Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen notwendig erscheinen " (Duits → Nederlands) :

Außerdem umfasst der Standpunkt des Rates eine Berichterstattungspflicht für Mitgliedstaaten, die es der Kommission ermöglichen wird, zu bewerten, ob die zur Betrugsverhinderung und -bekämpfung getroffenen Maßnahmen wirksam sind und ob weitere Maßnahmen, auch auf Unionsebene, notwendig erscheinen.

Bovendien bevat het standpunt van de Raad een rapportageverplichting voor lidstaten, zodat de Commissie kan beoordelen of de maatregelen om fraude te voorkomen en te bestrijden doeltreffend zijn geweest, en of er bijkomende maatregelen, ook op EU-niveau, noodzakelijk zijn.


Es ist unerlässlich, dass wir so schnell wie möglich alle Maßnahmen ergreifen, die notwendig erscheinen, um unsere Kinder vor den wachsenden Gefahren zu schützen, denen sie auf der zunehmenden Zahl von Websites mit für Kinder schädlichem Inhalt, insbesondere Kinderpornographie, ausgesetzt sind.

Het is essentieel dat wij zo spoedig mogelijk alle nodige maatregelen nemen om onze kinderen te beschermen tegen de groeiende gevaren waaraan zij worden blootgesteld op het toenemende aantal websites met voor kinderen schadelijke inhoud en met name kinderpornografisch materiaal.


1. Die Mitgliedstaaten nehmen die Maßnahmen die ihnen notwendig erscheinen um eine faire Anpassung der ruhenden Rentenansprüche sicher zu stellen und damit zu gewährleisten, dass ausscheidende Arbeitnehmer nicht benachteiligt werden.

1. De lidstaten nemen de maatregelen die zij noodzakelijk achten om een redelijke aanpassing van slapende pensioenrechten te verzekeren, om te voorkomen dat de vertrekkende werknemer benadeelt wordt.


1. Die Mitgliedstaaten nehmen unter Berücksichtigung der Art des Zusatzrentensystems die Maßnahmen an, die ihnen notwendig erscheinen, um eine faire und gleiche Behandlung der ruhenden Rentenansprüche unter Berücksichtung der Dauer und des Umfangs der Beiträge zum System zugunsten des Ausscheidenden sicher zu stellen.

1. De lidstaten nemen met het oog op de aard van het stelsel voor aanvullend pensioen de maatregelen die zij noodzakelijk achten om een redelijke en gelijke behandeling van slapende pensioenrechten te verzekeren, rekening houdend met de duur en de omvang van de bijdragen voor de regeling die namens degene die de regeling verlaat, zijn betaald.


1. Meldet ein Mitgliedstaat gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG ein Problem, das nicht auf Ebene des Mitgliedstaats gelöst werden kann, bzw. meldet er, dass gemeinschaftliche Maßnahmen kostenwirksamer oder zur Lösung dieses Problems geeigneter erscheinen, so organisiert die Kommission einen Informationsaustausch mit allen Mitgliedstaaten und den maßgeblichen Beteiligten, um zu bewerten, ob gemeinschaftliche Maßnahmen notwendig sind oder kostenwir ...[+++]

1. Indien een lidstaat overeenkomstig artikel 12, lid 1 van richtlijn 2000/60/EG melding maakt van een probleem dat op nationaal niveau niet kan worden opgelost, of indien een lidstaat meldt dat maatregelen van de Gemeenschap waarschijnlijk goedkoper of adequater zijn, organiseert de Commissie een uitwisseling van gegevens met alle lidstaten en belanghebbenden om te beoordelen of maatregelen van de Gemeenschap noodzakelijk zijn of kosten zouden besparen en adequater zouden zijn, en zij publiceert ter zake een verslag dat zij indient bij het Europees Parlement en de Raad.


interne Untersuchungen dauerten in der Vergangenheit ein bis zwei Jahre; dies ist zu lange; fordert, dass OLAF das Europäische Parlament informiert, sollte eine Untersuchung länger als neun Monate in Anspruch nehmen; fordert ebenfalls, dass OLAF mit dem Europäischen Parlament zu jeder Zeit Kontakt aufnimmt, sollten parlamentsinterne Maßnahmen notwendig erscheinen, um die Rechte von Betroffenen, die Finanzinteressen des Organs oder der Untersuchung zu schützen,

interne onderzoeken duurden in het verleden één tot twee jaar; dit is te lang; wenst dat OLAF het Europees Parlement ervan op de hoogte brengt als een onderzoek langer dan negen maanden zal duren; verlangt eveneens dat OLAF met het Europees Parlement op ieder tijdstip contact opneemt indien interne parlementaire maatregelen noodzakelijk lijken om de rechten van betrokkenen, de financiële belangen van de instelling of die van het onderzoek te beschermen,


(4) Die Mitgliedstaaten ergreifen die für den reibungslosen Ablauf des Programms erforderlichen Maßnahmen; sie bemühen sich ferner, soweit dies möglich ist, solche Maßnahmen zu treffen, die ihnen notwendig und geeignet erscheinen, um etwaige rechtliche oder administrative Hindernisse für die Teilnahme an diesem Programm zu beseitigen.

4. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om voor een goed verloop van het programma te zorgen; zij streven er tevens zoveel mogelijk naar de maatregelen te nemen die zij noodzakelijk of wenselijk achten om wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen voor de toegang tot het onderhavige programma weg te nemen.


- streben ferner, soweit dies möglich ist, solche Maßnahmen an, die ihnen notwendig und geeignet erscheinen, um Hindernisse für die Teilnahme an diesem Programm zu beheben.

- streven er tevens zoveel mogelijk naar de maatregelen aan te nemen die zij noodzakelijk of wenselijk achten om belemmeringen voor de toegang tot dit programma weg te nemen.


(21) Die Unternehmen, gegenüber denen Schutzmaßnahmen notwendig erscheinen, wurden über die wichtigsten Fakten und Erwägungen unterrichtet, die den gegenwärtig vorgeschlagenen Maßnahmen zugrunde liegen.

(21) De ondernemingen ten aanzien waarvan beschermende maatregelen nodig worden geacht, zijn in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan de onderhavige maatregelen zijn voorgesteld.


(21) Die Unternehmen, gegenüber denen Schutzmaßnahmen notwendig erscheinen, wurden über die wichtigsten Fakten und Erwägungen unterrichtet, die den gegenwärtigen vorgeschlagenen Maßnahmen zugrunde liegen.

(21) De ondernemingen ten aanzien waarvan beschermende maatregelen nodig worden geacht zijn in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan de onderhavige maatregelen zijn voorgesteld.


w