Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Verbraucherschutz
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Traduction de «maßnahmen so durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang stellt die Kommission fest, dass die zunehmende Unterstützung für eine größere europäische Dimension sich auch im Entwurf des Vertrags über eine Verfassung des Europäischen Konvents widerspiegelt, demzufolge sich die Mitgliedstaaten "verpflichten (...), ihre militärischen Fähigkeiten schrittweise zu verbessern" und der ferner besagt: "Es wird ein Europäisches Amt für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten eingerichtet, dessen Aufgabe es ist, den operativen Bedraf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur Ermittlung von Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Grundla ...[+++]

De Commissie merkt trouwens op dat de toenemende steun voor een grotere Europese dimensie ook tot uiting kwam in de ontwerpgrondwet van de Europese Conventie, waarin de lidstaten ertoe worden opgeroepen "hun militaire vermogens geleidelijk te verbeteren" en waarin voorzien is in de oprichting van een "Europees Bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens., dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken, ...[+++]


In seinem Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa forderte der Europäische Konvent die Einrichtung eines "Europäischen Amtes für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten", dessen Aufgabe es ist, "den operativen Bedarf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur Ermittlung von Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Grundlage des Verteidigungssektors beizutragen und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen, sich an der Festlegung einer europäischen Politik im Bereich Fähi ...[+++]

In haar ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa dringt de Europese Conventie aan op de oprichting van een "Europees Bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken, deelneemt aan het bepalen van een Europees beleid inzake vermogens en bewapening, en de Raad van Ministers helpt de verbetering van de militaire vermogens te evalueren".


dazu beizutragen, dass zweckdienliche Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Basis des Verteidigungssektors und für einen wirkungsvolleren Einsatz der Verteidigungsausgaben ermittelt werden, und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen, indem sie insbesondere

bij te dragen aan het bepalen en in voorkomend geval uitvoeren van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken en de doelmatigheid van de militaire uitgaven te verbeteren, en daarbij in het bijzonder:


dazu beizutragen, dass zweckdienliche Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Basis des Verteidigungssektors und für einen wirkungsvolleren Einsatz der Verteidigungsausgaben ermittelt werden, und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen, indem sie z. B. im Benehmen mit der Kommission und gegebenenfalls der Industrie einschlägige Strategien entwickelt.

bij te dragen aan het bepalen en in voorkomend geval uitvoeren van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken en de doelmatigheid van de militaire uitgaven te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Verordnung werden Maßnahmen zur Gewährleistung einer sicheren Erdgasversorgung erlassen, damit der Erdgasbinnenmarkt reibungslos und ununterbrochen funktioniert, sowie außergewöhnliche Maßnahmen, die durchzuführen sind, wenn der Markt die notwendigen Erdgaslieferungen nicht mehr bereitstellen kann; hierzu werden sowohl hinsichtlich der Prävention als auch der Reaktion auf konkrete Versorgungsstörungen im Geiste der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten die klare Festlegung und Zuweisung der Zuständigkeiten sowie eine Ko ...[+++]

Bij deze verordening worden maatregelen vastgesteld die gericht zijn op het veiligstellen van de gasvoorzieningszekerheid om een goede en continue functionering van de interne gasmarkt te waarborgen, evenals uitzonderlijke maatregelen die moeten worden uitgevoerd als de markt niet meer in de noodzakelijke gasleveranties kan voorzien, een en ander met behulp van een duidelijke omschrijving en toewijzing van verantwoordelijkheden en een goede coördinatie van de maatregelen op lidstaat- en Unieniveau, zowel preventieve acties als reacties op concrete verstoringen van de voorziening, in een geest van solidariteit tussen de lidstaten.


e) dazu beizutragen, dass zweckdienliche Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Basis des Verteidigungssektors und für einen wirkungsvolleren Einsatz der Verteidigungsausgaben ermittelt werden, und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen.

e) bij te dragen aan het bepalen en in voorkomend geval uitvoeren van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken en de doelmatigheid van de militaire uitgaven te verbeteren.


6. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

6. beklemtoont het belang van de preventieve maatregelen in de actieprogramma's, met name het opzetten van structuren, de nodige samenwerking, bij voorkeur door de overheid te voeren bewustmakingscampagnes, en tot slot ook het creëren van de politieke wil om deze maatregelen ten uitvoer te leggen;


6. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

6. beklemtoont het belang van de preventieve maatregelen in de actieprogramma's, met name het opzetten van structuren, de nodige samenwerking, bij voorkeur door de overheid te voeren bewustmakingscampagnes, en tot slot ook het creëren van de politieke wil om deze acties ten uitvoer te leggen;


7. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

7. beklemtoont dat in de actieprogramma's moet worden voorzien in preventieve maatregelen die met name gericht zijn op het opzetten van structuren, het tot stand brengen van de nodige samenwerking, het voeren van bij voorkeur van de overheid uitgaande bewustmakingscampagnes, en het creëren van de politieke wil om deze acties ten uitvoer te leggen;


23. betont die Bedeutung anderer geplanter Maßnahmen, beispielsweise des Berichts des Direktors von Europol über die Analyse des Terrorismus, des Berichts der Leiter der Polizeikräfte über die Revision von Maßnahmen zur Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen, der Prüfung der Auswirkungen der Legislativtätigkeit auf den Kampf gegen den Terrorismus durch die EU-Institutionen sowie des Jahresberichts des Rates an das Europäische Parlament („Terrorismus: Derzeitige Lage und Perspektiven“); fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, diese Maßnahmen unverzüglich durchzuführen ...[+++]

23. onderstreept het belang van andere voorgestelde maatregelen zoals het verslag van de directeur van Europol over de analyse van terrorisme, het verslag van de hoofden van politie over de herziening van maatregelen ter versterking van externe grenscontroles, de analyse door de EU-instellingen van de gevolgen voor de bestrijding van het terrorisme bij het opstellen van wetgeving en het jaarverslag van de Raad aan het Europees Parlement ("Toestand en ontwikkeling van het terrorisme"); verzoekt de Raad en de lidstaten deze maatregelen zo snel mogelijk uit te voeren;


w