Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Mehrheit
Erforderliche Vorkenntnisse
Grundsatz mehr für mehr
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Vertaling van "mehr als erforderlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)


Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek






zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derzeit weist die klagende Partei also nicht mehr das erforderliche Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung der Bestimmung nach, die im dritten Klagegrund angefochten wird.

De verzoekende partij doet thans dus niet meer blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van de bepaling die in het derde middel wordt bestreden.


Die klagende Partei weist also nicht mehr das erforderliche Interesse an der Nichtigerklärung des in B.1.1 angeführten Artikels 73 des Programmgesetzes (I) vom 26. Dezember 2015 nach.

De verzoekende partij doet derhalve niet meer blijken van het vereiste belang bij de vernietiging van het in B.1.1 vermelde artikel 73 van de programmawet (I) van 26 december 2015.


2.1 Der Rat hat auf die Notwendigkeit verwiesen, Menschen mit „neuen Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ auszustatten und das allgemeine Qualifikationsniveau anzuheben, durch „Bereitstellung von Erstausbildung und Fortbildung im Hinblick auf Qualifikationen und Kompetenzen von höchster und selbst herausragender Qualität, um die Fähigkeit zur Innovation ., die für mehr Wettbewerbsfähigkeit, höheres Wachstum und mehr Beschäftigung erforderlich sind [sic], aufrechtzuerhalten und zu verstärken“[13].

2.1 De Raad heeft beklemtoond dat mensen moeten worden toegerust met 'nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen' en dat het algemene vaardigheidsniveau moet worden verhoogd door de mogelijkheid te bieden tot 'initiële en voortgezette opleiding en vaardigheden- en competentietraining van zeer hoge, zelfs excellente kwaliteit, om het vermogen voor innovatie en benutting van onderzoek — een vereiste voor meer concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid — te behouden en te versterken'[13].


Es ist mehr Einheitlichkeit erforderlich, und dies kann durch die vorgeschlagene Änderung erreicht werden » (ebenda).

Er is nood aan meer uniformiteit en dat kan door de voorgestelde wijziging worden bereikt » (ibid.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jüngere Initiativen zeigen, dass bei der Programmierung mehr Flexibilität erforderlich ist, um auf die sich rasch verändernden Bedürfnisse einzugehen, ohne die laufenden mittel- und langfristigen Maßnahmen zur Ursachenbeseitigung einzuschränken.

Recente initiatieven tonen aan dat bij de programmering meer flexibiliteit noodzakelijk is om op snel veranderende behoeften te reageren zonder dat de lopende activiteiten op middellange en lange termijn om de primaire oorzaken aan te pakken, hieronder lijden.


In der Entschließung des Rates vom 15. November 2007 wurde die Notwendigkeit betont, Menschen mit neuen Kompetenzen für neue Beschäftigungen auszustatten und das allgemeine Kompetenzniveau anzuheben, indem Erstausbildung und Fortbildung von höchster Qualität bereitgestellt werden, um die Innovationsfähigkeit, die für mehr Wettbewerbsfähigkeit, höheres Wachstum und mehr Beschäftigung erforderlich ist, aufrechtzuerhalten und zu verstärken.

in de Resolutie van de Raad van 15 november 2007 is beklemtoond dat nieuwe banen nieuwe competenties van mensen vereisen en dat het algemene niveau van de competenties moet worden verhoogd met behulp van initiële en permanente vormen van opleiding en onderwijs en competenties van de hoogste kwaliteit, zodat zij hun innovatiecapaciteiten behouden of zelfs vergroten ten behoeve van een grotere concurrentiekracht, groei en werkgelegenheid.


Aus den Vorarbeiten zum Dekret geht hervor, dass der wallonische Dekretgeber beabsichtigte, das Amt des Bezirkskommissars zu einem fakultativen Amt zu machen, da es « aufrechterhalten wird, jedoch nicht mehr zwingend erforderlich ist » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 613/1, S. 11), und dass der Minister im Laufe der Vorarbeiten hervorgehoben hat, dass « es derzeit zwar Bezirkskommissare gibt, jedoch ohne Garantie für die Zukunft » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 613/5, S. 14).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet blijkt dat de Waalse decreetgever de bedoeling had om het ambt van arrondissementscommissaris facultatief te maken, vermits het « wordt gehandhaafd, maar niet langer verplicht vereist is » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 613/1, p. 11), en dat de Minister tijdens de parlementaire voorbereiding heeft gepreciseerd dat « er thans immers arrondissementscommissarissen bestaan, maar zonder waarborg voor de toekomst » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 613/5, p. 14).


Hält die Kommission eine von ihr eingesetzte Exekutivagentur nicht mehr für erforderlich oder stellt sie fest, dass deren Existenz nicht mehr den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung entspricht, so beschließt sie deren Auflösung.

Indien de Commissie oordeelt dat een uitvoerend agentschap dat zij heeft opgericht, niet langer nodig is, of dat het voortbestaan ervan niet langer strookt met de beginselen van goed financieel beheer, kan zij besluiten het op te heffen.


Hält die Kommission eine von ihr eingesetzte Exekutivagentur nicht mehr für erforderlich oder stellt sie fest, dass deren Existenz nicht mehr den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung entspricht, so beschließt sie deren Auflösung.

Indien de Commissie oordeelt dat een uitvoerend agentschap dat zij heeft opgericht, niet langer nodig is, of dat het voortbestaan ervan niet langer strookt met de beginselen van goed financieel beheer, kan zij besluiten het op te heffen.


Ein Mitglied des Ausschusses kann nur dann seines Amtes enthoben werden , wenn es nach einstimmigem Urteil der Richter und Generalanwälte des Gerichtshofs nicht mehr die erforderlicher Voraussetzungen erfuellt oder den sich aus seinem Amt ergebenden Pflichten nicht mehr nachkommt .

De leden van de Commissie kunnen slechts van hun ambt worden ontheven , wanneer zij , naar het eenstemmige oordeel van de rechters en de advocaten-generaal van het Hof , hebben opgehouden aan de gestelde voorwaarden of aan de uit hun ambt voortvloeiende verplichtingen te voldoen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als erforderlich' ->

Date index: 2023-09-24
w