(1) Diese Verordnung gilt für den gr
enzüberschreitenden Personenverkehr mit Kraftomnibussen im Gebiet der Gemeinschaft, der von in einem
Mitgliedstaat gemäß dessen Rechtsvorschriften niedergelassenen Unt
ernehmen gewerblich oder im Werkverkehr mit Fahrzeugen durchgeführt wird, die in d
iesem Mitgliedstaat zugelassen und die nach ihrer ...[+++]Bauart und Ausstattung geeignet und dazu bestimmt sind, mehr als neun Personen — einschließlich des Fahrers — zu befördern, sowie für Leerfahrten im Zusammenhang mit diesem Verkehr.1. Deze verordening is van toepassing op het interna
tionale vervoer van personen met touringcars en met autobussen op het grondgebied van de Gemeenschap voor rekening van derden of voor eigen rekening, verricht door vervoerders die in een lidstaat overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat zijn gevestigd, door middel van in die lidstaat ingeschreven
voertuigen die naar constructie en uitrusting geschikt en bestemd zijn v
oor het vervoer van meer dan ...[+++]negen personen, de bestuurder inbegrepen, alsmede op de lege ritten van voertuigen in verband met dit vervoer.