Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mcmillan-scott in seiner » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrer Sitzung vom 17. Januar 2013 prüfte die Konferenz der Präsidenten einen Evaluierungsbericht über die Versuchsperiode, der vom zuständigen Vizepräsidenten, Edward McMillan-Scott, erstellt und vorgelegt worden war, und beschloss, das überarbeitete Format der Fragestunde zu bestätigen, die weiterhin monatlich für eine Dauer von 90 Minuten stattfinden sollte.

Op haar vergadering van 17 januari 2013 behandelde de Conferentie van voorzitters het evaluatierapport over de proefperiode van de hand van ondervoorzitter McMillan-Scott en besloot zij tot de definitieve invoering van de gewijzigde opzet van het vragenuur, dat maandelijks zou worden gehouden en telkens 90 minuten zou duren.


Den Vorsitz der EP-Arbeitsgruppe führte der Vizepräsident des Europäischen Parlaments Rainer Wieland. Weitere Mitglieder waren die Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Grüne/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), EP-Quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT) sowie der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen Carlo Casini (EVP, IT) und schließlich die Abgeordneten Rafał Trzaskowski (EVP, P ...[+++]

De werkgroep van het EP werd voorgezeten door vicevoorzitter Rainer Wieland en bestond uit de volgende vicevoorzitters: Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Groenen/EVA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK) en Oldřich Vlasák (ECR, CZ), quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT), Carlo Casini, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken (EVP, IT) en de Parlementsleden Rafał Trzaskowski (EVP, PL) en Roberto Gualtieri (SD, IT) - coördinatoren in de Commissie constitutionel ...[+++]


Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte in seiner Sitzung vom 8. Juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott als Berichterstatter benannt, der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit hatte in seiner Sitzung vom 9. Juli 2003 Fernando Fernández Martín als Berichterstatter benannt und der Haushaltsausschuss hatte in seiner Sitzung vom 26. November 2003 Gianfranco Dell'Alba als Berichterstatter benannt.

De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 8 juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott tot rapporteur, de Commissie ontwikkelingssamenwerking benoemde op haar vergadering van 9 juli 2003 Fernando Fernández Martín tot rapporteur voor advies en de Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 26 november 2003 Gianfranco Dell'Alba tot rapporteur voor advies.


Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte in seiner Sitzung vom 8. Juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott als Berichterstatter benannt.

De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 8 juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott tot rapporteur.


Ich hoffe, nachdem ich genau zur Kenntnis genommen habe, was Herr McMillan-Scott in seiner kurzen Erklärung zur Entschuldigung der BBC sagte, daß nun jene zwei Abgeordneten – einer aus der britischen Labour-Delegation und einer aus der Delegation der britischen Liberalen –, welche nach dieser Sendung ähnliche Anschuldigungen vorgebracht hatten, nun an Herrn Kirkhope schreiben und sich persönlich bei ihm entschuldigen werden.

Ik hoop dat twee bepaalde leden - een van de Britse Labourdelegatie en een van de Britse liberale delegatie - goed gehoord hebben wat de heer McMillan-Scott heeft gezegd in zijn korte toelichting over de excuusbrief van de BBC. Zij hebben na de betreffende uitzending soortgelijke aantijgingen geuit, en ik hoop dat ook zij nu een brief aan de heer Kirkhope schrijven waarin zij persoonlijk hun excuses aanbieden.


Ich hoffe, nachdem ich genau zur Kenntnis genommen habe, was Herr McMillan-Scott in seiner kurzen Erklärung zur Entschuldigung der BBC sagte, daß nun jene zwei Abgeordneten – einer aus der britischen Labour-Delegation und einer aus der Delegation der britischen Liberalen –, welche nach dieser Sendung ähnliche Anschuldigungen vorgebracht hatten, nun an Herrn Kirkhope schreiben und sich persönlich bei ihm entschuldigen werden.

Ik hoop dat twee bepaalde leden - een van de Britse Labourdelegatie en een van de Britse liberale delegatie - goed gehoord hebben wat de heer McMillan-Scott heeft gezegd in zijn korte toelichting over de excuusbrief van de BBC. Zij hebben na de betreffende uitzending soortgelijke aantijgingen geuit, en ik hoop dat ook zij nu een brief aan de heer Kirkhope schrijven waarin zij persoonlijk hun excuses aanbieden.


Die Konferenzteilnehmer aus den NUS werden außerdem gemeinsam mit Mitgliedern des Europäischen Parlaments konferieren, die sich speziell mit den NUS befassen (Frau Hoff und die Herren Pimenta und McMillan Scott).

De bezoekers uit de NOS zullen tevens Euro- parlementsleden met bijzondere interesse voor de NOS onmoeten (Mevr.Hoff, de heer Pimenta, de heer Mc Millan Scott).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mcmillan-scott in seiner' ->

Date index: 2022-07-24
w