Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Verbraucherschutz
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Vertaling van "maßnahmen verfahrensrechten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bisher wurden fünf Maßnahmen zu Verfahrensrechten in Strafverfahren gemäß dem Fahrplan angenommen, und zwar die Richtlinien 2010/64/EU , 2012/13/EU , 2013/48/EU, (EU) 2016/343 und (EU) 2016/800 des Europäischen Parlaments und des Rates.

Tot dusver zijn er vijf maatregelen inzake procedurele rechten in strafprocedures vastgesteld op grond van de routekaart, namelijk Richtlijnen 2010/64/EU , 2012/13/EU , 2013/48/EU, (EU) 2016/343 en (EU) 2016/800 van het Europees Parlement en de Raad.


Bisher sind vier Maßnahmen zu Verfahrensrechten in Strafverfahren gemäß dem Fahrplan erlassen worden, und zwar die Richtlinien 2010/64/EU , 2012/13/EU , 2013/48/EU und die Richtlinie (EU) 2016/343 des Europäischen Parlaments und des Rates.

Tot dusver zijn er vier maatregelen inzake procedurele rechten in strafprocedures vastgesteld op grond van de routekaart, namelijk Richtlijnen 2010/64/EU , 2012/13/EU , 2013/48/EU en Richtlijn (EU) 2016/343 van het Europees Parlement en de Raad.


Diese Richtlinie ist lediglich die zweite einer Reihe von Maßnahmen des Fahrplans zu den Verfahrensrechten und ist als Teil eines umfassenden legislativen Maßnahmenpakets zu verstehen, welches von der Kommission im Laufe der nächsten Jahre vorgelegt werden wird und mit dem ein Mindestmaß an Verfahrensrechten in Strafverfahren in der Europäischen Union gewährleistet werden soll.

Deze richtlijn is slechts de tweede van een reeks maatregelen van de routekaart inzake procedurele rechten en moet derhalve worden beschouwd als onderdeel van een uitgebreid wetgevingspakket dat de komende jaren door de Commissie zal worden gepresenteerd om voor de procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie minimumnormen vast te stellen.


Nachdem die Annahme eines horizontalen Rechtsinstruments zu Verfahrensrechten in Strafverfahren (Kommissionsvorschlag für einen Rahmenbeschluss von 2004) gescheitert war, entschied sich der Rat für einen schrittweisen Ansatz und nahm am 30. November 2009 einen Fahrplan für Verfahrensrechte an und forderte die Kommission auf, eine Reihe von Legislativvorschlägen vorzulegen, die den in dem Fahrplan aufgelisteten Maßnahmen entsprechen.

Toen het niet lukte een horizontaal wetgevingsinstrument over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures (Commissievoorstel uit 2004 voor een kaderbesluit) vast te stellen, koos de Raad voor een stapsgewijze benadering; hij stelde op 30 november 2009 een "routekaart" voor procedurele rechten vast en verzocht de Commissie voor de verschillende elementen van de routekaart wetgevingsvoorstellen in te dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Grundrechte: Die sich aus dem Fahrplan zu den Verfahrensrechten von Verdächtigen und Beschuldigten ergebenden Maßnahmen müssen verabschiedet und umgesetzt werden, um den Schutz der Grundrechte und Grundfreiheiten zu gewährleisten und das für die weitere Anwendung von Instrumenten zur gegenseitigen Anerkennung wie dem Rahmenbeschluss über den EHB unabdingbare gegenseitige Vertrauen zu stärken.

- Grondrechten : de maatregelen die zijn opgenomen in de routekaart over de procedurele rechten van verdachten en beklaagden moeten worden genomen en uitgevoerd om ervoor te zorgen dat de grondrechten en fundamentele vrijheden worden beschermd en om het wederzijds vertrouwen te versterken dat essentieel is voor de verdere werking van instrumenten van wederzijdse erkenning zoals het kaderbesluit van de Raad.


Dieses umfassende Paket legislativer Maßnahmen, die in Strafverfahren in der Europäischen Union ein Mindestmaß an Verfahrensrechten gewährleisten sollen, wird in den kommenden Jahren vorgelegt.

Dit uitgebreide wetgevingspakket wordt de komende jaren ingediend en zal voorzien in minimumnormen voor de procedurele rechten in strafprocedures in de Europese Unie.


Da die ersten, umfassenden Vorschläge über Verfahrensrechte zur Gewährleistung fairer Verfahren, die die Kommission 2004 unterbreitet hatte, nicht die einstimmige Unterstützung der EU-Regierungen erhielten, verfolgt die Kommission jetzt, wie im Stockholmer Programm vom Dezember 2009 vorgesehen, einen Ansatz, wonach schrittweise verschiedene Maßnahmen zu Verfahrensrechten, die faire Verfahren garantieren sollen, vorzulegen sind (IP/10/447).

Toen de Commissie in 2004 voor het eerst alomvattende voorstellen deed met betrekking tot de procedurele rechten die een eerlijk proces moeten waarborgen, kregen deze geen unanieme steun van de EU-regeringen. Daarom volgt zij nu een stapsgewijze aanpak, met een reeks maatregelen inzake procedurele rechten die wordt beschreven in het programma van Stockholm van december 2009 (IP/10/447).


(a) der Schutz der Grundrechte innerhalb der Europäischen Union ein ständiges Thema des EFSR werden sollte, indem der Vorschlag zu Verfahrensrechten in Gerichtsverfahren wieder aufgenommen wird; eine regelmäßige Bestandsaufnahme der Umsetzung der EU-Maßnahmen, wie etwa des Europäischen Strafbefehls und der Strategie zur Terrorismusbekämpfung, erfolgt; die Agentur für Grundrechte systematisch um eine Bewertung der Auswirkungen neuer EU-Maßnahmen ersucht wird; eine spezialisierte Arbeitsgruppe des Rates geschaffen und das entsprechen ...[+++]

(a) de bescherming van de fundamentele rechten binnen de Europese Unie een vast thema van de RVVR moet worden door: het voorstel voor procedurele rechten in rechtzaken opnieuw in te dienen; regelmatig een inventaris op te maken van de tenuitvoerlegging van EU-maatregelen, zoals het EAB en de anti-terrorismestrategie; het EU-Bureau voor grondrechten stelselmatig te vragen de gevolgen van nieuwe EU-maatregelen in kaart te brengen; een gespecialiseerde werkgroep van de Raad op te richten; en het desbetreffende hoofdstuk van het jaarverslag van de Raad betreffende de fundamentele rechten uit te breiden?


- Grundrechte: Die sich aus dem Fahrplan zu den Verfahrensrechten von Verdächtigen und Beschuldigten ergebenden Maßnahmen müssen verabschiedet und umgesetzt werden, um den Schutz der Grundrechte und Grundfreiheiten zu gewährleisten und das für die weitere Anwendung von Instrumenten zur gegenseitigen Anerkennung wie dem Rahmenbeschluss über den EHB unabdingbare gegenseitige Vertrauen zu stärken.

- Grondrechten : de maatregelen die zijn opgenomen in de routekaart over de procedurele rechten van verdachten en beklaagden moeten worden genomen en uitgevoerd om ervoor te zorgen dat de grondrechten en fundamentele vrijheden worden beschermd en om het wederzijds vertrouwen te versterken dat essentieel is voor de verdere werking van instrumenten van wederzijdse erkenning zoals het kaderbesluit van de Raad.


w