Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr andere länder dazu bewegen " (Duits → Nederlands) :

Sie sollten die wesentlichen Komponenten der Katastrophenresilienz abdecken und die Länder dazu bewegen, die erforderlichen Politiken und Instrumente einzuführen und wirksam umzusetzen, um mit dem Ziel der Katastrophenvorsorge und der Stärkung der Resilienz der Entstehung und Häufung von Risiken vorzubeugen.

Daarbij moet het gaan om de essentiële onderdelen van weerbaarheid tegen rampen en moeten de landen worden aangemoedigd de noodzakelijke beleidsvormen en instrumenten in het leven te roepen en uit te voeren om het ontstaan en ophopen van risico´s tegen te gaan en aldus het rampenrisico te beperken en de weerbaarheid te vergroten.


Angesichts der Allgemeingültigkeit der Agenda 2030 werden die EU und ihre Mitgliedstaaten auch andere Länder dazu anhalten, die Auswirkungen ihrer jeweiligen Politik auf das Erreichen der Nachhaltigkeitsziele zu prüfen — auch in den Entwicklungsländern.

Aangezien Agenda 2030 universeel is, zullen de EU en haar lidstaten ook andere landen aansporen om de gevolgen van hun beleid voor de verwezenlijking van de SDG’s in kaart te brengen, waaronder in ontwikkelingslanden.


Von seiner Führungsposition aus kann das Vereinigte Königreich andere Länder dazu bewegen, von ihrem Widerstand gegenüber Wandel und Reform abzurücken.

Als grootste voorvechter kan het VK andere landen helpen hun verzet tegen verandering en hervorming op te geven.


Sie muss außerdem die Länder mit mittlerem Einkommen in der Region dazu bewegen, selbst einen Beitrag dazu zu leisten.

Wij zouden ook de midden-inkomenslanden in de regio moeten stimuleren om hun bijdrage op dit terrein te vergroten.


Einfachere und moderne Regeln für grenzüberschreitende Online-Käufe und Käufe digitaler Produkte werden mehr Unternehmen dazu bewegen, ihre Produkte auch in anderen Mitgliedstaaten online anzubieten, und das Vertrauen der Verbraucher in den grenzüberschreitenden elektronischen Handel stärken.

Met vereenvoudigde, moderne regels voor online/digitale grensoverschrijdende aankopen zullen meer bedrijven online willen verkopen in het buitenland en zullen consumenten meer vertrouwen krijgen in grensoverschrijdende e-commerce.


Sie hofft, dass der Beitritt Benins zum Zweiten Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe andere Länder dazu ermutigen wird, diesem Beispiel zu folgen.

Zij hoopt dat de toetreding van Benin tot het Tweede Facultatieve Protocol bij het IVBPR andere landen ertoe zal aanzetten dit voorbeeld te volgen.


andere Länder dazu auffordern, ihre Beiträge zum Haushalt des IStGH zu zahlen.

andere landen aanmoedigen hun bijdrage aan het budget van het ISH over te maken.


Andere Länder sind sehr viel erfolgreicher, wenn es darum geht, begabten Nachwuchs dazu zu bewegen, schon zu einem frühen Zeitpunkt ihre Heimat zu verlassen, um im Ausland zu studieren oder dort wissenschaftlich zu arbeiten. Es ist daher im ureigensten Interesse der EU, attraktiver für ausländische Studenten und Wissenschaftler zu werden und ihren Ruf als internationalen Exzellenzstandort zu verbessern.

De EU moet dus iets doen om aantrekkelijker te worden voor buitenlandse studenten en onderzoekers en een reputatie op te bouwen als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.


Wie können wir mehr junge Menschen dazu bewegen, für den Erwerb von Kenntnissen, Fähigkeiten und Erfahrungen ins Ausland zu gehen?

hoe kunnen we meer jongeren overtuigen om naar het buitenland te gaan om nieuwe kennis, vaardigheden en ervaring op te doen?


Ich rufe die Regulierungsbehörden anderer Länder dazu auf, dem guten Beispiel der niederländischen Behörde zu folgen.“

Ik vraag de regelgevende instanties van andere landen dit positieve voorbeeld van de Nederlandse regelgever navolging te geven".


w