Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mechanismus festgelegten ziele " (Duits → Nederlands) :

17. ist der Auffassung, dass Artikel 352 AEUV, demzufolge der Rat befugt ist, geeignete Maßnahmen zu erlassen, um die in den Verträgen festgelegten Ziele zu erreichen, falls in den Verträgen nicht die notwendigen Befugnisse vorgesehen sind, in Verbindung mit Artikel 20 EUV angewendet werden kann, wodurch die Flexibilitätsklausel aktiviert werden kann, wenn im Rat über den Mechanismus der verstärkten Zusammenarbeit kein einstimmiger Konsens erzielt werden kann;

17. is van mening dat artikel 352 VWEU, op grond waarvan de Raad passende bepalingen kan vaststellen om een van de doelstellingen van de Verdragen te verwezenlijken zonder dat de Verdragen in de daartoe vereiste bevoegdheden voorzien, gebruikt kan worden in combinatie met artikel 20 VEU, zodat de flexibiliteitsclausule kan worden geactiveerd, als in de Raad geen unanieme consensus kan worden bereikt via het mechanisme voor nauwere samenwerking;


Der Rat unterstreicht noch einmal die Bedeutung eines unzweideutigen politischen Willens und des Bekenntnisses zu einem entschlosseneren strategischen Vorgehen in Bezug auf die erforderlichen Maßnahmen und begrüßt die erneuten Zusicherungen Bulgariens und Rumäniens in diesem Sinne; er würdigt die Anstrengungen, die diese beiden Mitgliedstaaten unternommen haben, um die Fort­schritte zu erzielen, die nötig sind, um die im Rahmen des Mechanismus festgelegten Ziele zu erreichen.

De Raad wijst op het belang van een ondubbelzinnige politieke wil tot en toewijding voor een daadkrachtiger, meer strategische aanpak om de nodige stappen te nemen, is verheugd dat Bulgarije en Roemenië opnieuw hun inzet hebben betuigd en neemt nota van de inspanningen die deze twee lidstaten zich hebben getroost om de vooruitgang te boeken die nodig is om de doelstellingen te verwezenlijken die in het kader van het mechanisme zijn vastgesteld.


Der Rat unterstreicht nochmals die Bedeutung des politischen Willens, die erforderlichen Maß­nahmen zu ergreifen, und begrüßt die von Bulgarien und Rumänien in diesem Sinne erneut bekräf­tigten Zusicherungen; er würdigt die Anstrengungen, die diese beiden Mitgliedstaaten unter­nommen haben, um die Fortschritte zu erzielen, die zur Verwirklichung der im Rahmen des Mechanismus festgelegten Ziele notwendig sind.

De Raad wijst op het belang van de politieke wil om de nodige stappen te nemen, is verheugd dat Bulgarije en Roemenië opnieuw hun inzet hebben betuigd en neemt nota van de inspanningen die deze twee lidstaten zich getroosten om vooruitgang te boeken op de weg naar de doelstellingen die in het kader van het mechanisme zijn vastgesteld.


Der Rat würdigt die Anstrengungen, die diese beiden Mitgliedstaaten unternommen haben, um die Fortschritte zu erzielen, die zur Verwirklichung der im Rahmen des Mechanismus festgelegten Ziele erforderlich sind, und nimmt Kenntnis von der derzeitigen Zusammenarbeit mit der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten.

De Raad heeft waardering voor de inspanningen die deze twee lidstaten hebben geleverd om de nodige vooruitgang te boeken met het oog op het bereiken van de in het kader van het mechanisme vastgestelde doelstellingen en neemt nota van de samenwerking die met de Commissie en de andere lidstaten gaande is.


15. fordert die Europäische Union mit Nachdruck auf, die entsprechenden Lehren aus den Entwicklungen in Tunesien zu ziehen und ihre Politik zur Förderung der Demokratie und der Menschenrechte zu überprüfen, damit die Zivilgesellschaft in den Mittelpunkt dieser Politik gerückt und insbesondere ein Mechanismus zur Durchsetzung der Menschenrechtsklauseln geschaffen wird; betont, dass im Rahmen der Neugestaltung der Nachbarschaftspolitik künftig der wirksamen Umsetzung der in Artikel 21 des Vertrags festgelegten Ziele Vor ...[+++]rang eingeräumt und diese Politik anhand der Kriterien in Bezug auf die Unabhängigkeit der Justiz, die Achtung der Grundfreiheiten, den Pluralismus, die Pressefreiheit und die Bekämpfung der Korruption bewertet werden muss;

15. dringt er bij de Europese Unie met klem op aan lering te trekken uit het Tunesische voorbeeld en haar beleid ter ondersteuning van de democratie en de mensenrechten te herzien om het maatschappelijk middenveld een centrale rol in deze politiek te geven, en tegelijk te overwegen een uitvoeringsmechanisme voor de mensenrechtenclausule op te zetten; dringt erop aan dat bij de herziening van het nabuurschapsbeleid van nu af aan de prioriteit wordt gelegd bij de effectieve uitvoering van de doelstellingen van artikel 21 van het Verdrag en dit beleid wordt geëvalueerd aan de hand van criteria met betrekking tot de onafhankelijkheid van de ...[+++]


Gemäß den Bestimmmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung über die bessere Rechtsetzung (Nummer 18) stellt die Koregulierung den Mechanismus dar, durch den ein gemeinschaftlicher Rechtsakt die Verwirklichung der von der Rechtsetzungsbehörde festgelegten Ziele den in dem betreffenden Bereich anerkannten Parteien überträgt (insbesondere Wirtschaftsteilnehmern, den Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen oder Verbänden).

Onder coregulering wordt volgens de definitie van het IIA "Beter wetgeven" (punt 18) verstaan "het mechanisme waarbij een communautair wetsbesluit de verwezenlijking van de door de wetgevingsautoriteit omschreven doelstellingen overlaat aan de erkende betrokken partijen op dit gebied (met name economische subjecten, sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en verenigingen)".


18. Unter Koregulierung ist der Mechanismus zu verstehen, durch den ein gemeinschaftlicher Rechtsakt die Verwirklichung der von der Rechtsetzungsbehörde festgelegten Ziele den in dem betreffenden Bereich anerkannten Parteien überträgt (insbesondere den Wirtschaftsteilnehmern, den Sozialpartnern, den Nichtregierungsorganisationen oder den Verbänden).

18. Onder coregulering wordt verstaan het mechanisme waarbij een communautair wetsbesluit de verwezenlijking van de door de wetgevingsautoriteit omschreven doelstellingen overlaat aan de erkende betrokken partijen op dit gebied (met name economische subjecten, sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en verenigingen).


18. Unter Koregulierung ist der Mechanismus zu verstehen, durch den ein gemeinschaftlicher Rechtsakt die Verwirklichung der von der Rechtsetzungsbehörde festgelegten Ziele den in dem betreffenden Bereich anerkannten Parteien überträgt (insbesondere den Wirtschaftsteilnehmern, den Sozialpartnern, den Nichtregierungsorganisationen oder den Verbänden).

18. Onder coregulering wordt verstaan het mechanisme waarbij een communautair wetsbesluit de verwezenlijking van de door de wetgevingsautoriteit omschreven doelstellingen overlaat aan de erkende betrokken partijen op dit gebied (met name economische subjecten, sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en verenigingen).


18. Unter Koregulierung ist der Mechanismus zu verstehen, durch den ein gemeinschaftlicher Rechtsakt die Verwirklichung der von der Rechtsetzungsbehörde festgelegten Ziele den in dem betreffenden Bereich anerkannten Parteien überträgt (insbesondere den Wirtschaftsteilnehmern, den Sozialpartnern, den Nichtregierungsorganisationen oder den Verbänden).

18. Onder coregulering wordt verstaan het mechanisme waarbij een communautair wetsbesluit de verwezenlijking van de door de wetgevingsautoriteit omschreven doelstellingen overlaat aan de erkende betrokken partijen op dit gebied (met name economische subjecten, sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en verenigingen).


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Nizza drei Ziele dargelegt, die mit dem Mechanismus erreicht werden sollen: i) Er soll der EU die laufende Überprüfung ermöglichen und die weitere Realisierung der sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht zugesagten Beiträge zur Erreichung des umfassenden Fähigkeitsziels fördern; ii) er soll es der EU ermöglichen, die zur Ausführung des gesamten Spektrums der Petersberg-Aufgaben festgelegten Fähigkeitsziele zu ...[+++]

De Europese Raad van Nice heeft drie doelstellingen voor het mechanisme bepaald: i) de EU in staat stellen te zorgen voor de follow-up en de voortgang bij het nakomen van de gedane toezeggingen met het oog op het bereiken van het hoofddoel, zowel vanuit kwantitatief als kwalitatief oogpunt; ii) de Unie in staat stellen haar vermogensdoelstellingen te evalueren en zo nodig in het licht van gewijzigde omstandigheden te herzien om alle behoeften van de lijst van Petersbergtaken te dekken; iii) het bevorderen van de samenhang tussen de doelstellingen die in EU-kader zijn gedaan ...[+++]


w