Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr als förderungswürdig eingestuft werden " (Duits → Nederlands) :

die Kommission sollte innerhalb der Weltgesundheitsorganisation weiterhin daran arbeiten, Störungen der Geschlechtsidentität von der Liste der psychischen Störungen und der Verhaltensstörungen zu streichen und in den Verhandlungen über die 11. Revision der Internationalen Klassifikation der Krankheiten (ICD-11) erwirken, dass diese nicht mehr als Krankheiten eingestuft werden;

De Commissie moet haar werkzaamheden met de Wereldgezondheidsorganisatie voortzetten om genderidentiteitsstoornissen van de lijst van mentale en gedragsstoornissen te schrappen, en ervoor te zorgen dat in de onderhandelingen over de elfde versie van de Internationale classificatie van ziekten (ICD-11) tot een niet-pathologiserende herclassificatie wordt gekomen;


(ii) die Kommission sollte innerhalb der Weltgesundheitsorganisation weiterhin daran arbeiten, Störungen der Geschlechtsidentität von der Liste der psychischen Störungen und der Verhaltensstörungen zu streichen und in den Verhandlungen über die 11. Revision der Internationalen Klassifikation der Krankheiten (ICD-11) erwirken, dass diese nicht mehr als Krankheiten eingestuft werden;

(ii) De Commissie moet haar werkzaamheden met de Wereldgezondheidsorganisatie voortzetten om genderidentiteitsstoornissen van de lijst van mentale en gedragsstoornissen te schrappen, en ervoor te zorgen dat in de onderhandelingen over de elfde versie van de Internationale classificatie van ziekten (ICD-11) tot een niet-pathologiserende herclassificatie wordt gekomen;


Artikel 1 - Artikel 2 des Erlasses der Regierung vom 23. Mai 2007 zur Ausführung des Dekretes vom 20. November 2006 über das Statut der Sportschützen, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 20. September 2007 und 20. Juli 2011, wird wie folgt ersetzt: « Art. 2 - Spezifisch für das Sportschießen bestimmte Waffen, für deren Besitz und Benutzung der Erhalt einer entsprechenden Lizenz erforderlich ist, werden in eine der folgenden Kategorien eingestuft: 1. spezifisch für das Sportschießen bestimmte Pistolen mit höchstens fünf ...[+++]

Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 september 2007 en 20 juli 2011, wordt vervangen als volgt : « Art. 2. Specifiek voor het sportschieten ontworpen wapens waarvoor een ad-hoc licentie wordt vereist om ze te bezitten en te gebruiken, worden in één van de volgende categorieën ingedeeld : 1° de specifiek voor het sportschieten ontworpen pistolen met maximum vijf schoten van kaliber.22; 2° de enkelschotvuurwapens met getrokken loop waarvan de totale lengte groter is ...[+++]


Gleichzeitig ist es Pflicht der Kommission, Wettbewerbsverzerrungen auf dem EU-Binnenmarkt zu verhindern, insbesondere da einige Regionalflughäfen in Europa nicht mehr wirklich als neu oder klein eingestuft werdennnen.“

De Commissie heeft echter tevens de plicht concurrentievervalsing binnen de eengemaakte markt van de EU te voorkomen en sommige regionale luchthavens zijn niet meer zo klein of zo nieuw".


Wie die Frau Abgeordnete anmerkt, könnten einige der im Rahmen der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts geförderten Ziel-1-Regionen infolge der Erweiterung und ihres damit relativ gestiegenen Wohlstands im nächsten Programmplanungszeitraum der Strukturfonds nicht mehr als förderungswürdig eingestuft werden.

Zoals de geachte afgevaardigde aangeeft zouden bepaalde regio’s die op dit moment in het kader van het beleid inzake economische en sociale cohesie onder doelstelling 1 vallen in de komende programmeringsperiode van de structuurfondsen mogelijk niet meer in aanmerking komen voor steun uit dien hoofde, gelet op de stijging van het relatieve welvaartsniveau van deze regio’s in de uitgebreide Unie.


Wie die Frau Abgeordnete anmerkt, könnten einige der im Rahmen der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts geförderten Ziel-1-Regionen infolge der Erweiterung und ihres damit relativ gestiegenen Wohlstands im nächsten Programmplanungszeitraum der Strukturfonds nicht mehr als förderungswürdig eingestuft werden.

Zoals de geachte afgevaardigde aangeeft zouden bepaalde regio’s die op dit moment in het kader van het beleid inzake economische en sociale cohesie onder doelstelling 1 vallen in de komende programmeringsperiode van de structuurfondsen mogelijk niet meer in aanmerking komen voor steun uit dien hoofde, gelet op de stijging van het relatieve welvaartsniveau van deze regio’s in de uitgebreide Unie.


Des Weiteren bekräftigt der AdR seine Forderung, Übergangsregelungen für die 18 Gebiete, die in Zukunft nicht mehr als förderungswürdig eingestuft sind und in denen 21 Millionen Unionsbürger leben, vorzusehen.

Bovendien pleit het voor overgangsmaatregelen ten behoeve van de 18 "doelstelling-1-regio's" (in totaal zo'n 21 miljoen burgers) die na de uitbreiding geen structuurfondsensteun meer kunnen krijgen.


Ich begrüße zudem die Änderungsanträge 38, 39 und 56 zu Anhang IV, in denen im wesentlichen vorgeschlagen wird, daß andere Knochen von Rindern nicht mehr als SRM eingestuft werden müssen und daß die vorgeschlagene Ausnahmeregelung für die Entfernung der Wirbelsäule im Rahmen der Komitologie umformuliert wird.

Ook sta ik gunstig tegenover de amendementen 38, 39 en 56 op Bijlage IV. Deze beogen hoofdzakelijk de lange beenderen van runderen niet langer als risicomateriaal te laten omschrijven, en suggereren een andere formulering voor de beoogde afwijking voor het verwijderen van de wervelkolom onder een comitologieprocedure.


Mehr Flexibilität bei der Festlegung, welche Regionen förderungswürdig sind. Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sollten größere Verantwortung im Rahmen der Aufstellung und Umsetzung von Maßnahmen im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik erhalten. Die Kriterien für die Förderungswürdigkeit städtischer Gebiete müssen besser definiert werden. Mehr finanzielle Unterstützung für die Bewohner des ländlichen Raums.

meer flexibiliteit bij de aanwijzing van de regio's die voor overheidssteun in aanmerking komen; meer verantwoordelijkheid voor de regionale en lokale overheden bij het uitwerken en uitvoeren van beleidsmaatregelen ten behoeve van cohesie; duidelijker omschrijving van de gevallen waarin stedelijke gebieden voor steun in aanmerking komen; meer financiële hulp voor de bewoners van het platteland.


Die Kommission schlägt vor, daß die Gemeinschaft als Gläubiger den Ländern, die als förderungswürdig im Rahmen der Initiative eingestuft werden, außerordentliche Unterstützung gewährt, um den Nettogegenwartswert ihrer Schulden gegenüber der Gemeinschaft zu verringern.

De Commissie stelt voor dat de Gemeenschap als schuldeiser de landen die in het kader van het initiatief voor actie in aanmerking komen uitzonderlijke bijstand verleent om de huidige netto waarde van de uitstaande schuld van deze landen aan de Gemeenschap te reduceren.


w