Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen schutz besonders bedrohter " (Duits → Nederlands) :

Dieser Ansatz beinhaltet den Schutz der Menschenrechte aller Transitmigranten, wobei der Schwerpunkt auf folgenden Maßnahmen liegt: Schutz besonders gefährdeter Migranten (unbegleitete Minderjährige, Asylbewerber, Opfer des Menschenhandels, „gestrandete“ Migranten usw.) und Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse von Frauen; Unterstützung bei der Steigerung der Leistungsfähigkeit von Vollzugsbehörden und Stellen, die im weiteren Verlauf für die Migranten zuständig sind; Unterstützung beim Schutz von regulären wie auch irreguläre ...[+++]

Deze aanpak omvat de bescherming van de mensenrechten van alle migranten op doorreis, waarbij het accent ligt op de bescherming van kwetsbare migranten (niet-begeleide minderjarigen, asielzoekers, slachtoffers van mensenhandel, gestrande migranten enzovoort) en op de specifieke behoeften van vrouwen; de ondersteuning van capaciteitsopbouw voor rechtshandhavingsinstanties en verwijzingssystemen; ondersteuning van preventie, bescherming en vervolging van strafbare feiten en mensenrechtenschendingen begaan tegen migranten, met inbegrip van irreguliere reizigers; en het waarbogen van fatsoenlijke leefomstandigheden voor migranten in opvan ...[+++]


- Schutz von Umwelt und Landschaft durch Unterstützung der Landbewirtschaftung, einschließlich Kofinanzierung von Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung im Zusammenhang mit Natura 2000 (Naturschutzgebiete) (beispielsweise Umweltschutz in der Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Maßnahmen für besonders benachteiligte Gebiete).

- het milieu en het platteland verbeteren door landbeheer te ondersteunen, onder meer via medefinanciering van plattelandsontwikkelingsacties voor onder Natura 2000 beschermde gebieden (bijvoorbeeld milieumaatregelen in de landbouw, bosbouw en probleemgebieden).


Seerechtskonvention der Vereinten Nationen. Der Konvention zufolge müssen die Vertragsparteien Maßnahmen zum Schutz der Meeresumwelt im Allgemeinen und zur Bewahrung seltener oder empfindlicher Ökosysteme sowie des Lebensraums gefährdeter, bedrohter oder vom Aussterben bedrohter Arten und anderer Formen der Tier- und Pflanzenwelt des Meeres im Besonderen ergreifen

Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee: vereist dat de partijen maatregelen treffen tot bescherming en behoud van zeldzame of kwetsbare ecosystemen in het algemeen en, meer in het bijzonder, het woongebied van sterk achteruitgaande, bedreigde of uitstervende soorten en andere mariene levensvormen


Drei Jahre nach der Veröffentlichung der EU-Agenda hat die Kommission die elf vorrangigen Maßnahmen in den Bereichen kinderfreundliche Justiz, Schutz besonders schutzbedürftiger Kinder, Schutz von Kindern gegen Gewalt und Teilhabe der Kinder erfolgreich umgesetzt.

Drie jaar later heeft de Commissie met succes de 11 prioritaire maatregelen uitgevoerd op gebieden als kindvriendelijke justitie, bescherming van kinderen wanneer zij kwetsbaar zijn, bescherming van kinderen tegen geweld, en participatie van kinderen.


Die Bekämpfung von Straftaten, von denen Kinder besonders betroffen sind, wie Menschenhandel, muss auf konkreten Maßnahmen zum Schutz von Kindern vor Gewalt und Ausbeutung basieren.

Op basis van concrete maatregelen om kinderen te beschermen tegen geweld en uitbuiting moeten we strijden tegen misdaden die kinderen in het bijzonder treffen, zoals mensenhandel.


Förderung der zur effektiven Durchführung der Gemeinschaftspolitik für die biologische Vielfalt - u.a. der Gemeinschaftsstrategie für biologische Vielfalt - notwendigen Maßnahmen, besonders dadurch, dass die Entwicklung des Netzes Natura 2000 zum Abschluss gebracht wird und die erforderlichen technischen und finanziellen Instrumente und Maßnahmen zu dessen voller Umsetzung und zum Schutz - neben den Bereichen von Natura 2000 - von Arten, die im Sinne der Habitat- und der Vogel-Richtlinie geschützt sind, eingeführt werden.

€? stimulering van acties die nodig zijn voor de effectieve uitvoering van het communautair beleid inzake biodiversiteit, waaronder de communautaire strategie inzake biodiversiteit, met name door de voltooiing van het Netwerk Natura 2000 en de benutting van de technische en financiële instrumenten die nodig zijn voor de volledige uitvoering daarvan en voor de bescherming, buiten de Natura 2000-gebieden, van soorten die beschermd zijn door de Habitatrichtlijn en de Vogelrichtlijn;


Förderung der zur effektiven Durchführung der Gemeinschaftspolitik für die biologische Vielfalt - u.a. der Gemeinschaftsstrategie für biologische Vielfalt - notwendigen Maßnahmen, besonders dadurch, dass die Entwicklung des Netzes Natura 2000 zum Abschluss gebracht wird und die erforderlichen technischen und finanziellen Instrumente und Maßnahmen zu dessen voller Umsetzung und zum Schutz - neben den Bereichen von Natura 2000 - von Arten, die im Sinne der Habitat- und der Vogel-Richtlinie geschützt sind, eingeführt werden.

€? stimulering van acties die nodig zijn voor de effectieve uitvoering van het communauair beleid inzake biodiversiteit, waaronder de communautaire strategie inzake biodiversiteit, met name door de voltooiing van het Netwerk Natura 2000 en de benutting van de technische en financiële instrumenten die nodig zijn voor de volledige uitvoering daarvan en voor de bescherming, buiten de Natura 2000-gebieden, van soorten die beschermd zijn door de habitat- en vogelrichtlijnen;


Besonders viele Erfahrungen hat sie im Laufe vieler Jahre im Umweltbereich gesammelt, in dem zahlreiche Maßnahmen auf dem Vorsorgeprinzip beruhen, so z. B. die Maßnahmen zum Schutz der Ozonschicht oder gegen Klimaveränderungen.

Op milieugebied is al vele jaren ervaring hiermee opgedaan. Daar zijn al heel wat maatregelen op het voorzorgsbeginsel gebaseerd, zoals de acties om de ozonlaag te beschermen en klimatologische veranderingen tegen te gaan.


in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung der Zivilgesellschaft, die Rechtsstaatlichkeit sowie den Schutz ...[+++]

op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te ...[+++]


Besonders berücksichtigt werden Maßnahmen, mit denen die qualitative und quantitative Erhaltung von Wäldern gefördert wird, die für lokale Auswirkungen, wie den Schutz der Wassereinzugsgebiete und der Lebensräume, die Vorbeugung gegen Bodenerosion und die Wiederherstellung von zerstörten Gebieten, sowie für globale Auswirkungen, wie den Schutz vor Klimaänderungen und Rückgang der Artenvielfalt, als wichtig angesehen werden.

Er wordt bijzondere aandacht besteed aan maatregelen ter ondersteuning van het behoud van bossen, zowel kwalitatief als kwantitatief, die belangrijk worden geacht wegens hun plaatselijke effect, zoals de bescherming van stroomgebieden en biotopen, het voorkomen van bodemerosie en het herstel van gedegradeerde gebieden, en wegens hun mondiaal effect, zoals klimaatverandering en het verlies aan biologische diversiteit.


w