Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angepasstes Fahrzeug
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
Beseitigung von architektonischen Hindernissen
Blindenschrift
Frauenrechtskonvention
Gebäudeanpassung
Gerät für Behinderte
Hilfsmittel für Behinderte
Liberalisierung des Handels
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Regelung zum Aufkauf und zur Beseitigung
Rufgerät
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren
Zeichensprache

Vertaling van "mdg 1 beseitigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Regelung über den Ankauf von Tieren zum Zweck der Beseitigung | Regelung zum Aufkauf und zur Beseitigung

opkoopregeling voor de vernietiging van dieren


Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in Anerkennung des Beitrags einer nachhaltigen Kaffeewirtschaft für die Verwirklichung der auf internationaler Ebene vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniumsentwicklungsziele (MDG), insbesondere im Hinblick auf die Beseitigung der Armut.

Zich bewust van de bijdrage van een duurzame koffiesector aan de verwezenlijking van internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen, inclusief de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, met name wat de uitroeiing van armoede betreft.


Vor allem dank der technologischen und wirtschaftlichen Fortschritte, die viele Entwicklungs- und Schwellenländer seit Einführung der MDG erzielt haben, zeigt das Gesamtbild dennoch, dass die Beseitigung - und nicht nur die Minderung - der Armut innerhalb einer Generation in Reichweite ist.

Het algemene beeld, vooral wat betreft technologische en economische vooruitgang die bereikt is door veel opkomende landen en ontwikkelingslanden sinds de opstelling van de millenniumdoelstellingen, toont echter aan dat de uitroeiing en niet enkel de vermindering van armoede in één enkele generatie binnen ons bereik ligt.


Mit der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung, die heute von den Vereinten Nationen verabschiedet werden soll, wird aufbauend auf den Millenniumsentwicklungszielen (Millennium Development Goals – MDG) aus dem Jahr 2000 ein globaler Rahmen zur Beseitigung der Armut und zur Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung bis 2030 abgesteckt.

In de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling die de Verenigde Naties vandaag zullen goedkeuren, wordt een wereldwijd kader uiteengezet om armoede te bestrijden en tot duurzame ontwikkeling te komen tegen 2030, voortbouwend op de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die in 2000 werden goedgekeurd.


B. in der Erwägung, dass die MDG ein Bewusstsein dafür geschaffen haben, dass die Beseitigung der weltweiten Armut eine dringliche Aufgabe und ein vorrangiges Ziel des globalen Handelns ist; in der Erwägung, dass der Grad der Verwirklichung der MDG unterschiedlich ist, bei der Verringerung extremer Armut, der Bekämpfung von Malaria und Tuberkulose, der Verbesserung des Zugangs zu Trinkwasser und der Beseitigung von Unterschieden bei Grundschulanmeldungen jedoch sichtbare und positive Wirkungen erzielt wurden; in der Erwägung, dass bestimmte Defizite der MDG bei der Festsetzung der Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 mit aller Kraft ...[+++]

B. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben geleid tot een vergroting van het bewustzijn omtrent de uitbanning van de armoede in de wereld als urgent probleem en prioriteit voor wereldwijde maatregelen; overwegende dat de mate waarin de MDG ' s verwezenlijkt zijn varieert, maar dat zij een zichtbaar positieve uitwerking hebben gehad op de bestrijding van extreme armoede, het terugdringen van malaria en tuberculose, het verbeteren van de toegang tot drinkwater en het verminderen van de verschillen in de toegang tot basisscholen; overwegende dat bepaalde tekortkomingen volledig aan bod moeten komen tijdens de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die MDG ein Bewusstsein dafür geschaffen haben, dass die Beseitigung der weltweiten Armut eine dringliche Aufgabe und ein vorrangiges Ziel des globalen Handelns ist; in der Erwägung, dass der Grad der Verwirklichung der MDG unterschiedlich ist, bei der Verringerung extremer Armut, der Bekämpfung von Malaria und Tuberkulose, der Verbesserung des Zugangs zu Trinkwasser und der Beseitigung von Unterschieden bei Grundschulanmeldungen jedoch sichtbare und positive Wirkungen erzielt wurden; in der Erwägung, dass bestimmte Defizite der MDG bei der Festsetzung der Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 mit aller Kraft a ...[+++]

B. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben geleid tot een vergroting van het bewustzijn omtrent de uitbanning van de armoede in de wereld als urgent probleem en prioriteit voor wereldwijde maatregelen; overwegende dat de mate waarin de MDG ' s verwezenlijkt zijn varieert, maar dat zij een zichtbaar positieve uitwerking hebben gehad op de bestrijding van extreme armoede, het terugdringen van malaria en tuberculose, het verbeteren van de toegang tot drinkwater en het verminderen van de verschillen in de toegang tot basisscholen; overwegende dat bepaalde tekortkomingen volledig aan bod moeten komen tijdens de ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Bewertungen der Fortschritte beim Erreichen der gegenwärtigen MDG zeigten, dass im neuen Rahmen eine starke Verknüpfung zwischen der Beseitigung von Armut, der Bekämpfung von Ungleichheiten und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung sowie eine einzige und universelle Zielsetzung mit differenzierten Ansätzen von wesentlicher Bedeutung sind;

C. overwegende dat uit beoordelingen van de vooruitgang bij het verwezenlijken van de huidige MDG ' s is gebleken dat binnen het nieuwe kader een sterke koppeling tussen armoedebestrijding en stimulering van duurzame ontwikkeling en één enkele, universele reeks doelstellingen met gedifferentieerde benaderingen van cruciaal belang zijn;


(12a) Am 27. Februar 2013 hat die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel "Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt" ihre Entschlossenheit bekräftigt, alles daran zu setzen, um bis zum Jahr 2015 die Millenniumsentwicklungsziele (MDG) zu verwirklichen. Außerdem hat die Kommission darin betont, dass die Forschung, die von der EU im Rahmen der Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (EDCTP 1) finanziert wurde, zur Verwirklichung der MDG beigetragen hat.

(12 bis) De Commissie heeft in haar mededeling van 27 februari 2013 getiteld 'Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven" nogmaals bevestigd alles in het werk te willen stellen om uiterlijk in 2015 de MDG te helpen verwezenlijken. Tevens heeft de Commissie erop gewezen dat het door de EU gefinancierde onderzoek in het kader van EDCTP1 heeft bijgedragen tot verwezenlijking van de MDG.


(17) In ihrer Mitteilung vom 27. Februar 2013 „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt“ hat die Kommission bekräftigt, dass sie alles daransetzen will, um bis zum Jahr 2015 die Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) zu verwirklichen; außerdem hat sie darin betont, dass die Forschung, die von der EU im Rahmen des EDCTP 1 finanziert wurde, zur Verwirklichung der MDG beigetragen hat.

(17) De Commissie heeft in haar mededeling van 27 februari 2013, getiteld „Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven” nogmaals bevestigd alles in het werk te willen stellen om uiterlijk in 2015 de MDG te helpen verwezenlijken, en heeft zij erop gewezen dat het door de EU gefinancierde onderzoek in het kader van EDTCP1 heeft bijgedragen tot verwezenlijking van de MDG.


Im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit orientieren sich die Politik der Union und ihr Handeln auf internationaler Ebene an den MDG — wie der Beseitigung extremer Armut und des Hungers –, einschließlich späterer Änderungen dieser Ziele, sowie an den entwicklungspolitischen Zielen, Grundsätzen und Zusagen, die die Union und die Mitgliedstaaten unter anderem im Rahmen der UN und anderer zuständiger internationaler Foren im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt haben.

Het beleid en het internationaal optreden inzake ontwikkelingssamenwerking van de Unie worden gestuurd door de MDO's, zoals het uitbannen van extreme armoede en honger, en door nieuwe internationale ontwikkelingsdoelstellingen van na 2015 die de MDO's wijzigen of vervangen, en waar de Unie mee heeft ingestemd, met inbegrip van alle daarop volgende wijzigingen daarvan, en door de doelstellingen, beginselen en verbintenissen op het gebied van ontwikkeling die Unie en haar lidstaten hebben vastgesteld, onder meer in het kader van hun samenwerking binnen de VN en andere bevoegde internationale fora op het gebied van ontwikkelingssamenwerking ...[+++]


Mangelnde Ernährungssicherheit stellt somit eine reale Bedrohung für die Verwirklichung aller mit der Beseitigung der extremen Armut bis 2015 verbundenen Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) dar.

Voedselonzekerheid vertegenwoordigt dus een reële bedreiging voor het bereiken van alle millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die tot doel hebben tegen 2015 een eind te maken aan de extreme armoede




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mdg 1 beseitigung' ->

Date index: 2023-08-30
w