Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meda-ländern sowie quantitative " (Duits → Nederlands) :

(16) Neben natürlichen und juristischen Personen aus den Mitgliedstaaten und der Türkei sollte die Beteiligung an Ausschreibungen auch natürlichen und juristischen Personen aus den übrigen Beitrittsländern und aus Ländern offen stehen, die in den Genuss der finanziellen und technischen Maßnahmen zur Begleitung der Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer (MEDA)(7) oder der Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (CARDS)(8) kommen, sowie ...[+++]

(16) Deelname aan aanbestedingen staat, afgezien van de natuurlijke personen en rechtspersonen van de lidstaten en Turkije, open voor natuurlijke personen en rechtspersonen van de andere kandidaat-lidstaten en van de landen welke in aanmerking komen voor de financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap (MEDA)(7), en de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (CARDS)(8).


[7] Bilaterale oder regionale Programme, die im Rahmen der Verordnungen PHARE (mit den ostmitteleuropäischen Ländern), TACIS (mit den neuen unabhängigen Staaten), CARDS (mit den Balkanländern), MEDA (mit den Mittelmeerländern), ALA (mit den Ländern in Asien und Lateinamerika) sowie vom EEF mit den AKP-Staaten finanziert werden.

[7] Bilaterale of regionale programma's zijn gefinancierd in het kader van de volgende verordeningen: PHARE (met landen in Midden- en Oost-Europa), TACIS (met Nieuwe Onafhankelijke Staten), CARDS (met landen op de Balkan), MEDA (met mediterrane landen), ALA (met landen in Azië en Latijns-Amerika) en in het kader van het EOF met de ACS-staten.


Die Ausschreibungen stehen den 15 Mitgliedstaaten sowie zusätzlich bei Projekten, die aus dem EEF finanziert werden, allen 71 [13] AKP-Staaten - ohne dass dabei zwischen am wenigsten entwickelten Ländern und sonstigen Entwicklungsländern differenziert würde -, bei den MEDA-Programmen den Partnerländern im Mittelmeerraum und im Falle der ALA-Region den Empfängerländern in Asien und Lateinamerika offen.

Aanbestedingsprocedures zijn open voor alle vijftien lidstaten en alle 71 ACS-staten [13], zonder onderscheid tussen minst ontwikkelde landen en andere ontwikkelingslanden, in het geval van projecten die worden gefinancierd door het EOF, voor alle mediterrane partnerlanden in het geval van het Medaprogramma en voor alle begunstigde landen in Azië en Latijns-Amerika (ALA).


15. schlägt die Einrichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Wohnraum vor, um den Austausch bewährter Verfahren zu intensivieren und auf der Grundlage verlässlicher statistischer Indikatoren und unter Einbeziehung der Kommission, der einschlägigen soziökonomischen Akteure, Verbände und Bewohner qualitative sowie quantitative Kenntnisse über die Wohnraumsituation in den einzelnen Ländern zu erlangen, einschließlich im Bereich des sozialen Wohnungsbaus; schlägt vor, dass eine solche Beobachtungsstelle das Phänomen der Energiea ...[+++]

15. stelt voor om een Europees Waarnemingscentrum voor huisvesting op te richten dat de uitwisseling van good practices moet intensiveren en de kwalitatieve en kwantitatieve kennis over huisvestingssituaties, waaronder sociale huisvesting, moet ontwikkelen aan de hand van betrouwbare statistische indicatoren, met inspraak van de Commissie, betrokken sociaaleconomische actoren, verenigingen en bewoners; stelt voor dat dit waarnemingscentrum het fenomeen van de energiearmoede zou bestuderen op basis van overgedragen nationale gegevens; ...[+++]


H. unter Hinweis darauf, dass die EVA-EU Association in ihrer Bewertung der von der EIB verwalteten Mittel (Risikokapital und Zinsvergünstigungen) Empfehlungen abgegeben hat, die auch für MEDA II gelten, insbesondere Erhöhung des Potenzials dieser Mittel, Rolle der EIB bei der Auswahl der begünstigten Sektoren und der Empfänger, Koordinierung und Komplementarität der Mittel und der Maßnahmen der Europäischen Union in den MEDA-Ländern sowie quantitative Indikatoren für die Auswahl von Projekten,

H. onderstrepende dat Eva-EU Association in haar evaluatie van de door de EIB beheerde middelen (risicokapitaal en rentesubsidies) aanbevelingen heeft gedaan die nog steeds gelden voor MEDA 2, met name vergroting van het potentieel van deze middelen, de rol van de EIB bij het selecteren van doelsectoren en ontvangers van hulp, de coördinatie en complementariteit van de middelen en activiteiten van de EU in de MEDA-landen en kwantitatieve indicatoren voor de selectie van projecten,


H. unter Hinweis darauf, dass die EVA-EU Association in ihrer Bewertung der von der EIB verwalteten Mittel (Risikokapital und Zinsvergünstigungen) Empfehlungen abgegeben hat, die auch für MEDA II gelten, insbesondere Erhöhung des Potenzials dieser Mittel, Rolle der EIB bei der Auswahl der begünstigten Sektoren und der Empfänger, Koordinierung und Komplementarität der Mittel und der Maßnahmen der EU in den MEDA-Ländern sowie quantitative Indikatoren für die Auswahl von Projekten,

H. onderstrepende dat Eva-EU Association in haar evaluatie van de door de EIB beheerde middelen (risicokapitaal en rentesubsidies) aanbevelingen heeft gedaan die nog steeds gelden voor MEDA 2, met name vergroting van het potentieel van deze middelen, de rol van de EIB bij het selecteren van doelsectoren en ontvangers van hulp, de coördinatie en complementariteit van de middelen en activiteiten van de EU in de MEDA-landen en kwantitatieve indicatoren voor de selectie van projecten,


"(7) Die Teilnahme an Ausschreibungen und Aufträgen steht allen den Verträgen unterfallenden natürlichen und juristischen Personen aus den Mitgliedstaaten, aus den Bewerberstaaten sowie aus den Ländern, die Hilfe nach der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates vom 23. Juli 1996 über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen (MEDA) zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer(9) und der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik ...[+++]

7. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder dezelfde voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen die onder het toepassingsgebied van de Verdragen vallen uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de landen die krachtens Verordening (EG) 1488/96 van de Raad van 23 juli 1996 inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap (MEDA)(9) en Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Rep ...[+++]


Andererseits sind auch Maßnahmen zur Erleichterung privater Investitionen in diesen 12 Ländern vorgesehen, die 1994 einen Wert von 3,5 Milliarden Euro ausmachten, insbesondere infolge der Anpassung der Gesetzgebung und der Verwaltung sowie von Treffen zwischen Unternehmen aus den MEDA-Ländern und der Europäischen Union.

Aan de andere kant is er ook gedacht aan maatregelen om de particuliere investeringen - deze beliepen in 1994 3,5 miljard euro - in die 12 landen te stimuleren. Dat moet vooral gebeuren door middel van juridische en administratieve aanpassingen, maar ook aan de hand van ontmoetingen tussen ondernemingen uit de MEDA-landen en de Europese Unie.


15. ist der Ansicht, dass ein beträchtlicher Teil des MEDA-Programms auf die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Ländern sowie ethnischen und religiösen Gruppen, die unter historischen Auseinandersetzungen und Feindseligkeiten zu leiden haben, ausgerichtet werden muss;

15. wijst erop dat een belangrijk gedeelte van het MEDA-programma gericht dient te zijn op het bevorderen van de samenwerking tussen landen en etnische of religieuze groeperingen die belast zijn door historische tegenstellingen en vijandigheden;


Schließlich wurde die Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitdrittländern fortgesetzt; dies erfolgte insbesondere durch die schrittweise Aufnahme der Themen Migration und Asyl in den politischen Dialog und in die Zusammenarbeit mit Drittländern wie den am ASEM-Prozess beteiligten Ländern, den Ländern des Mittelmeerraums (im Rahmen des Barcelona-Prozesses und des Programms MEDA), China, den westlichen Balkanländern sowie mit einigen der Länder, für die die Hochrangige Gruppe "Asyl und Migration" Aktionspläne ausgearbeitet hat.

Ten slotte is de samenwerking met de landen van herkomst en doorreis voortgezet, met name via de geleidelijke integratie van de migratie- en asielproblematiek in de politieke dialoog en de samenwerking met derde landen zoals die van de ASEM, het Middellandse-Zeegebied (in de context van het proces van Barcelona en het MEDA-programma), China, de Westelijke Balkan en bepaalde landen waarvoor actieplannen zijn opgezet door de Groep op hoog niveau voor immigratie en asiel.


w