Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Künstliche Zeugung
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Medizinisch assistierte Fortpflanzung
Medizinisch assistierte Reproduktion
Medizinisch assistierte Zeugung
Medizinisch-technische Laborassistentin
Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent
Medizinische Assistentin
Medizinische Ausrüstung
Medizinischer Apparat
Medizinischer Assistent
Medizinischer Scanner
Medizinisches Gerät
Medizinisches Instrument
Medizinmechanische Ausrüstung
Medizintechniker Labor
Medizintechnische Ausrüstung
Praxishelfer
Therapeutische Ausrüstung
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Traduction de «medizinische wirtschaftliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
epidemiologische,medizinische und wirtschaftliche Dossiers für humane Immundefizienz

epidemiologisch,geneeskundig en economisch dossier van de menselijke immunodeficiëntie,versie 2


medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen


Medizinisch-technische Laborassistentin | Medizintechniker Labor | Medizinisch-technischer Laborassistent/Medizinisch-technische Laborassistentin | Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent

medewerker monsterontvangst | preanalytisch medewerker medisch laboratorium | biomedisch laboratoriummedewerker | laboratoriumassistent medisch laboratorium


Medizinischer Assistent | Praxishelfer | Medizinische Assistentin | Medizinischer Fachangestellter/Medizinische Fachangestellte

anesthesieassistent | doktersassistent | doktersassistent | praktijkondersteuner huisartsenzorg


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


künstliche Befruchtung | künstliche Fortpflanzung | künstliche Zeugung | medizinisch assistierte Fortpflanzung | medizinisch assistierte Reproduktion | medizinisch assistierte Zeugung

gebruik van kunstmatige voortplantingstechnieken | kunstmatige voortplanting | medisch begeleide voortplanting


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid


Einsatzleitung für dringende medizinische Hilfe und medizinische Überwachung

cel dispatching dringende geneeskundige hulpverlening en medische bewaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein klares, ausgewogenes, finanzierbares und leistungsfähiges Patentsystem, das EU-weit einheitlich angewandt wird, ist von zentraler Bedeutung, wenn wir das medizinische, ökologische und wirtschaftliche Potenzial der Biotechnologie unter Wahrung eines hohen ethischen Standards nutzen wollen. Gebührend zu berücksichtigen dabei sind die Vorbehalte in der Öffentlichkeit in Bezug auf Erteilung von Patenten für biotechnologische Innovationen.

Een duidelijke, billijke, betaalbare en doeltreffende octrooiregeling die consequent in de hele EU wordt toegepast, is van cruciaal belang indien we de mogelijkheden die de biotechnologie voor de geneeskunde, het milieu en de economie inhoudt, ten volle willen benutten volgens hoge ethische normen en rekening houdend met de bekommernissen van de bevolking inzake octrooien die voor biotechnologische innovaties worden toegekend.


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass alle Dosen aufgrund medizinischer Expositionen zu strahlendiagnostischen und interventionsradiologischen Zwecken sowie zu Zwecken der Behandlungsplanung, -steuerung und -überprüfung so gering gehalten werden, wie dies unter Berücksichtigung wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Faktoren zur Gewinnung der benötigten medizinischen Informationen vernünftigerweise erreichbar ist.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat alle doses ten gevolge van medische blootstellingen voor radiodiagnostiek, interventieradiologie en planning, sturing en verificatie, zo laag gehouden worden als redelijkerwijs mogelijk is, gelet op de noodzaak om de vereiste medische gegevens te verkrijgen, rekening houdend met economische en sociale factoren


(4) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Optimierung die Auswahl der Ausrüstung, die konsistente Gewinnung geeigneter diagnostischer Informationen oder therapeutischer Ergebnisse, die praktischen Aspekte medizinisch-radiologischer Verfahren, die Qualitätssicherung sowie die Ermittlung und Bewertung von Patientendosen oder die Überprüfung der verabreichten Aktivität unter Berücksichtigung wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Faktoren umfasst.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat de optimalisatie de keuze van de apparatuur, de constante productie van adequate diagnostische informatie of behandelingsresultaten omvat, alsmede de praktische aspecten van medisch-radiologische procedures, de kwaliteitsborging, en de beoordeling en evaluatie van patiëntdoses of de controle van toegediende hoeveelheden alsmede de bijbehorende personeelsdoses, met inachtneming van economische en sociale factoren.


77. stellt fest, dass für die Überwachung und Auswertung der erzielten Fortschritte bezüglich u. a. Armutsbeseitigung und wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung eindeutige und messbare Indikatoren unter Berücksichtigung von Erträgen und Ergebnissen unabdingbar sind, wobei diese Indikatoren darüber hinaus die Gleichstellung der Geschlechter, den Beschäftigungsstatus, die soziale Absicherung (z. B. Zugang zu medizinischer Versorgung und Renten, Schutz gegen das Risiko der Arbeitslosigkeit, Schutz gegen den Verlust der Existenzgrundla ...[+++]

77. merkt op dat duidelijke en meetbare indicatoren, met inbegrip van prestaties en resultaten, cruciaal zijn voor het toezicht houden op en de verslaglegging over de gemaakte vorderingen ten aanzien van onder meer de uitbanning van de armoede en de economische en sociale ontwikkeling en dat deze onder andere betrekking dienen te hebben op gendergelijkheid, werkgelegenheid, sociale bescherming (bijvoorbeeld toegang tot gezondheidszorg en pensioenen, bescherming tegen de risico's van werkloosheid en bescherming tegen inkomensverlies door vrouwen, kinderen en ouderen), invaliditeit, migratie en minderheidsstatussen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Situation der Frauen, die von geschlechtsspezifischen Ungleichheiten im Bereich der Löhne und Gehälter, Renten und sonstigen Einkünfte betroffen sind, sie besonders anfällig für prekäre Verhältnisse und Armut macht, und ältere Frauen über weniger finanzielle Ressourcen für die von ihnen benötigte Gesundheitsversorgung und für medizinische Behandlungen verfügen;

AD. overwegende dat de economische situatie van bejaarde vrouwen onder de verschillen in bezoldiging, pensioenen en andere inkomsten tussen mannen en vrouwen te lijden heeft en hen bijzonder kwetsbaar maakt voor bestaansonzekerheid en armoede, waardoor zij beschikken over minder financiële middelen voor de gezondheidszorg en medische behandelingen die zij nodig hebben;


95. unterstreicht die spezifischen Rollen, Erfahrungen und Beiträge von Frauen im Zusammenhang mit Frieden und Sicherheit; verurteilt sexuelle Gewalt in Ländern wie der Demokratischen Republik Kongo (DR Kongo) und fordert Nulltoleranz für Täter, insbesondere innerhalb der Streitkräfte und der Polizei in Missionen und Operationen mit EU-Mandat; betont, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Opfer Zugang zu multidisziplinären ganzheitlichen Rehabilitationsdienstleistungen haben, die aus der erforderlichen Kombination aus medizinischer und psychologischer Betreuung sowie rechtlicher, sozialer, kommunaler und beruflicher Unterstützung, A ...[+++]

95. onderstreept de verschillende rollen, ervaringen en bijdragen van vrouwen in het kader van vrede en veiligheid; veroordeelt het gebruik van seksueel geweld in landen als de Democratische Republiek Congo (DRC) en verzoekt om nultolerantie voor de daders, in het bijzonder bij militairen en politieagenten in missies en operaties met een EU-mandaat; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat slachtoffers toegang hebben tot multidisciplinaire, holistische rehabilitatiediensten die elke nodige combinatie van medische en psychologische zorg omvatten, alsook juridische, maatschappelijke ...[+++]


91. unterstreicht die spezifischen Rollen, Erfahrungen und Beiträge von Frauen im Zusammenhang mit Frieden und Sicherheit; verurteilt sexuelle Gewalt in Ländern wie der Demokratischen Republik Kongo (DR Kongo) und fordert Nulltoleranz für Täter, insbesondere innerhalb der Streitkräfte und der Polizei in Missionen und Operationen mit EU-Mandat; betont, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Opfer Zugang zu multidisziplinären ganzheitlichen Rehabilitationsdienstleistungen haben, die aus der erforderlichen Kombination aus medizinischer und psychologischer Betreuung sowie rechtlicher, sozialer, kommunaler und beruflicher Unterstützung, A ...[+++]

91. onderstreept de verschillende rollen, ervaringen en bijdragen van vrouwen in het kader van vrede en veiligheid; veroordeelt het gebruik van seksueel geweld in landen als de Democratische Republiek Congo (DRC) en verzoekt om nultolerantie voor de daders, in het bijzonder bij militairen en politieagenten in missies en operaties met een EU-mandaat; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat slachtoffers toegang hebben tot multidisciplinaire, holistische rehabilitatiediensten die elke nodige combinatie van medische en psychologische zorg omvatten, alsook juridische, maatschappelijke ...[+++]


Zudem handelt es sich bei Tuberkulose nicht nur um ein medizinisches Problem, sondern auch um ein soziales und wirtschaftliches Problem, da es einen Produktivitätseinbruch und wirtschaftliche Auswirkungen zur Folge hat.

Daarbij komt ook nog dat tuberculose niet alleen een medisch probleem is. De ziekte heeft ook een sociaaleconomische dimensie, omdat zij de productiviteit beïnvloedt en dus economische gevolgen heeft.


Solange jedoch wirksame Maßnahmen zur Arbeitsmarktintegration von Menschen mit Behinderungen fehlen, könnte eine Straffung der Anspruchskriterien - seien sie nun medizinisch, wirtschaftlich oder sozial begründet - dazu führen, dass die Belastung lediglich von den Invaliditätsrenten auf andere Sozialschutzsysteme übertragen wird, zum Beispiel auf die Arbeitslosen- oder Krankenversicherung, die Vorruhestandsregelungen und die Sozialhilfe.

Maar zonder maatregelen voor een doeltreffende integratie van gehandicapten op de arbeidsmarkt blijft het gevaar bestaan dat die strengere criteria, of zij nu van medische dan wel van economische of sociale aard zijn, er enkel toe zullen leiden dat de kosten van de invaliditeitsstelsels doorgeschoven worden naar andere takken van de sociale bescherming, namelijk naar de werkloosheid, ziekte, vervroegde uittreding en sociale bijstand.


(10) Vor der Entscheidung über die Durchführung von Programmen zur Krebsfrüherkennung sind ethische, rechtliche, soziale, medizinische, organisatorische und wirtschaftliche Gesichtspunkte zu beachten.

(10) Er dient met ethische, wettelijke, sociale, medische, organisatorische en economische aspecten rekening te worden gehouden, alvorens beslissingen te nemen over het opzetten van screeningprogramma's.


w