Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen sind hier ebenfalls gefragt » (Allemand → Néerlandais) :

Dafür ist eine Beachtung sozialer Rechte und sozialer Gerechtigkeit vonnöten, da hier Wohlfahrtsysteme gefragt sind, die wirtschaftliche Umwandlungen voranbringen können, wobei sie dem Einzelnen die Möglichkeiten geben, sein Potenzial voll auszuschöpfen.

Dit vereist aandacht voor de sociale rechten en sociale rechtvaardigheid, alsmede sociale voorzieningen die economische veranderingen vergemakkelijken en individuen in de gelegenheid stellen hun mogelijkheden ten volle te verwezenlijken.


Ich bin ebenfalls der Ansicht, dass nicht nur Marktkräfte über die Zukunft des Universaldienstes entscheiden sollten; ordnungspolitische Maßnahmen sind hier ebenfalls gefragt.

Het is waar dat de toekomst van de universele dienstverlening niet alleen mag afhangen van de marktwerking en dat regulering nodig is.


Ich bin ebenfalls der Ansicht, dass nicht nur Marktkräfte über die Zukunft des Universaldienstes entscheiden sollten; ordnungspolitische Maßnahmen sind hier ebenfalls gefragt.

Het is waar dat de toekomst van de universele dienstverlening niet alleen mag afhangen van de marktwerking en dat regulering nodig is.


Die im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen beziehen sich ebenfalls auf Bereiche, die mit der Förderung der spezifischen Interessen, politischen Prioritäten und Strategien der Union verbunden sind.

De krachtens deze verordening gefinancierde maatregelen bestrijken ook terreinen die verband houden met het bevorderen van de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van de Unie.


Zusätzlich zu strategischen Maßnahmen sind hier auch verstärkt Soforthilfen notwendig.

Naast strategische maatregelen vraagt dit ook om een toename van de noodhulp.


Die Europäische Investitionsbank ist ebenfalls gefragt und sollte sich an den Maßnahmen beteiligen, die sich auf europäischer Ebene in der Vorbereitung befinden.

Ook de Europese Investeringsbank is hierbij aangesproken en zal waarschijnlijk deelnemen aan de inspanningen die op Europees niveau wordt voorbereid.


Geschlechterspezifische Maßnahmen sind hier von großer Bedeutung.

Genderspecifieke maatregelen op dit gebied zijn essentieel.


Die Kosten solcher Maßnahmen sind ebenfalls schwer abzuschätzen.

De kosten van de strategie zijn ook moeilijk te evalueren.


Durch Prüfung der Rechtsvorschriften der anderen Mitgliedstaaten kann die Kommission feststellen, ob weniger restriktive Maßnahmen existieren, die ebenfalls geeignet sind, den Verbraucher zu schützen.

In het kader van dit onderzoek zou de Commissie de wetgevingen van de andere lidstaten kunnen analyseren om na te gaan of er minder beperkende maatregelen zijn die de bescherming van de consument verzekeren.


Ebenfalls für effizient gehaltene Maßnahmen sind die Einrichtung eines Forums zum Erfahrungs- und Informationsaustausch zwischen den für die Benennung zuständigen Behörden sowie eine bereichsübergreifende Handreichung mit vorbildlichen Verfahren für Bewertung, Bestimmung und Überwachung benannter Stellen.

Andere doeltreffend geachte maatregelen waren de oprichting van een forum van aanwijzende autoriteiten voor de uitwisseling van ervaringen bij en informatie over de beoordeling en aanwijzing van en het toezicht op aangemelde instanties, en de opstelling van horizontale richtsnoeren over de beste werkwijzen daarvoor.


w