Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meere europas betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hebt in ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2007 mit dem Titel „Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union“ hervor, dass eine solche Politik auf der Einsicht beruht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.

De Commissie heeft er in haar mededeling van 10 oktober 2007, getiteld „Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie”, op gewezen dat dat beleid uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld om tot de gewenste resultaten te komen.


Darin kommt sie zu dem Schluss, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.

Aan deze visie ligt het besef ten grondslag dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld, willen de gewenste resultaten daarvan kunnen worden geplukt.


(6) Die Kommission hebt in ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2007 mit dem Titel "Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union" hervor, dass eine solche Politik auf der Einsicht beruht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.

(6) De Commissie heeft er in haar mededeling van 10 oktober 2007 , getiteld "Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie", op gewezen dat dat beleid uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld om tot de gewenste resultaten te komen.


(6) Die Kommission hebt in ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2007 mit dem Titel "Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union" hervor, dass eine solche Politik auf der Einsicht beruht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.

(6) De Commissie heeft er in haar mededeling van 10 oktober 2007 , getiteld "Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie", op gewezen dat dat beleid uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld om tot de gewenste resultaten te komen.


Da alle Angelegenheiten, die Europas Ozeane und Meere betreffen, eng miteinander verbunden sind, sollte die GFP in einer Art und Weise durchgeführt werden, die mit den übrigen Politikbereichen der Union in Einklang steht und insbesondere Interaktionen mit Unionstätigkeiten in anderen maritimen Politikbereichen Rechnung trägt.

Aangezien alle aspecten die met de Europese zeeën en oceanen te maken hebben, met elkaar verbonden zijn, moet het gemeenschappelijk visserijbeleid zo worden geïmplementeerd dat het met ander beleid van de Unie spoort, en dat met name rekening wordt gehouden met de interactie met het optreden van de Unie in andere gebieden van maritiem beleid.


Die Kommission hebt in ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2007 mit dem Titel „Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union“ hervor, dass eine solche Politik auf der Einsicht beruht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.

De Commissie heeft er in haar mededeling van 10 oktober 2007, getiteld „Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie”, op gewezen dat dat beleid uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld om tot de gewenste resultaten te komen.


(12) Die Gemeinsame Fischereipolitik sollte in einer Art und Weise durchgeführt werden, die allgemein mit den übrigen Politikbereichen der Union übereinstimmt und insbesondere Interaktionen mit Unionstätigkeiten in anderen maritimen Politikbereichen im Sinne einer integrierten Meerespolitik Rechnung trägt und damit anerkannt wird, dass alle Angelegenheiten, die Europas Ozeane und Meere betreffen, die maritime Raumordnung eingeschlossen, eng miteinander verbunden sind.

(12) Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet uitgevoerd worden op een wijze die in het algemeen consistent is met het beleid van de Unie op andere terreinen en, in het bijzonder, rekening houdt met de interactie met andere maritieme aangelegenheden en waarbij wordt erkend dat alle aspecten die te maken hebben met de Europese zeeën en oceanen, met elkaar verbonden zijn, waaronder. maritieme ruimtelijke ordening. zoals deze worden behandeld in het geïntegreerd maritiem beleid .


Da alle Angelegenheiten, die Europas Ozeane und Meere betreffen, eng miteinander verbunden sind, sollte die GFP in einer Art und Weise durchgeführt werden, die mit den übrigen Politikbereichen der Union in Einklang steht und insbesondere Interaktionen mit Unionstätigkeiten in anderen maritimen Politikbereichen Rechnung trägt.

Aangezien alle aspecten die met de Europese zeeën en oceanen te maken hebben, met elkaar verbonden zijn, moet het gemeenschappelijk visserijbeleid zo worden geïmplementeerd dat het met ander beleid van de Unie spoort, en dat met name rekening wordt gehouden met de interactie met het optreden van de Unie in andere gebieden van maritiem beleid.


Der Rat hat Beschlüsse über den Abschluss von Abkommen zur Festlegung eines Mechanismus für die Beilegung von Streitigkeiten angenommen, die die Handelsbestimmungen der Europa-Mittel­meer-Abkommen der EU mit Libanon bzw. Tunesien betreffen (Dok. 14130/09 + 14077/09 ).

De Raad heeft besluiten aangenomen betreffende de sluiting van overeenkomsten tot vaststelling van een regeling inzake de beslechting van geschillen in verband met de handelsbepalingen van de Euro‑mediterrane overeenkomsten tussen de EU enerzijds en Libanon, respectievelijk Tunesië anderzijds ( 14130/09 + 14077/09 ).


Es gibt Zuständigkeiten, die Europa nicht betreffen, und der ständige Abgleich mit dieser Organisation ist daher notwendig, nicht zuletzt, weil unsere Meere häufig von Schiffen befahren werden, die unter der Flagge von Ländern fahren, die nicht zu unserer Union gehören.

Er zijn ook bevoegdheden waar Europa niets mee te maken heeft, en daarom is het noodzakelijk ons voortdurend met deze organisatie te vergelijken, mede omdat onze zeeën worden bevaren door schepen die de vlag van landen van buiten de Europese Unie voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meere europas betreffen' ->

Date index: 2023-02-03
w