6. ist der Auffassung, dass unbeschadet möglicher weiterer Initiativen der Kommission ein Bemühen um Diversifizierung des Eigentums und/oder der Kontrolle des Fernsehens und anderer Medien in einer eventuellen künftigen Richtlinie vorgesehen werden sollte; wünscht, dass bei einer Überprüfung der Richtlinie 89/552/EG oder in neuen Richtlinien über die Inhalte audiovisueller Medien eine Vorschrift über das Eigentum von Fernsehmedien aufgestellt wird, die einen Pluralismus in Information und Kultur gewährleistet;
6. is van mening dat toekomstige richtlijn bepalingen moeten omvatten over steun aan de diversifiëring van eigendom en/of controle op
televisie en andere media, zonder afbreuk aan andere initiatieven die de Commissie kan nemen; spreekt de wens uit dat bij herziening van richtlijn 89/
552/EG of in nieuwe richtlijnen over audiovisuele inhou
d bepalingen worden opgenomen over eigendom van de tv
...[+++]-media die garanties bieden voor informatieve en culturele pluriformiteit;