Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßvolle " (Duits → Nederlands) :

Einige Verbesserungen sind auf dem Arbeitsmarkt zu verzeichnen, wo sich das Beschäftigungswachstum, unterstützt durch eine maßvolle Lohnentwicklung, 2004 wieder auf 0,4% erhöht hat.

Op de arbeidsmarkt is enige verbetering merkbaar: in 2004 was er sprake van een herstel van de werkgelegenheidsgroei tot 0,4% onder impuls van een gematigde loonontwikkeling.


Auf dieser Grundlage schlägt die Kommission für diesen Bestand eine maßvolle Verringerung (-12 %) vor, so dass er 2015 auf nachhaltigem Niveau befischt werden kann.

Op basis daarvan stelt de Commissie voor dit bestand een bescheiden daling (-12 %) voor, waardoor het in 2015 op duurzame niveaus kan worden bevist.


Die Folgenabschätzung ergab eine maßvolle Aufstockung der Haushaltsmittel als vorzuziehende Option; sie bietet einen ausgewogenen Ansatz zur Förderung von Effizienzsteigerungen, der kritischen Masse, der Kohärenz und der Wirksamkeit sowie zur Behebung von Markt- und Regulierungsmängeln.

De effectbeoordeling kwam tot de conclusie dat een beperkte verhoging van het budget de beste optie is omdat dit een evenwichtige benadering zou opleveren voor een vergroting van de efficiëntie, de kritische massa, de coherentie en de doeltreffendheid en voor het wegwerken van tekortkomingen op de markt en in de regelgeving.


Zum anderen hätten die Mitgliedstaaten, wie sich aus den dem Gerichtshof vorgelegten Informationen ergebe, ihre Befugnisse hinsichtlich der Höchstdauer der Vorratsdatenspeicherung im Allgemeinen maßvoll ausgeübt.

Anderzijds hebben de lidstaten zich, zoals blijkt uit de gegevens die aan het Hof zijn overgelegd, in het algemeen gematigd opgesteld bij de uitoefening van hun bevoegdheden voor zover het de maximumtermijn voor de bewaring van de gegevens betreft.


Die Folgenabschätzung ergab ferner, dass die zusätzlichen Kosten dafür, dass das Gesamtziel von 20 % durch eine Reihe ausgewählter Maßnahmen erreicht wird, im Vergleich zu den Vorteilen maßvoll sind.

De EB toont ook aan dat de extra kosten voor het bereiken van het globale streefcijfer van 20 % via de reeks geselecteerde maatregelen bescheiden zijn in vergelijking met de voordelen.


Regeln für die umweltfreundliche Benutzung des Fahrzeugs (Benutzung der Schallzeichenanlage nur im Bedarfsfall, maßvoller Kraftstoffverbrauch, Begrenzung der Schadstoffemissionen usw.).

Regels voor het milieuvriendelijke gebruik van het voertuig (alleen claxonneren indien nodig, matig brandstofgebruik, beperking van uitlaatgassen, enz.).


Die Arbeitskosten sollten sich weiter maßvoll entwickeln, damit mehr beschäftigungswirksame Investitionen getätigt werden.

De stijging van de arbeidskosten moet matig blijven zodat meer werkgelegenheidscheppende investeringen kunnen worden gedaan.


Das Mehrjahresprogramm, das sie im Dezember 2002 vorlegen werden, sollte diesen Beitrag bereits umfassen, und zwar insbesondere was die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen auf Gebieten wie Tarifverhandlungen, maßvolle Lohnabschlüsse, Produktivitätssteigerung, lebenslanges Lernen, neue Technologien und flexible Arbeitsregelungen betrifft.

In het meerjarenprogramma dat zij in december 2002 zullen indienen, zou die bijdrage reeds moeten voorkomen, met name wat betreft het aanpassingsvermogen van de ondernemingen op gebieden als collectieve onderhandelingen, loonmatiging, productiviteitsverbetering, bij- en nascholing, nieuwe technologieën en flexibele arbeidsorganisatie.


Die Fundamentalfaktoren (Wachstum des Welthandels, Unternehmensrentabilität, maßvolle Lohnentwicklung, ausgewogener Policy-mix) sprechen allerdings weiterhin für ein nachhaltiges Wachstum. Das Wirtschaftswachstum dürfte 1996 durchschnittlich 2,6 % und 1997 2,9 % erreichen.

Niettemin blijven de fundamentele factoren (groei van de wereldhandel, rentabiliteit van de ondernemingen, loonmatiging, dosering van de economische beleidsmaatregelen) gunstig voor een duurzame groei. De groei zou in 1996 gemiddeld 2,6% en in 1997 2,9% moeten bedragen.


Weitere Zinssenkungen sind zu erwarten, sobald sich erweist, daß die Inflation unter Kontrolle gebracht ist, die Löhne nur maßvoll steigen und glaubwürdige Pläne zur Verringerung der Haushaltsungleichgewichte vorliegen.

Er zijn verdere renteverlagingen te verwachten, gezien het feit dat de inflatie in bedwang is, de loonmatiging succes heeft en de plannen tot vermindering van de begrotingsonevenwichtigheden geloofwaardig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßvolle' ->

Date index: 2022-06-28
w