Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr einfluss erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Paket „Vernetzter Kontinent“ (#ConnectedContinent) wird dazu beitragen, diese Preisunterschiede abzubauen, da die Verbraucher mehr Einfluss erhalten und im gesamten Binnenmarkt ein investitionsfreundlicheres Klima geschaffen wird, so dass leistungsfähige Betreiber ihre Dienstleistungen auch an Verbraucher in anderen Ländern verkaufen können.

Het #ConnectedContinent helpt bij het wegwerken van deze prijsverschillen door de consument meer macht te geven en binnen de eengemaakte markt voor een beter investeringsklimaat te zorgen, zodat efficiënte operatoren hun diensten kunnen verkopen aan consumenten in andere landen.


Durch das d’Hondt-Verfahren würden die größeren Staaten mehr Einfluss erhalten, und Herrn Friedrich möchte ich sagen, dass sein Vorschlag den im Vertrag festgelegten Grundsatz der degressiven Proportionalität verletzt.

Met het voorstel van D’Hondt zouden de grotere lidstaten teveel invloed krijgen, en tegen de heer Friedrich zou ik willen zeggen dat zijn voorstel een inbreuk is op het verdragsbeginsel van degressieve proportionaliteit.


Das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente erhalten mehr Einfluss, wodurch die Bürger Europas mehr direkten Einfluss auf die Politik ausüben können.

Het Europees Parlement en de nationale parlementen krijgen meer invloed waardoor Europese burgers meer directe invloed kunnen uitoefenen op het beleid.


Meines Erachtens erhalten die Mitgliedstaaten zu Recht mehr Einfluss auf das Angebot an audiovisuellen Diensten, die in ihrem Hoheitsgebiet ausgesendet werden, denn jeder Mitgliedstaat hat seine eigene Identität, und die angebotenen audiovisuellen Dienste sollten damit in Einklang stehen.

Het is mijns inziens terecht dat lidstaten meer invloed krijgen op het aanbod van audiovisuele diensten die op hun grondgebied worden uitgezonden. Iedere lidstaat heeft zijn eigen identiteit. Aangeboden audiovisuele diensten dienen daarbinnen te passen.


Meines Erachtens erhalten die Mitgliedstaaten zu Recht mehr Einfluss auf das Angebot an audiovisuellen Diensten, die in ihrem Hoheitsgebiet ausgesendet werden, denn jeder Mitgliedstaat hat seine eigene Identität, und die angebotenen audiovisuellen Dienste sollten damit in Einklang stehen.

Het is mijns inziens terecht dat lidstaten meer invloed krijgen op het aanbod van audiovisuele diensten die op hun grondgebied worden uitgezonden. Iedere lidstaat heeft zijn eigen identiteit. Aangeboden audiovisuele diensten dienen daarbinnen te passen.


Der Bericht, über den wir sprechen, ist ein weiteres Beispiel dafür, wie das Europäische Parlament langsam aber sicher versucht, immer mehr Einfluss auf nationale politische Fragen zu erhalten.

Het verslag dat wij nu bespreken vormt het zoveelste voorbeeld van de manier waarop het Europees Parlement langzaam maar zeker steeds meer invloed probeert te krijgen op nationale beleidsvraagstukken.


Die Tatsache, dass Stromerzeuger keine kostenfreien Zertifikate mehr erhalten werden, dürfte an sich keinen wesentlichen Einfluss auf die Strompreise haben, da die Erzeuger einen Großteil der Kosten für die Zertifikate auf ihre Kunden umlegen können, und zwar unabhängig davon, ob sie die Zertifikate kostenfrei erhalten oder nicht.

Dat de elektriciteitsproducenten niet langer gratis rechten zullen krijgen, zal naar verwachting op zich geen grote invloed op de elektriciteitsprijzen hebben, aangezien de producenten een groot deel van de kosten van de rechten aan hun klanten kunnen doorrekenen, ongeacht of zij die rechten gratis dan wel tegen betaling hebben gekregen.


Auf der Konferenz soll herausgearbeitet werden, in welchen Bereichen die verschiedenen Felder der Gemeinschaftspolitik Einfluss auf die Musik in Europa ausüben, und man wird darüber nachdenken, mit welchen Mitteln sich die Wettbewerbsfähigkeit der Musikbranche erhalten und steigern lässt, einer Branche, die in der Europäischen Union mehr als 600 000 Menschen beschäftigt und die einem Weltmarkt von mehr als 40 Milliarden Euro entspr ...[+++]

De conferentie zal nagaan op welke gebieden het communautair beleid van invloed is op de muziek in Europa en hoe het concurrentievermogen van de muzieksector kan worden behouden en vergroot, die in de Europese Unie werk biedt aan meer dan 600 000 personen en een wereldmarkt vertegenwoordigt van meer dan 40 miljard euro.


w