Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen vorgelegt siehe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gezielte Maßnahmen (sieheauf diesem Kennzeichnungsetikett).

Specifieke maatregelen (zie … op dit etiket).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die thailändische Fischereibehörde hat — wie in diesem Beschluss ausgeführt (siehe Erwägungsgrund 79) — einen der Fälle untersucht, doch wurden der Kommission keinerlei Nachweise über weitere Maßnahmen vorgelegt.

Zoals verder beschreven in dit besluit (overweging 79) heeft het Thaise departement Visserij een onderzoek ingesteld naar een van de gevallen, maar bewijsstukken van andere acties heeft de Commissie niet gekregen.


Seit Annahme der ersten Binnenmarktakte im April 2011 hat die Kommission Vorschläge für die darin festgelegten zwölf Leitaktionen sowie für 36 der 50 ergänzenden Maßnahmen vorgelegt (siehe Anhang II).

Sinds de goedkeuring van de eerste Akte voor de interne markt in april 2011 heeft de Commissie voorstellen ingediend voor haar twaalf kernacties en voor 36 van haar 50 aanvullende acties (zie bijlage II).


Siehe die zusammen mit dieser Mitteilung vorgelegte Verordnung über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Gasversorgung und die Mitteilung über eine EU-Strategie für Flüssigerdgas und die Speicherung von Gas.

Zie het begeleidende voorstel voor een verordening betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening en de mededeling betreffende een EU-strategie voor vloeibaar aardgas en gasopslag.


Seit der Annahme der Binnenmarktakte am 13. April 2011 hat die Kommission die zwölf angekündigten grundlegenden Legislativvorschläge vorgelegt (siehe IP/11/469 und MEMO/11/239 sowie IP/12/187) und 30 ergänzende Maßnahmen zur Stärkung von Wachstum, Beschäftigung und Vertrauen im Binnenmarkt auf den Weg gebracht.

De Commissie heeft aansluitend op de goedkeuring van de Single Market Act op 13 april 2011 de beloofde 12 essentiële wetgevingsvoorstellen ingediend (zie IP/11/469 en MEMO/11/239, en tevens IP/12/187) en daarnaast nog 30 acties ondernomen om de groei en werkgelegenheid, en het vertrouwen in de interne markt te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Beschäftigungspaket (siehe IP/12/380 und MEMO/12/252), das die Kommission am 18. April vorgelegt hat, sieht eine mittelfristige Agenda für Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten vor, die einen arbeitsplatzintensiven Aufschwung unterstützen sollen.

Het werkgelegenheidspakket (zie IP/12/380 en MEMO/12/252) dat de Commissie op 18 april voorstelde, omvat een agenda op middellange termijn voor de EU en de lidstaten om een banenrijk herstel te ondersteunen.


Die von der Kommission im Mai 2010 vorgelegte Digitale Agenda für Europa setzt nicht nur ehrgeizige Ziele für den Zugang aller Bürger Europas zum Breitband-Internet, sondern skizziert auch Maßnahmen zur Steigerung des Wettbewerbs, des Vertrauens und der Sicherheit (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 and MEMO/10/200).

In de digitale agenda voor Europa van de Commissie van mei 2010 worden niet alleen ambitieuze doelstellingen naar voren geschoven om breedbandinternet mogelijk te maken voor alle burgers van Europa maar worden ook maatregelen geschetst om de concurrentie, het vertrouwen en de veiligheid te verbeteren (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200 ).


F. mit der Feststellung, dass die Mitgliedstaaten diese Probleme selbst im Rahmen ihrer Vorarbeit für das künftige Programm des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für den Zeitraum 2010-2014 (siehe den Bericht der Informellen Hochrangigen Beratenden Gruppe zur Zukunft der europäischen Innenpolitik („Zukunftsgruppe“) – Dok. 11657/08, der Gruppe für Innere Angelegenheiten – Dok/08 und der Rechtsgruppe, sowie die Beiträge, die die Mitgliedstaaten dem Rat und der Kommission vorgelegt haben) erwähnt und in diesem Zusammenhan ...[+++]

F. overwegende dat de lidstaten deze problemen zelf vermelden in de context van hun voorbereiding voor het toekomstige programma van de RVVR voor de periode 2010-2014 (zie de rapporten van de Toekomstgroep - Doc 11657/08, de werkgroep binnenlandse zaken - Doc .../08 en de werkgroep justitie, alsmede de bijdragen die andere lidstaten aan de Raad en de Commissie hebben doen toekomen), waarin wordt erkend dat het bestaande acquis op het gebied van Europese binnenlandse zaken, dat stapsgewijs tot stand is gekomen, van nature ongestructureerd is en dus moeilijk aan de Europese burgers is uit te leggen; dat het zelfs voor specialisten soms moeilijk te begrijpen is en dat sommige van deze instrumenten elkaar overlappen, en dat de rechtsgrondslag ...[+++]


[7] Siehe die beiden Berichte über die Umsetzung der Resolution 1373, welche die EU dem Ausschuss für Terrorismusbekämpfung vorgelegt hat (S/2001/1297 und S/2002/928). Die EU hat spezifische Maßnahmen ergriffen, um bestimmte Aspekte der Resolution auf der Ebene der EU umzusetzen, und hat eng mit dem Ausschuss für Terrorismusbekämpfung des UN-Sicherheitsrates sowie mit Sonderorganisationen wie der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und d ...[+++]

[7] Zie de twee verslagen over implementatie van resolutie 1373 (2001), die aan de EU zijn voorgelegd door de Commissie antiterrorisme (S/2001/1297 en S/2002/928). De EU heeft specifieke maatregelen genomen om de bijzondere aspecten van de resolutie op EU-niveau te implementeren en verder nauw samengewerkt met de Commissie antiterrorisme van de VN-Veiligheidsraad en sectorale organen, zoals de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (ICAO) en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO).




D'autres ont cherché : maßnahmen vorgelegt siehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen vorgelegt siehe' ->

Date index: 2022-04-19
w