Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mechanismen überprüft wird » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Die Existenz von Mechanismen und eines Gesetzgebungsrahmens, die sicherstellen, dass jedwede im Umlauf befindliche Währung durch die erforderlichen Behörden überprüft wird, ist für den Schutz unserer Finanzinstitutionen und der Märkte vor Fälschungen unerlässlich.

(PT) Mechanismen en een wetgevend kader die ervoor zorgen dat alle in omloop zijnde munten een echtheidscontrole hebben ondergaan door de bevoegde autoriteiten is essentieel om de financiële instellingen en markten tegen fraude te beschermen.


37. weist darauf hin, dass die Haushaltsführung des Parlaments jetzt durch immer mehr Kontrollorgane, Verfahren und Mechanismen überprüft wird, wozu auch der Entlastungsbericht des Parlaments, die Berichte der Verwaltung als Antwort auf diesen Bericht, das jährliche Haushaltsverfahren, die Jahres- und Sektorberichte des Internen Prüfers, des Audit Panel, des Rechnungshofes, des Kontrollorgans zur Überprüfung finanzieller Unregelmäßigkeiten, Berichte von OLAF (des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung) sowie die Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren gehören, wobei jedoch mögliche Überschneidungen und Wiederholungen nicht zu vermeiden ...[+++]

37. wijst erop dat het financieel beheer van het Parlement nu onder de loep wordt genomen in het kader van een steeds groter aantal controle-instanties, -procedures en -mechanismen die verband houden met het EP-kwijtingsverslag, verslagen van de Administratie in antwoord hierop, de jaarlijkse begrotingsprocedure, de jaarlijkse en sectorale verslagen van de intern controleur, het auditpanel, de Rekenkamer, het panel voor financiële onregelmatigheden, OLAF-verslagen (het Europese fraudebestrijdingsbureau) en de activiteitenverslagen van ...[+++]


37. weist darauf hin, dass die Haushaltsführung des Parlaments jetzt durch immer mehr Kontrollorgane, Verfahren und Mechanismen überprüft wird, wozu auch der Entlastungsbericht des Parlaments, die Berichte der Verwaltung als Antwort auf diesen Bericht, das jährliche Haushaltsverfahren, die Jahres- und Sektorberichte des Internen Prüfers, des Audit Panel, des Rechnungshofes, des Kontrollorgans zur Überprüfung finanzieller Unregelmäßigkeiten, Berichte von OLAF (des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung) sowie die Tätigkeitsberichte der Generaldirektoren gehören, wobei jedoch mögliche Überschneidungen und Wiederholungen nicht zu vermeiden ...[+++]

37. wijst erop dat het financieel beheer van het Parlement nu onder de loep wordt genomen in het kader van een steeds groter aantal controle-instanties, -procedures en -mechanismen die verband houden met het EP-kwijtingsverslag, verslagen van de Administratie in antwoord hierop, de jaarlijkse begrotingsprocedure, de jaarlijkse en sectorale verslagen van de intern controleur, het auditpanel, de Rekenkamer, het panel voor financiële onregelmatigheden, OLAF-verslagen (het Europese fraudebestrijdingsbureau) en de activiteitenverslagen van ...[+++]


Darin ist auch bestimmt, dass die Umsetzung der Europäischen Partnerschaft mit Hilfe der im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses geschaffenen Mechanismen, insbesondere anhand der von der Kommission vorgelegten jährlichen Fortschrittsberichte, überprüft wird.

Voorts wordt de follow-up van de Europese partnerschappen verricht op basis van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, met name de jaarlijkse voortgangsverslagen.


Darin ist auch bestimmt, dass die Umsetzung der Europäischen Partnerschaft mit Hilfe der im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses geschaffenen Mechanismen, insbesondere anhand der von der Kommission vorgelegten jährlichen Fortschrittsberichte, überprüft wird.

Voorts wordt de follow-up van de Europese partnerschappen verricht op basis van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, met name de jaarlijkse voortgangsverslagen.


Darin ist auch bestimmt, dass die Umsetzung der Partnerschaften mit Hilfe der im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses geschaffenen Mechanismen, insbesondere anhand der von der Kommission vorgelegten jährlichen Fortschrittsberichte, überprüft wird.

Voorts wordt de follow-up van de partnerschappen verricht op basis van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, met name de jaarlijkse voortgangsverslagen.


Im Rahmen der Zwischenbewertung nach Artikel 7 Absatz 2 werden auch die Strukturen und Mechanismen des Europäischen Forschungsrates anhand der Kriterien "wissenschaftliche Exzellenz", "Autonomie", "Effizienz" und "Transparenz" von unabhängiger Seite überprüft; der wissenschaftliche Rat wird in vollem Umfang daran beteiligt.

Tevens worden, in het kader van de tussentijdse evaluatie bedoeld in artikel 7, lid 2, de structuren en mechanismen van de ERC, met diens volle medewerking, door een onafhankelijke instantie getoetst aan de criteria van wetenschappelijke excellentie, autonomie, efficiëntie en transparantie.


Wir sprechen uns auch für die Beteiligung der Agentur an den Verfahren zur Anerkennung der von Drittstaaten ausgestellten Befähigungsnachweise für Seeleute aus. Dies gilt auch für die Befugnis, Mechanismen zu billigen, mit denen die Einhaltung der MARPOL- und anderer Bestimmungen überprüft wird, um zu verhindern, dass die Rückstände von Öltankern oder Bilgenöl ins Meer geleitet werden.

Wij zijn er ook voorstander van dat het Agentschap betrokken wordt bij de procedure voor de erkenning van door derde landen afgegeven diploma’s van zeelieden. Ik zelf vind dat het Agentschap ook de bevoegdheid moet krijgen tot het homologeren van de maatregelen voor het toezicht op de nakoming van de Marpol-regels en andere bepalingen, om te verhinderen dat resten stook- en smeerolie op zee geloosd worden.


Die Umsetzung der Europäischen Partnerschaft wird mit Hilfe der im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses geschaffenen Mechanismen überprüft.

De implementatie van het Europees partnerschap wordt onderzocht op basis van de mechanismen die zijn vastgesteld in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.


1) In Ländern, in denen eine Krise ausbricht, können - sofern ein Länderstrategiepapier und ein Richtprogramm vorliegen - die folgenden Schritte unternommen werden: Das Richtprogramm wird auf Antrag einer der Vertragsparteien überprüft und die Maßnahmen werden so ausgewählt, dass der Übergang von der Notstandsphase zur Entwicklungsphase durch effiziente und flexible Mechanismen [30] so leicht wie möglich gestaltet werden kann. Wenn keine Haushaltsmittel zur Verfügung stehe ...[+++]

1) in landen waar zich een crisis voordoet kunnen, voor zover er reeds een nationaal strategiedocument en een indicatief programma bestaan, de volgende stappen worden gezet: het indicatief programma wordt op verzoek van een der partijen herzien en er worden maatregelen genomen om middels efficiënte en soepele mechanismen de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp te vergemakkelijken [31]; kunnen de noodhulp- en rehabilitatiemaatregelen niet uit de begroting worden gefinancierd, dan kunnen zij uit het Europees Ontwikkelingsfonds ...[+++]


w