Die künftige Richtlinie sollte das ganze Fallrecht des Europäischen Gerichtshofs kodifizieren, welches sich auf die Anwendung
der Grundsätze des freien Waren- und Dienstleistungsverkehrs im Bereich der öffentlichen Gesundheit bezieht, und sie
sollte gleichfalls eine Vorschrift zur Koordinierung der sozialen Systeme
hinzufügen, und den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zur Verfügung stellen,
die Erbringung von ...[+++]medizinischer Versorgung in einem anderen Mitgliedstaat von einer Vorabgenehmigung abhängig zu machen, oder die Möglichkeit, eine hausarztzentrierte Versorgung anzuwenden.Het is de bedoeling om met de toekomstige richtlijn tot een bundeling te komen van alle jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie op het vlak van de tenuit
voerlegging van het beginsel van vrij verkeer van goederen en diensten op het gebied van de volksgezon
dheid, alsook om de verordening inzake de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels aan te vullen en de lidstaten de mogelijkheid te bieden de gebruikmaking van geneeskund
ige diensten in een andere lidstaat ...[+++] te onderwerpen aan voorafgaande toestemming, oftewel om het systeem van “gate-keeping” toe te passen.