Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen widerspiegeln sollte " (Duits → Nederlands) :

Sie sollte den integrierten, ausgewogenen und faktengestützten Ansatz der EU widerspiegeln und Folgendes umfassen: den politischen Dialog, die Koordinierung im Drogenbereich, die Nachfragereduzierung (einschließlich Risiko- und Schadensminderung), die Angebotsreduzierung einschließlich alternative Entwicklung und Strafverfolgung, Integration von drogenpolitischen Maßnahmen in die umfassendere Agenda der Entwicklungszusammenarbeit, Information, Forschun ...[+++]

Die samenwerking moet een weerspiegeling zijn van de geïntegreerde, evenwichtige en empirisch onderbouwde aanpak van de Unie, en dient de volgende aspecten te omvatten: politieke dialoog, coördinatie van de drugsbestrijding, terugdringing van de vraag (met inbegrip van risico- en schadebeperking), terugdringing van het aanbod, met inbegrip van alternatieve ontwikkeling en rechtshandhaving, integratie van het drugsbeleid in de ruimere agenda van de ontwikkelingssamenwerking, informatie, onderzoek, monitoring en evaluatie.


Dies sollte sich insbesondere in ländereigenen Maßnahmen und Prozessen wie dem Umfassenden Programm zur Entwicklung der afrikanischen Landwirtschaft (CAADP) widerspiegeln.

Dit zou met name het geval moeten zijn bij door de landen zelf uitgewerkte beleidsmaatregelen en processen zoals het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika ("Comprehensive Africa Agriculture Development Programme" - CAADP).


Außerdem sollte festgelegt werden, dass bei einer Neuberechnung des Dumpings, die eine rechnerische Ermittlung der Ausfuhrpreise erforderlich macht, die Zölle nicht als zwischen der Einfuhr und dem Wiederverkauf entstandene Kosten behandelt werden, wenn sich diese Zölle in den Preisen der Waren widerspiegeln, die Gegenstand von Maßnahmen in der Union sind.

Het is tevens dienstig te bepalen dat, bij de herberekening van dumping die een samenstelling van de uitvoerprijzen noodzakelijk maakt, de rechten niet worden behandeld als tussen de invoer en de wederverkoop gemaakte kosten indien die rechten tot uitdrukking is gebracht in de prijzen van de producten die in de Unie aan maatregelen zijn onderworpen.


34. ist der Auffassung, dass die EU ein ganzheitliches Konzept für Menschenrechtsverteidiger entwickeln muss, um zu erreichen, dass die EU-Politik bei den EU-Mitgliedstaaten und im Verhältnis zu Drittstaaten an Glaubwürdigkeit und Effizienz gewinnt, dabei aber auch flankierende Maßnahmen zur Absicherung ihrer Aktivitäten sowie Vorbeugungs- und Schutzmaßnahmen einzubeziehen sind, zugleich jedoch den kurz- und langfristigen Bedürfnissen von Menschenrechtsverteidigern Rechnung zu tragen ist; unterstreicht, dass sich dieses Konzept in der überarbeiteten EIDHR-Strategie und den EU-Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsver ...[+++]

34. is van oordeel dat de EU een holistische aanpak ten aanzien van mensenrechtenverdedigers moet ontwikkelen teneinde de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van het EU-beleid binnen EU-lidstaten en ten opzichte van derde landen te vergroten, waarbij ze tegelijkertijd ondersteunende maatregelen neemt om hun activiteiten te waarborgen, evenals preventieve en beschermende maatregelen, rekening houdende met de behoeften van mensenrechtenverdedigers op korte en lange termijn; onderstreept dat de herziene strategie voor EIDHR en de EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers op deze aanpak moeten worden afgestemd;


Außerdem sollte festgelegt werden, dass bei einer Neuberechnung des Dumpings, die eine rechnerische Ermittlung der Ausfuhrpreise erforderlich macht, die Zölle nicht als zwischen der Einfuhr und dem Wiederverkauf entstandene Kosten behandelt werden, wenn sich diese Zölle in den Preisen der Waren widerspiegeln, die Gegenstand von Maßnahmen in der Gemeinschaft sind.

Het is tevens dienstig te bepalen dat bij de herberekening van dumping die een samenstelling van de uitvoerprijzen noodzakelijk maakt, de rechten niet worden behandeld als tussen de invoer en de wederverkoop gemaakte kosten indien het betrokken recht tot uitdrukking is gebracht in de prijzen van de producten die in de Gemeenschap aan maatregelen zijn onderworpen.


71. weist darauf hin, dass es sich bei der Priorität 3 oft um agrarisch geprägte Regionen handelt, in denen eine multifunktionale Landwirtschaft wichtig ist, um einen lebendigen ländlichen Raum zu bewahren, und dass sich dies in der Umsetzung der Maßnahmen widerspiegeln sollte;

71. wijst erop dat het bij prioriteit 3 vaak om typisch agrarische gebieden gaat, waar een multifunctionele landbouw essentieel is om het platteland in leven te houden, hetgeen bij de omzetting van de maatregelen in aanmerking dient te worden genomen;


71. weist darauf hin, dass es sich bei der Priorität 3 oft um agrarisch geprägte Regionen handelt, in denen eine multifunktionale Landwirtschaft wichtig ist, um einen lebendigen ländlichen Raum zu bewahren, und dass sich dies in der Umsetzung der Maßnahmen widerspiegeln sollte;

71. wijst erop dat het bij prioriteit 3 vaak om typisch agrarische gebieden gaat, waar een multifunctionele landbouw essentieel is om het platteland in leven te houden, hetgeen bij de omzetting van de maatregelen in aanmerking dient te worden genomen;


72. weist darauf hin, dass es sich bei der Priorität 3 oft um agrarisch geprägte Regionen handelt, in denen eine multifunktionale Landwirtschaft wichtig ist, um einen lebendigen ländlichen Raum zu bewahren, und dass sich dies in der Umsetzung der Maßnahmen widerspiegeln sollte;

72. wijst erop dat het bij prioriteit 3 vaak om typisch agrarische gebieden gaat, waar een multifunctionele landbouw essentieel is om het platteland in leven te houden, hetgeen bij de omzetting van de maatregelen in aanmerking dient te worden genomen;


9. weist darauf hin, dass es sich bei der Priorität 3 oft um agrarisch geprägte Regionen handelt, in denen eine multifunktionale Landwirtschaft wichtig ist, um einen lebendigen ländlichen Raum zu bewahren, und dass sich dies in der Umsetzung der Maßnahmen widerspiegeln sollte;

9. wijst erop dat het bij prioriteit 3 vaak om typisch agrarische gebieden gaat, waar een multifunctionele landbouw essentieel is om het platteland in leven te houden, hetgeen bij de omzetting van de maatregelen in aanmerking dient te worden genomen;


Als hinreichender Anreiz, Maßnahmen zur Verringerung der spezifischen CO-Emissionen von Personenkraftwagen zu treffen, sollte die Abgabe die Technologiekosten widerspiegeln.

Om voldoende stimulansen te geven voor maatregelen om de specifieke CO-emissies van personenauto's te beperken, moet de bijdrage een weerspiegeling zijn van de technologische kosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen widerspiegeln sollte' ->

Date index: 2021-09-17
w