Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mechel » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen bei SC Mechel Câmpia Turzii und einem nachgeschalteten Hersteller (SC Mechel Reparații Târgoviște SRL) in einem Zusammenhang mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung stehen und auf die Tatsache verweisen, dass die Produktion von Fertigerzeugnissen und Halbzeug aus Stahl, also die Branche, in der Mechel Câmpia Turzii und Mechel Reparații Târgoviște tätig waren, aufgrund des raschen Rückgangs des Marktanteils der Union in der Branche der Stahlproduktion und des Anstiegs des Marktanteils von Ländern wie China unter einer schwerwiegenden Störung des Wir ...[+++]

4. is van oordeel dat de ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, gezien het feit dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal, waarin Mechel Campia Turzii en Mechel Reparatii Targoviste actief waren, getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de Unie in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China; wijst erop dat dit aantoont d ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Rumänien den Antrag EGF/2012/010 RO/Mechel auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen der Entlassung von 1513 Arbeitnehmern gestellt hat: 1 441 während und nach dem Bezugszeitraum bei Mechel Câmpia Turzii und 72 bei Mechel Reparații Târgoviște; in der Erwägung, dass 1 000 Arbeitnehmer während des Bezugszeitraums vom 20. Juni 2012 bis zum 20. Oktober 2012 durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen;

C. overwegende dat Roemenië aanvraag EGF/2012/010 RO/Mechel heeft ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 1 513 ontslagen: 1 441 bij Mechel Campia Turzii tijdens en na de referentieperiode en 72 bij Mechel Reparatii Targoviste, tijdens de referentieperiode van 20 juni 2012 tot 20 oktober 2012, waarbij 1 000 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen bei SC Mechel Câmpia Turzii und einem nachgeschalteten Hersteller (SC Mechel Reparații Târgoviște SRL) in einem Zusammenhang mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung stehen und auf die Tatsache verweisen, dass die Produktion von Fertigerzeugnissen und Halbzeug aus Stahl, also die Branche, in der Mechel Câmpia Turzii und Mechel Reparații Târgoviște tätig waren, aufgrund des raschen Rückgangs des Marktanteils der EU in der Branche der Stahlproduktion und des Anstiegs des Marktanteils von Ländern wie China unter einer schwerwiegenden Störung des Wirtsc ...[+++]

4. is van oordeel dat de ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, gezien het feit dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal, waarin Mechel Campia Turzii en Mechel Reparatii Targoviste actief waren, getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de EU in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China; wijst erop dat dit aantoont dat ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Rumänien den Antrag EGF/2012/010 RO/Mechel auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen der Entlassung von 1513 Arbeitnehmern gestellt hat: 1 441 während und nach dem Bezugszeitraum bei Mechel Câmpia Turzii und 72 bei Mechel Reparații Târgoviște; in der Erwägung, dass 1 000 Arbeitnehmer während des Bezugszeitraums vom 20. Juni 2012 bis zum 20. Oktober 2012 durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen;

C. overwegende dat Roemenië aanvraag EGF/2012/010 RO/Mechel heeft ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 1 513 ontslagen: 1 441 bij Mechel Campia Turzii tijdens en na de referentieperiode en 72 bij Mechel Reparatii Targoviste, tijdens de referentieperiode van 20 juni 2012 tot 20 oktober 2012, waarbij 1 000 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


- Bei COM (2014) 0255 handelt es sich um einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 3 571 150 zur Wiedereingliederung von 1 000 Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt, die in Rumänien bei SC Mechel Campia Turzii SA und einem nachgeschalteten Hersteller (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) entlassen wurden.

- COM (2014) 0255 betreft een voorstel voor een EFG-bijdrage van 3 571 150 EUR voor de terugkeer op de arbeidsmarkt van 1 000 ontslagen werknemers bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) in Roemenië.


Mechel Željezara Ltd ist der neue Name für das Unternehmen, das in der Ausgangsuntersuchung unter dem Namen Željezara Sisak d.d. an der Untersuchung mitarbeitete und das seit der Einführung der geltenden Maßnahmen seinen Namen aufgrund geänderter Eigentumsverhältnisse zweimal offiziell änderte (7).

Mechel Željezara Ltd is de nieuwe naam van het bedrijf dat aan het oorspronkelijke onderzoek meewerkte onder de naam Željezara Sisak d.d., maar sinds de instelling van de geldende maatregelen tweemaal officieel van naam is veranderd in verband met een eigendomswisseling (7).


Den Untersuchungsergebnissen zufolge verkaufte Mechel Željezara Ltd die zur Ausfuhr bestimmte Ware ausschließlich direkt an unabhängige Abnehmer in der Gemeinschaft.

Uit het onderzoek bleek dat de exportverkopen van Mechel Željezara Ltd uitsluitend naar niet-verbonden afnemers in de Gemeenschap gingen.


Zunächst wurde untersucht, ob die insgesamt von Mechel Željezara Ltd auf dem Inlandsmarkt getätigten Verkäufe der gleichartigen Ware im Vergleich zu den gesamten Ausfuhrverkäufen in die Gemeinschaft repräsentativ waren.

Eerst werd vastgesteld of de totale binnenlandse verkoop van het soortgelijke product door Mechel Željezara Ltd representatief was in vergelijking met de totale verkoop voor uitvoer naar de Gemeenschap.


Im Falle Kroatiens wurden alle Ausfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft von einem ausführendem Hersteller, dem Unternehmen Mechel Željezara Ltd, getätigt.

Eén producent/exporteur uit Kroatië, Mechel Željezara Ltd, was goed voor de gehele uitvoer van het betrokken product uit dat land naar de Gemeenschap.


Im Laufe der Ausgangsuntersuchung wurde von Mechel Željezara Ltd eine Verpflichtung unter seinem ursprünglichen Namen angenommen (8).

Bij het oorspronkelijke onderzoek was van Mechel Željezara Ltd onder de oorspronkelijke naam een verbintenis aanvaard (8).




D'autres ont cherché : bei sc mechel     antrag egf 2012 010 ro mechel     mechel     zufolge verkaufte mechel     insgesamt von mechel     dem unternehmen mechel     wurde von mechel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechel' ->

Date index: 2021-06-06
w