Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digital Media Entwickler
Digital Media Entwicklerin
Entwicklerin Digitale Medien
Freiheit und Pluralismus der Medien
Freiheit und Pluralität der Medien
GD Informationsgesellschaft und Medien
Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien
Industrie der audiovisuellen Medien
Massenkommunikationsmittel
Massenmedium
Medien
Neue Medien konservieren
Pressedossier für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien erstellen
Pressemappe für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien vorbereiten
Social Media
Soziale Medien

Traduction de «medien in jede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen


Digital Media Entwickler | Entwicklerin Digitale Medien | Digital Media Entwicklerin | Entwickler Digitale Medien/Entwicklerin Digitale Medien

grafisch ontwerper digitale media | multimedia designer | digital media designer | multimediaontwerper


GD Informationsgesellschaft und Medien | GD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien | Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien | Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien

DG Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | DG Informatiemaatschappij en media | directoraat-generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | directoraat-generaal Informatiemaatschappij en media


Freiheit und Pluralismus der Medien | Freiheit und Pluralität der Medien

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


neue Medien konservieren

nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan


Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]

massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]


Industrie der audiovisuellen Medien

audiovisuele industrie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Recht auf freie Meinungsäußerung erstreckt sich auch auf das Internet und andere Medien und die EU lehnt jede ungerechtfertigte, unangemessene Einschränkung des Zugangs oder der Nutzung dieser Medien strikt ab".

De vrijheid van meningsuiting geldt ook voor internet en andere media. De EU is een uitgesproken tegenstander van elke ongerechtvaardigde of disproportionele beperking van de toegang tot of het gebruik van deze media".


Diese Informationen sind kostenlos über alle leicht zugänglichen Medien einschliesslich des Internets oder jede andere geeignete Form der Telekommunikation zur Verfügung zu stellen.

De gegevens worden kosteloos ter beschikking gesteld via algemeen toegankelijke media, waaronder het internet of andere geschikte vormen van telecommunicatie.


Diese Informationen sind kostenlos über alle leicht zugänglichen Medien einschließlich des Internets oder jede andere geeignete Form der Telekommunikation zur Verfügung zu stellen und tragen den Bestimmungen der Richtlinie 2007/2/EG Rechnung.

De gegevens worden kosteloos ter beschikking gesteld via algemeen toegankelijke media, waaronder het internet of andere geschikte vormen van telecommunicatie. Hierbij wordt rekening gehouden met de bepalingen van Richtlijn 2007/2/EG.


(5) Jede Partei richtet eine oder mehrere Beratergruppen für kulturelle Zusammenarbeit ein, die sich aus Vertretern aus den Bereichen Kultur und audiovisuelle Medien, die in den von diesem Protokoll abgedeckten Bereichen tätig sind, zusammensetzen, und zu Fragen im Zusammenhang mit der Umsetzung dieses Protokolls zu konsultieren sind.

5. Elk van beide partijen richt (een) interne adviesgroep(en) voor culturele samenwerking op, bestaande uit vertegenwoordigers van de culturele en audiovisuele sector, die actief zijn op de door dit protocol bestreken gebieden; deze groep of groepen worden geraadpleegd over kwesties betreffende de uitvoering van dit protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. Jede Vertragspartei oder gemäß Artikel 5 benannte Durchführungseinrichtung hat Anspruch auf eine weltweite nicht ausschließliche, unwiderrufliche und gebührenfreie Lizenz zur Übersetzung, Vervielfältigung und öffentlichen Verbreitung von Informationen, die unmittelbar aus den gemeinsamen Forschungsarbeiten der Vertragsparteien bzw. im Auftrag der Vertragsparteien im Rahmen dieses Abkommens gewonnen werden und in wissenschaftlich-technischen Zeitschriften, Aufsätzen, Berichten, Büchern oder sonstigen Medien ...[+++]

A. elke partij of overeenkomstig artikel 5 aangewezen uitvoerend orgaan heeft recht op een niet-uitsluitende, onherroepelijke licentie, vrij van royalty’s, om in alle landen informatie uit wetenschappelijke en technische tijdschriften, artikelen, rapporten, boeken of andere media, die rechtstreeks het resultaat is van uit hoofde van deze overeenkomst door of namens partijen verricht gemeenschappelijk onderzoek, te vertalen, te reproduceren en openbaar te verspreiden.


Beide Seiten verurteilen ohne Einschränkung jede Form der Gewalt bzw. anderer Übergriffe auf Oppositionskräfte, Dissidenten und die Medien und werden alles in ihrer Macht stehende tun, um derartige Zwischenfälle in Zukunft zu verhindern.

Beide partijen veroordeelden onvoorwaardelijk het geweld en/of andere vormen van intimidatie gericht tegen oppositiebewegingen, dissidenten en de media, en zij zullen alles in het werk stellen om te voorkomen dat dergelijke incidenten zich in de toekomst opnieuw voordoen.


Beide Seiten verurteilten vorbehaltlos jede sich gegen die demokratische Opposition und die Medien richtende Gewalt und/oder andere Formen der Einschüchterung und werden größte Anstrengungen unternehmen, damit derartige Vorkommnisse künftig unterbleiben.

Beide partijen veroordeelden onvoorwaardelijk het geweld en/of andere vormen van intimidatie gericht tegen de democratische oppositie en de media en zij zullen alles in het werk stellen om te voorkomen dat dergelijke incidenten zich in de toekomst opnieuw voordoen.


Als "Ausführer" gilt auch jede natürliche oder juristische Person, die entscheidet, Software oder Technologie mittels elektronischer Medien, Telefax oder Telefon nach einem Bestimmungsziel außerhalb der Gemeinschaft zu übertragen.

Onder "exporteur" wordt tevens verstaan iedere natuurlijke of rechtspersoon die besluit programmatuur of technologie via elektronische media, faxapparaten of telefoon naar een bestemming buiten de Gemeenschap te zenden.


Nach Ansicht von Martin Bangemann ist die Fähigkeit, mit Hilfe von Telefon, Fax, E-mail oder elektronischen Medien zu kommunizieren und interaktiv tätig zu werden, für jeden Bürger und jedes Unternehmen von grundlegender, ja sogar entscheidender Bedeutung.

Volgens de heer Bangemann zijn communicatie en interactie per telefoon, fax, elektronische post of elektronische media thans van cruciaal en doorslaggevend belang voor elke burger en onderneming.


Die EU legt der kambodschanischen Regierung ferner nahe, jede Art der politischen Einschüchterung, von Gewalt oder von Unregelmäßigkeiten beim Wahlprozeß zu verhindern und sicherzustellen, daß die Oppositionsführer und deren Parteien fairen Zugang zu den Medien erhalten.

De EU spoort de Cambodjaanse regering voorts aan om elke vorm van politieke intimidatie, geweld of wanpraktijken bij het verkiezingsproces te voorkomen en ervoor te zorgen dat de leiders van de oppositie en hun partijen een eerlijke toegang tot de media krijgen.


w