Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen notwendig geworden " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahmen, die infolge der gegenwärtigen Probleme absolut notwendig geworden sind, dürfen nicht unsere Zukunft gefährden.

De maatregelen die ten gevolge van de huidige problemen noodzakelijk zijn geworden, mogen onze toekomst niet in gevaar brengen.


Ich denke, wir müssen ehrlich sein, denn dieses Paket mit Dringlichkeitsmaßnahmen entzieht anderen Maßnahmen, die eventuell notwendig geworden wären, wenn die Ölpreise nicht die Probleme hervorgerufen hätte, die man jetzt im Fischereisektor – und nicht nur dort – hat, die Mittel.

Ik vind dat we daar eerlijk over moeten zijn, omdat dit noodpakket afbreuk doet aan andere maatregelen die misschien nodig waren geweest als de olieprijzen niet voor de problemen hadden gezorgd die ze hebben voor de visserijsector, en in feite voor andere sectoren.


11. ist der Auffassung, dass es in Ermangelung einer stärkeren Koordinierung der einzelstaatlichen Sozialsysteme in der Europäischen Union unbedingt notwendig geworden ist, eine Reihe von abgestimmten Maßnahmen in den einzelnen Politikbereichen der Europäischen Union zu ergreifen; fordert daher die rasche Einführung einer globalen europäischen Strategie der Prävention, Überwachung und Beobachtung der Standortverlagerungen innerhalb, aber auch außerhalb der Union, die koordiniert mit allen Mitgliedstaaten auf Unio ...[+++]

11. acht het noodzakelijk dat bij afwezigheid van een betere coördinatie van de nationale sociale systemen voor de verschillende beleidslijnen van de Europese Unie een aantal gecoördineerde maatregelen worden genomen; roept bijgevolg op tot snelle invoering - op EU-niveau en in gecoördineerde samenwerking met alle lidstaten - van een Europese strategie ter voorkoming, begeleiding en follow-up van bedrijfsverplaatsingen in de Unie maar ook daarbuiten;


11. ist der Auffassung, dass es in Ermangelung einer stärkeren Koordinierung unserer einzelstaatlichen Sozialsysteme unbedingt notwendig geworden ist, eine Reihe von abgestimmten Maßnahmen in den einzelnen Politikbereichen der Union zu ergreifen; fordert daher die rasche Einführung einer globalen europäischen Strategie der Prävention, Überwachung und Beobachtung der Standortverlagerungen innerhalb, aber auch außerhalb der Union, die koordiniert mit allen Mitgliedstaaten auf Unionsebene umgesetzt wird;

11. acht het noodzakelijk dat bij afwezigheid van een betere coördinatie van de nationale sociale systemen voor de verschillende beleidslijnen van de Unie een aantal gecoördineerde maatregelen worden genomen; roept bijgevolg op tot snelle invoering - op EU-niveau en in samenwerking met alle lidstaten - van een Europese strategie ter voorkoming, begeleiding en follow-up van bedrijfsverplaatsingen in de Unie maar ook daarbuiten;


B. in der Erwägung, dass das Berichtigungsschreiben Nr. 3/2003 zum Haushaltsentwurf einige technische Anpassungen vorsieht, die aufgrund der Neufassung der Haushaltsordnung sowie der Dekonzentration und Dezentralisierung der außenpolitischen Maßnahmen notwendig geworden sind,

B. overwegende dat nota van wijzigingen nr. 3/2003 een aantal technische aanpassingen omvat die nodig zijn vanwege de herziening van het Financieel Reglement en de deconcentratie en decentralisatie van de vast te stellen externe beleidsmaatregelen,


Diese Maßnahmen trugen zu einem Personalabbau bei, der für eine Senkung der Gemeinkosten von IFB um insgesamt ungefähr 2,55 Mio. EUR pro Jahr (8) notwendig geworden war.

Door deze maatregelen kon het vereiste personeelsbestand worden beperkt en konden de algemene kosten van IFB met in totaal 2,55 miljoen EUR per jaar (8) worden verlaagd.


Die jetzige Verordnung war notwendig geworden, weil die Umsetzung der im Gemeinsamen Standpunkt enthaltenen restriktiven Maßnahmen die Annahme von gemeinschaftlichen Maßnahmen erforderlich macht.

Deze verordening was noodzakelijk aangezien voor de uitvoering van de in het gemeenschappelijk standpunt bedoelde restrictieve maatregelen communautaire maatregelen moeten worden aangenomen.


Dieser Schritt war deshalb notwendig geworden, weil die verbindlichen jährlichen Empfehlungen der Internationalen Ostseefischereikommission (IBSFC), die unter anderem auch bestimmte technische Maßnahmen beinhalten, von der Kommission in den letzten Jahren im Rahmen der jährlichen TAC- und Quoten-Verordnungen, nicht jedoch durch Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 88/98 des Rates über bestimmte technische Maßnahmen in der Ostsee umgesetzt wurden.

Een dergelijke maatregel was nodig geworden vanwege het feit dat de bindende jaarlijkse aanbevelingen van de IBSFC (Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee) die onder andere bepaalde technische maatregelen omvatten, gedurende de laatste jaren niet door de Commissie zijn uitgevoerd in de vorm van wijzigingen in Verordening nr. 88/98 van de Raad houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden in de Oostzee, maar binnen het kader van de jaarlijkse verordening betreffende de TAC's en quota.


w