Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr eigenes interesse darin sehen " (Duits → Nederlands) :

„Es ist noch zu früh für Schlussfolgerungen, doch wird es interessant sein zu sehen, wie Menschen ihr Verhalten ändern, je mehr sie für die Umwelt sensibilisiert werden“, ergänzt Professor Loreto.

Het is nog te vroeg om conclusies te trekken, maar ik ben benieuwd hoe de mensen hun gedrag aanpassen, naarmate hun bewustzijn van het milieu groeit", voegt professor Loreto toe.


Nun möchte ich zu der Frage kommen, die ich Ihnen, Frau Kommissarin, eigentlich stellen wollte. Sie haben ganz klar gesagt, dass Sie Ihre eigene Rolle darin sehen, als Vorreiterin für Verbraucherfragen aufzutreten und andere Politiken in weiteren Tätigkeitsbereichen der Kommission zu prüfen.

De vraag die ik u wil stellen hangt samen met uw stellingname als kampioen van consumentenzaken die ook wil kijken naar ander beleid van de Commissie.


5. Der Rat begrüßt den sich abzeichnenden breiten internationalen Konsens über die Notwendig­keit, die Verwaltungszusammenarbeit und die gegenseitige Amtshilfe im Steuerbereich zu fördern und hinsichtlich des Informationsaustauschs auf Ersuchen den OECD-Standard (Artikel 26 Absätze 4 und 5 des OECD-Musterabkommens) anzuwenden, wonach Informationen nicht mehr allein deshalb vorenthalten werden können, weil sich die Informationen im Besitz bestimmter Finanzinstitute befinden oder weil seitens des ersuchten Staates kein ...[+++]

5. Het verheugt de Raad dat een brede internationale consensus groeiende is met betrekking tot de noodzaak de administratieve samenwerking en de wederzijdse bijstand op belasting­gebied te intensiveren, en de OESO-norm toe te passen op verzoeken tot uitwisseling van inlichtingen (artikel 26, leden 4 en 5, van het OESO-modelverdrag), in die zin dat het verstrekken van inlichtingen niet langer geweigerd kan worden enkel omdat de informatie in het bezit is van bepaalde financiële instellingen, of louter omdat de aangezochte staat geen nationaal belang bij de betrokken inlichtingen heeft.


Beide Parteien sehen nur ihr eigenes Interesse: Dies ist nationaler Egoismus.

Beide partijen zien enkel hun eigen belang, en dat is nationaal egoïsme.


6. begrüßt es, daß multinationale Unternehmen im gegenwärtigen Umfeld der Globalisierung der Handelsströme und der Kommunikation sowie der zunehmenden Militanz bei NGO und Verbraucherverbänden offenbar immer mehr ein eigenes Interesse darin sehen, freiwillige Verhaltenskodizes aufzustellen und durchzuführen, wenn sie negative Kampagnen vermeiden wollen, die gelegentlich Boykotte, Kosten für Öffentlichkeitsarbeit und Verbraucherbeschwerden nach sich ziehen;

6. is verheugd over het feit dat het in de huidige context van globalisering van handelsstromen en communicatie en van de toegenomen waakzaamheid van NGO's en consumentenorganisaties steeds meer in het eigen belang van multinationale ondernemingen is om vrijwillige gedragscodes aan te nemen en te eerbiedigen als zij negatieve publiciteitscampagnes willen vermijden, die soms leiden tot boycots, pr-kosten en klachten van consumenten;


Unser Interesse besteht in einer europäischen Währung, sofern es sie in dieser Form überhaupt geben muss, die sich als Referenzwährung zum Dollar durchsetzt, und nicht umgekehrt; es besteht darin, dass die Länder der Dritten Welt eine ausgeglichene Entwicklung nehmen, und sei es unter dem Schutze eines vernünftigen Maßes an Protektionismus; es bestand darin, die NATO als Gegengewicht zum ...[+++]

Het is in ons belang om een Europese munt te hebben, als de euro in de huidige vorm al noodzakelijk is, die de referentievaluta vormt ten opzichte van de dollar en niet het omgekeerde; het is in ons belang dat ontwikkelingslanden zich evenwichtig ontwikkelen, zij het in de luwte van terughoudend protectionisme; het was in ons belang om met de NAVO een tegenhanger van het Warschaupact te hebben, maar sinds het Warschaupact is verdwenen, is de legitimiteit van de NAVO als instrument van Amerikaanse overheersing niet meer te rechtvaardigen; het is in ons belang om niet deel te nemen aan ...[+++] oorlogen waarin we ons niet hoeven mengen; het is ons belang dat Latijns-Amerika, vanwege haar banden met Portugal en Spanje, geen achtertuin vormt van de Verenigde Staten.


Unser Interesse besteht in einer europäischen Währung, sofern es sie in dieser Form überhaupt geben muss, die sich als Referenzwährung zum Dollar durchsetzt, und nicht umgekehrt; es besteht darin, dass die Länder der Dritten Welt eine ausgeglichene Entwicklung nehmen, und sei es unter dem Schutze eines vernünftigen Maßes an Protektionismus; es bestand darin, die NATO als Gegengewicht zum ...[+++]

Het is in ons belang om een Europese munt te hebben, als de euro in de huidige vorm al noodzakelijk is, die de referentievaluta vormt ten opzichte van de dollar en niet het omgekeerde; het is in ons belang dat ontwikkelingslanden zich evenwichtig ontwikkelen, zij het in de luwte van terughoudend protectionisme; het was in ons belang om met de NAVO een tegenhanger van het Warschaupact te hebben, maar sinds het Warschaupact is verdwenen, is de legitimiteit van de NAVO als instrument van Amerikaanse overheersing niet meer te rechtvaardigen; het is in ons belang om niet deel te nemen aan ...[+++] oorlogen waarin we ons niet hoeven mengen; het is ons belang dat Latijns-Amerika, vanwege haar banden met Portugal en Spanje, geen achtertuin vormt van de Verenigde Staten.


In dem Maß, in dem Rentenfonds mehr Informationen von den Unternehmen anfordern, in die sie investieren, sehen die Unternehmen auch einen Vorteil darin, über ihre soziale und ökologische Performance zu informieren.

Het feit dat de beheerders van pensioenfondsen meer informatie verlangen van de bedrijven waarin ze investeren, biedt de bedrijven de mogelijkheid om hun sociale en milieuprestaties bekend te maken.


Die Minister waren sich des Weiteren darin einig, dass die Durchführbarkeit eines europaweiten Transparenzinstruments geprüft werden sollte; den Ergebnissen einer diesbezüglichen Studie der Kommission sehen sie mit Interesse entgegen.

De ministers erkenden dat de haalbaarheid van een Europees transparantie-instrument moet worden beoordeeld en zagen uit naar de resultaten van de studie van de Commissie hieromtrent.


Die Vertragsparteien betrachten das Abkommen als Beweis dafür, daß die Europäische Union den beabsichtigten Beitritt Rußlands zum GATT unterstützt, und sehen darin ein Zeichen für das gemeinsame Interesse an der Stärkung des multilateralen Handelssystems.

De Partijen beschouwen de Overeenkomst als een blijk van de steun van de Europese Unie voor de voorgenomen toetreding van Rusland tot de GATT, en als een uiting van hun gezamenlijk belang bij het versterken van het multilateraal handelsstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr eigenes interesse darin sehen' ->

Date index: 2023-06-16
w