Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr auswahl bessere » (Allemand → Néerlandais) :

Das Abkommen wird nicht nur für einen verbesserten Marktzugang für Luftfahrtunternehmen der beider Vertragspartien, sondern auch für bessere Verbindungen und damit für mehr Auswahl, bessere Dienstleistungen und niedrige Flugpreise sorgen.

Deze zal de markttoegang voor luchtvaartmaatschappijen van beide partijen verbeteren en zorgen voor een betere connectiviteit, wat uiteindelijk leidt tot meer keuze, betere dienstverlening en lagere tarieven.


Sie bezweckt die Öffnung der Zahlungsmärkte für neue Marktteilnehmer, um mehr Wettbewerb, mehr Auswahl und bessere Preise für Verbraucher zu ermöglichen.

Ze heeft als doel betaalmarkten te openen voor nieuwe deelnemers, wat tot meer concurrentie, een grotere keuze en betere prijzen voor consumenten moet leiden.


Sie wird in erster Linien für mehr Auswahl und Transparenz im Interesse der Verbraucher sorgen, indem die Nutzer besser vor Sicherheits- und Datenschutzverstößen sowie vor Spam geschützt werden und der Wettbewerb in neuen Netzen gefördert wird.

Het belangrijkste is dat de consument daardoor meer keuze zal hebben en de transparantie zal verbeteren, doordat de consument beter wordt beschermd tegen zwakke beveiliging, inbreuken op de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens en spam (ongewenste berichten) omdat de concurrentie bij nieuwe netwerken wordt gestimuleerd.


Mithilfe der digitalen Wirtschaft könnten Märkte expandieren, bessere Dienstleistungen zu günstigeren Preisen bereitgestellt sowie mehr Auswahl und neue Beschäftigungsmöglichkeiten geboten werden.

De digitale economie kan leiden tot marktexpansie en betere dienstverlening tegen betere prijzen, meer keuze en meer werkgelegenheid.


mehr Auswahl und einen leichteren Zugang zu Inhalten, im Internet und über Grenzen hinweg ein besseres Urheberrecht im Hinblick auf Bildung, Forschung, das Kulturerbe und die Eingliederung von Menschen mit Behinderungen einen gerechteren und tragfähigeren Markt für Urheber, die Kultur- und Kreativwirtschaft und die Presse.

meer keuze en een betere toegang tot online-inhoud, ook in het buitenland betere regels inzake auteursrechten voor onderwijs, onderzoek, cultureel erfgoed en integratie van gehandicapten een eerlijkere en duurzamere markt voor cultuurmakers, de creatieve bedrijfstakken en de pers


Mithilfe der digitalen Wirtschaft könnten Märkte expandieren, bessere Dienstleistungen zu günstigeren Preisen bereitgestellt sowie mehr Auswahl und neue Beschäftigungsmöglichkeiten geboten werden.

De digitale economie kan leiden tot marktexpansie en betere dienstverlening tegen betere prijzen, meer keuze en meer werkgelegenheid.


Sie wird in erster Linien für mehr Auswahl und Transparenz im Interesse der Verbraucher sorgen, indem die Nutzer besser vor Sicherheits- und Datenschutzverstößen sowie vor Spam geschützt werden und der Wettbewerb in neuen Netzen gefördert wird.

Het belangrijkste is dat de consument daardoor meer keuze zal hebben en de transparantie zal verbeteren, doordat de consument beter wordt beschermd tegen zwakke beveiliging, inbreuken op de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens en spam (ongewenste berichten) omdat de concurrentie bij nieuwe netwerken wordt gestimuleerd.


Es gewährt ihm Zugriff auf bessere Informationen, vergrößert den Markt, auf dem er sich bewegt, verschafft ihm Zugang zu mehr Anbietern und mehr Auswahl.

Het verleent hun toegang tot betere informatie en vergroot de markt waarop zij aankopen kunnen doen, en verleent hun toegang tot meer aanbieders en meer keuze.


C. in der Erwägung, dass die Wettbewerbspolitik der Europäischen Union durch mehr Auswahl, bessere Qualität und niedrigere Preise für Güter und Dienstleistungen in erster Linie den Bürgern und Einwohnern als Konsumenten zugute kommen muss, ein Aspekt, dessen sich bislang jedoch nur sehr wenige bewusst sind,

C. overwegende dat het mededingingsbeleid in de Unie in de eerste plaats ten goede moet komen aan de burgers en ingezetenen als consument, door te zorgen voor meer keuze, een betere kwaliteit en lagere prijzen voor goederen en diensten, maar dat zij zich daarvan nog nauwelijks bewust zijn,


B. in der Erwägung, dass die Wettbewerbspolitik der EU durch mehr Auswahl, bessere Qualität und niedrigere Preise in erster Linie den Bürgern und Gebietsansässigen zugute kommen muss, ein Aspekt, dessen sich diese bislang jedoch nur sehr wenig bewusst sind,

B. overwegende dat het mededingingsbeleid in de Unie in de eerste plaats ten goede moet komen aan de burgers en ingezetenen als consument, door te zorgen voor meer keuze, een betere kwaliteit en lagere prijzen voor goederen en diensten, maar dat zij zich daarvan nog nauwelijks bewust zijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr auswahl bessere' ->

Date index: 2022-03-11
w