmerkend dat de strategie van Lissabon van de economieën in de EU niet alleen concurrentiekracht maar ook dynamiek verlangt; zich bewust van de behoefte aan en het verlangen van werknemers en ondernemingen naar flexibiliteit en zakelijk instinct om dit te bereiken en wensend dat dat die flexibiliteit krachtiger wordt gestimuleerd,


w