Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr als sechzig arbeitstage betragen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die von der Kommission verwendete Gesamtzeit zur Vervollständigung ihres internen Verfahrens einschließlich der Vorbereitung aller relevanten Informationen und Unterlagen, der Bewertung und der Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen darf nicht mehr als 60 Arbeitstage betragen.

2. De totale termijn die de Commissie benut voor de afronding van haar interne procedures, met inbegrip van alle relevante informatie en documentatie, evaluatie en ondertekening van subsidie-overeenkomsten, bedraagt ten hoogste 60 werkdagen.


Die von der Kommission in Anspruch genommene Gesamtzeit zur Vervollständigung ihres internen Verfahrens einschließlich der Vorbereitung aller relevanten Informationen und Unterlagen, der Bewertung und der Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen darf nicht mehr als 60 Arbeitstage betragen.

De totale termijn die de Commissie benut voor de afronding van haar interne procedures, met inbegrip van alle relevante informatie en documentatie, evaluatie en ondertekening van subsidie-overeenkomsten, bedraagt ten hoogste 60 werkdagen.


Die Konsultationsdauer wird in der Regel nicht mehr als 20 Arbeitstage betragen.

De raadplegingsperiode bedraagt in de regel maximaal 20 werkdagen.


Bei der ersten Dienstunterbrechung wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit kann das Personalmitglied die Anzahl bezahlter Urlaubstage erhalten, die in Anwendung von Absatz 1 errechnet wird, ohne dass diese Zahl mehr als sechzig Arbeitstage betragen kann.

Bij de eerste dienstonderbreking wegens ziekte of gebrekkigheid, kan het personeelslid over het aantal dagen bezoldigd verlof beschikken, berekend met toepassing van lid 1, zonder dat dit aantal de zestig werkdagen mag overschrijden.


Wenn ein Personalmitglied erneut seinen Dienst wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit unterbrechen muss, entspricht die Anzahl der bezahlten Urlaubstage, auf die es Anspruch erheben kann, der Differenz zwischen der Anzahl bezahlter Urlaubstage, die es während der vorangehenden Krankheitsperiode hätte erhalten können, und der Anzahl der in Anspruch genommenen Urlaubstage, zuzüglich eines Tages für jeweils zehn Tage tatsächlich geleisteten Dienstes seit dem Ende der vorherigen Dienstunterbrechung, ohne dass die Gesamtzahl der Urlaubstage wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit mehr als sechzig Arbeitstage betragen darf.

Wanneer het personeelslid opnieuw zijn dienst moet onderbreken wegens ziekte of gebrekkigheid, is het aantal dagen bezoldigd verlof waarop hij aanspraak kan maken, gelijk aan het verschil tussen het aantal dagen bezoldigd verlof waarover hij tijdens de vorige ziekteperiode had kunnen beschikken en het aantal verlofdagen dat hij heeft genomen, verhoogd met een dag per tien dagen diensten werkelijk gepresteerd sedert het einde van de vorige dienstonderbreking, zonder dat het totaal verlofdagen wegens ziekte of gebrekkigheid meer dan zestig werkdagen mag bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als sechzig arbeitstage betragen' ->

Date index: 2024-10-08
w