Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr als zwei mitgliedstaaten betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens: Wir befürworten eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen OLAF und Eurojust zum Zweck des Informationsaustauschs bei grenzüberschreitenden Verbrechen, die mehr als zwei Mitgliedstaaten betreffen.

In de eerste plaats zijn wij voor een betere samenwerking tussen OLAF en Eurojust wanneer het gaat om uitwisseling van informatie over grensoverschrijdende misdaad tussen meer dan twee lidstaten.


Die Kommission beabsichtigt, sowohl die aktuellen Befugnisse der Kommission hinsichtlich solcher Ausnahmen beizubehalten als auch die Erdgasrichtlinie zu ändern, um nach den in Abschnitt 2.2.2 dargelegten Mechanismen einen Gemeinschaftsrahmen für Ausnahmeregelungen für neue Erdgasrohrleitungen, die mehr als zwei Mitgliedstaaten betreffen, zu schaffen.

De Commissie wil niet alleen haar bestaande bevoegdheden inzake dergelijke ontheffingen handhaven, maar wil voorts de gasrichtlijn wijzigen om een communautair kader te verschaffen uit hoofde van de bij punt 2.2.2 besproken mechanismen voor ontheffingen voor nieuwe pijpleidingen waarbij meer dan twee lidstaten betrokken zijn.


(b) alle kontrollierten Lieferungen und verdeckten Ermittlungen, die mindestens drei Staaten, darunter mindestens zwei Mitgliedstaaten, betreffen;

(b) alle gecontroleerde afleveringen en undercoveroperaties waarbij ten minste drie staten betrokken zijn, waarvan er tenminste twee lidstaten zijn;


(b) Unbeschadet des Artikels 13 des vorliegenden Beschlusses und nach Artikel 4 Absatz 4 des Beschlusses ../../JI unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes Eurojust auf Einzelfallbasis über Fälle, die zwei Mitgliedstaaten betreffen und in die Zuständigkeit von Eurojust fallen:

(b) onverminderd artikel 13 van dit besluit en in overeenstemming met artikel 4, lid 4 , van Besluit ././JBZ* brengen de Europees Justitieel Netwerk-aanspreekpunten Eurojust per geval op de hoogte van zaken waarbij twee lidstaten betrokken zijn en die onder de bevoegdheid van Eurojust vallen :


(b) Unbeschadet des Artikels 13 des Beschlusses 2002/187/JI und nach Artikel 4 Absatz 4 dieses Beschlusses unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes Eurojust auf Einzelfallbasis über Fälle, die zwei Mitgliedstaaten betreffen und in die Zuständigkeit von Eurojust fallen :

(b) Onverminderd artikel 13 van Besluit 2002/187/JBZ en overeenkomstig artikel 4, lid 4, van dit besluit informeren de contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk Eurojust per geval over gevallen waarbij twee lidstaten betrokken zijn en die binnen het bevoegdheidsgebied van Eurojust vallen


(b) Unbeschadet des Artikels 13 des Beschlusses 2002/187/JI und nach Artikel 4 Absatz 4 dieses Beschlusses unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes Eurojust auf Einzelfallbasis über Fälle, die zwei Mitgliedstaaten betreffen und in die Zuständigkeit von Eurojust fallen:

(b) Onverminderd artikel 13 van Besluit 2002/187/JBZ en overeenkomstig artikel 4, lid 4, van dit besluit informeren de contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk Eurojust per geval over gevallen waarbij twee lidstaten betrokken zijn en die binnen het bevoegdheidsgebied van Eurojust vallen


Entsprechend den im Zusammenhang mit dem Projekt ausgeführten Tätigkeiten sowie der Laufzeit des Projekts gelten Kosten für Personal bei Konsularstellen und anderen Diensten von Mitgliedstaaten in Drittstaaten, das für die Verwaltung der Verkehrsströme von Drittstaatsangehörigen, die in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen, zuständig ist, wie beispielsweise Konsularbeamte, Verbindungsbeamte für Luftfahrtgesellschaften und Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen als direkte förderfähige Kosten, sofern der Zweck des Projekts die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ist und das Teilen von Aufgaben und Zu ...[+++]

afhankelijk van de taken die in verband met het project worden verricht en van de duur van het project, worden de kosten voor personeel van consulaire en andere diensten van de lidstaten in derde landen die zich bezighouden met het beheer van de stromen van onderdanen van derde landen die naar de lidstaten komen, zoals consulaatmedewerkers, verbindingsfunctionarissen bij luchtvaartmaatschappijen en immigratieverbindingsfunctionarissen, beschouwd als directe subsidiabele kosten, mits het project bedoeld is om de samenwerking tussen de ...[+++]


Wie bereits erwähnt, sollte es den nationalen Richtern oder Justizbeamten jedoch in bestimmten Fällen ebenfalls gestattet sein, Eurojust direkt zu kontaktieren; dies gilt vor allem für Fälle, die mehr als zwei Mitgliedstaaten betreffen.

In bepaalde gevallen echter zou het, zoals reeds opgemerkt, mogelijk zijn voor nationale rechters of justitieambtenaren om rechtstreeks contact op te nemen met Eurojust, met name in gevallen waarbij meer dan twee lidstaten zijn betrokken.


[13] Selbst in Fällen, die mehr als zwei Mitgliedstaaten betreffen, könnten deren Delegierte ohne Abstimmung bzw. eine offizielle Sitzung aller Delegierten beschließen, Informationen über nationale Rechtsvorschriften auszutauschen.

Zelfs in gevallen waarbij meer dan twee lidstaten zijn betrokken, kunnen hun gedelegeerden besluiten om informatie over nationaal recht uit te wisselen zonder om een stem van alle overige gedelegeerden te verzoeken of een formele bijeenkomst te organiseren.


Diese EU-Einrichtung ist für Ermittlung und Strafverfolgung in Fällen von Schwerkriminalität, die mindestens zwei Mitgliedstaaten betreffen, zuständig.

De Raad heeft daartoe Eurojust opgericht, een orgaan van de Unie dat bevoegd is voor onderzoek en vervolging van zware criminaliteit waarmee minstens twee lidstaten geconfronteerd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als zwei mitgliedstaaten betreffen' ->

Date index: 2025-05-04
w