Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr als zehn millionen zigeuner " (Duits → Nederlands) :

[41] Durch bewaffnete Konflikte sind allein in den letzten zehn Jahren schätzungsweise mehr als zwei Millionen Kinder ums Leben gekommen und sechs Millionen verwundet worden; rund 20 Millionen wurden zu Vertriebenen oder Flüchtlingen und eine Million wurden Kriegswaisen.

[41] Alleen al in het voorbije decennium zijn door conflicten naar schatting meer dan 2 miljoen kinderen gestorven, 6 miljoen fysiek verminkt, 20 miljoen ontheemd of gevlucht en één miljoen wees geworden.


In den kommenden zehn Jahren werden voraussichtlich 6 Millionen Inhaber kleiner Unternehmen in den Ruhestand gehen. Europa kann es sich nicht erlauben, dass diese Unternehmen einfach deshalb nicht mehr weiterbestehen, weil ihre Übertragung mit Schwierigkeiten verbunden ist und die traditionelle Rolle des Familienunternehmens nic ...[+++]

In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.


In Europa leben mehr als zehn Millionen Zigeuner. Sie stellen die größte ethnische Minderheit in Europa dar, die gleichzeitig des umfassendsten Schutzes bedarf. Nicht, dass sich ihre Lage in den letzten Jahren nicht verbessert hätte, aber in vielen Bereichen hat sie sich auch deutlich verschlechtert.

Er zijn meer dan tien miljoen zigeuners in Europa. Zij vormen de grootste en tegelijkertijd meest kwetsbare etnische minderheid in Europa, en hun situatie is in de afgelopen jaren niet alleen niet beter geworden, maar is in vele gebieden voelbaar verslechterd.


in der Erwägung, dass die GAVI in den letzten zehn Jahren, was die Rettung von Menschenleben und die Ausdehnung des Impfschutzes in den ärmsten Ländern der Welt betrifft, große Fortschritte erzielt hat, und dass infolgedessen 288 Millionen Kinder mehr immunisiert worden sind und mehr als 5 Millionen vorzeitige Todesfälle verhindert werden konnten;

overwegende dat de GAVI het afgelopen decennium grote vooruitgang heeft geboekt in het redden van levens en het verbreiden van immunisatie over de armste landen ter wereld en dat tengevolge hiervan 288 miljoen kinderen geïmmuniseerd zijn en meer dan 5 miljoen potentiële sterfgevallen zijn voorkomen;


Alles in allem beläuft sich der Beitrag der EU bereits auf mehr als zehn Millionen Euro.

De totale EU-bijdrage bedraagt reeds meer dan tien miljoen euro.


[41] Durch bewaffnete Konflikte sind allein in den letzten zehn Jahren schätzungsweise mehr als zwei Millionen Kinder ums Leben gekommen und sechs Millionen verwundet worden; rund 20 Millionen wurden zu Vertriebenen oder Flüchtlingen und eine Million wurden Kriegswaisen.

[41] Alleen al in het voorbije decennium zijn door conflicten naar schatting meer dan 2 miljoen kinderen gestorven, 6 miljoen fysiek verminkt, 20 miljoen ontheemd of gevlucht en één miljoen wees geworden.


in der Erwägung, dass es sich bei der Mehrheit der in der Europäischen Union in Armut lebenden mehr als 85 Millionen Menschen um Frauen handelt, wozu Arbeitslosigkeit, prekäre Arbeitsbedingungen, niedrige Löhne, Pensionen und Renten, die unter einem einen Mindestlebensunterhalt ermöglichenden Niveau liegen, und weitverbreitete Schwierigkeiten beim Zugang zu qualitativ hochwertigen öffentlichen Dienstleistungen beitragen; in der Erwägung, dass darüber h ...[+++]

overwegende dat de 85 miljoen personen die in de Europese Unie in armoede leven voor het merendeel vrouwen zijn, en dat de werkloosheid, precaire arbeidsvoorwaarden, lage lonen, lage pensioenen waarvan het bedrag onder het bestaansminimum ligt en de moeilijke toegang tot goede openbare diensten hier debet aan zijn, voorts overwegende dat het aantal vrouwen dat in armoede leeft de afgelopen tien jaar naar verhouding veel sterker is gestegen dan onder mannen,


Insgesamt sterben jedes Jahr mehr als zehn Millionen Kinder an Krankheiten, für die es wirksame Behandlungsmethoden gibt.

Malaria is verantwoordelijk voor nog eens minimaal een miljoen sterfgevallen onder kinderen, en jaarlijks sterven in totaal ruim tien miljoen kinderen als gevolg van omstandigheden waar we op doeltreffende wijze iets aan kunnen doen.


So hat die Mehrheit die Tatsache ignoriert, dass ein Großteil des Wachstums der USA in den letzten Jahren das Ergebnis der Integration von mehr als zehn Millionen legaler Zuwanderer war.

Zo heeft een meerderheid het feit terzijde geschoven dat een aanzienlijk deel van de extra groei in de Verenigde Staten van de afgelopen jaren het gevolg was van de integratie van meer dan tien miljoen legale immigranten.


In diesem Sinne ist die Existenz verschiedener Sprachen in den Staaten, wie im Falle meiner Muttersprache, des Katalanischen, das von mehr als zehn Millionen Menschen gesprochen wird, ein Ausdruck dieser Pluralität.

Het bestaan van verschillende talen in de lidstaten, zoals bijvoorbeeld het geval is bij mijn moedertaal, het Catalaans, dat wordt gesproken door tien miljoen mensen, is een uitingsvorm van deze verscheidenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als zehn millionen zigeuner' ->

Date index: 2023-10-07
w