Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medienrat beschwerde gemäss seiner » (Allemand → Néerlandais) :

5. falls der RBJ feststellt, dass der Anbieter audiovisueller Mediendienste in die journalistische Unabhängigkeit eingreift, bearbeitet der Medienrat die Beschwerde gemäss seiner gesetzlichen Aufgaben unter Beachtung des öffentlichen Interesses und stützt sich dabei insbesondere auf das Gutachten des RBJ.

5° als de RJD vaststelt dat de aanbieder van audiovisuele mediadiensten zich in de journalistieke onafhankelijkheid inmengt, onderzoekt de Mediaraad de klacht op grond van zijn wettelijke taken en met behartiging van het openbaar belang, inzonderheid op basis van het advies van de RJD.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]


(4) Der Vorsitzende kann nach eigenem Ermessen die Initiative zu einer Vermittlung zwischen den Parteien ergreifen mit dem Ziel, eine einvernehmliche Lösung zwischen den Parteien zu erreichen; führt die Vermittlung zu diesem Ziel, unterrichtet der Vorsitzende den Medienrat über die Beschwerde und die erreichte einvernehmliche Lösung in seiner nächsten Sitzung;

(4) De voorzitter heeft de mogelijkheid om een bemiddeling te initiëren met het oog op een minnelijke schikking tussen de partijen; wordt het doel bereikt, dan informeert de voorzitter de Mediaraad over het bezwaar en de minnelijke schikking bij de volgende zitting.


(7) Nach Abschluss der Voruntersuchungen verfasst der Arbeitsauschuss den Entwurf eines Gutachtens zu der eingegangenen Beschwerde, der dem Medienrat in seiner nächsten Sitzung zur Beratung und Beschlussfassung im Rahmen der vom Vorsitzenden vorzulegenden Tagesordnung unterbreitet wird;

(7) Na het onderzoek stelt de werkgroep over het ingediende bezwaar een adviesontwerp op dat de Mediaraad bij de volgende zitting, in het kader van de door de voorzitter vastgelegde agenda, met het oog op beraadslaging en besluitvorming zal worden voorgelegd.


Die vorliegende Geschäftsordnung wurde vom Medienrat in seiner Sitzung vom 26. Februar 2000 verabschiedet und wird der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemäss Artikel 56 des Mediendekretes zur Genehmigung unterbreitet; sie tritt mit dem Datum der Genehmigung in Kraft.

Voorliggend huishoudelijk reglement is door de Mediaraad bij zijn zitting van 26 februari 2000 aangenomen en wordt de Regering van de Duitstalige Gemeenschap overeenkomstig artikel 56 van het decreet over de media ter goedkeuring voorgelegd; hij treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medienrat beschwerde gemäss seiner' ->

Date index: 2022-10-08
w