Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen könnte hier " (Duits → Nederlands) :

Viele sektorspezifische Maßnahmen könnte das Europäische Parlament hier zusätzlich bewerten oder fordern.

Het Europees Parlement zou hier een groot aantal specifiek sectorgerichte maatregelen aanvullend kunnen beoordelen of bevorderen.


Allerdings kommen zunehmend Bedenken dahingehend auf, dass auch eine übermäßig lange Exposition gegenüber solchen Lärmquellen zur Gehörschädigung führen könnte. Hier können Maßnahmen zur Verringerung der Expositionshöhe und -dauer weitgehend Abhilfe schaffen.

Deze schade is grotendeels te voorkomen door maatregelen zoals een verlaging van het geluidsniveau en de duur van de blootstelling.


Zum Beispiel könnte die rechtliche Komplexität der Digitalisierung seines kulturellen Erbes, um dieses online zugänglich zu machen, zu einer „Wissenslücke” führen, wenn hier keine entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.

De digitalisering van het culturele erfgoed om het online toegankelijk te maken is juridisch gezien bijvoorbeeld zo complex dat leemten in de kennis kunnen ontstaan indien niet wordt ingegrepen.


b. Zusammenstellung von Daten und Fachkenntnissen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage einzelstaatlicher Maßnahmen und Euratom-Maßnahmen im Bereich der nuklearen Sicherheit unter Verwendung moderner technologischer Schnittstellen; die Gewährung von Unterstützung in Form von Studienverträgen oder Dienstleistungen der Einrichtungen der Europäischen Gemeinschaft könnte hier einen Mehrwert bieten.

b. Verzamelen van informatie en kennis van de lidstaten op basis van nationale activiteiten en activiteiten van EURATOM op het gebied van nucleaire veiligheid, waarbij gebruik wordt gemaakt van moderne technologische interfaces; hierbij zou het verlenen van steun in de vorm van studiecontracten of diensten die door faciliteiten van de Europese Gemeenschap worden verleend, een meerwaarde kunnen opleveren.


Die einzige Lösung ist hier ein striktes Verbot, denn mit halbherzigen Maßnahmen könnte man diejenigen nicht schützen, die diesen gravierenden Risiken am stärksten ausgesetzt sind, und dieses Parlament hat die Pflicht, die Gesundheit seiner Bürgerinnen und Bürger zu fördern und zu schützen.

Alles minder dan een regelrecht verbod zou betekenen dat we de mensen die het kwetsbaarst zijn en het meest worden blootgesteld aan ernstige risico’s, onvoldoende beschermen, en daarom heeft dit Parlement de plicht om de gezondheid van onze burgers te bevorderen en te beschermen.


Durch welche Maßnahmen könnte hier Abhilfe geschaffen werden?

Welke maatregelen kunnen er voorgesteld worden om dat probleem op te lossen?


Welche Maßnahmen könnte er in diesem Zusammenhang einleiten, um hier Abhilfe zu schaffen?

Welke maatregelen kan hij treffen om de toestand te verhelpen?


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu e ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]


(22) Aufgrund des Verfahrens nach Artikel 88 Absatz 2 konnte die Kommission feststellen, daß ein Teil der hier geprüften Maßnahmen kein Element einer staatlichen Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag und des Artikels 61 Absatz 1 EWR-Abkommen enthält und daß die Beihilfe zur Erstinvestition mit einer genehmigten Regelung in Einklang steht.

(22) Dankzij de procedure van artikel 88, lid 2, van het Verdrag kon de Commissie constateren dat een deel van de betrokken maatregelen geen steun bevatte in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en artikel 6, lid 1, van de EER-overeenkomst, en dat de initiële investeringssteun voldoet aan een goedgekeurde regeling.


Der dem Artikel 16 des Haager Übereinkommens eingeräumte Vorrang verhindert damit, obwohl der Ort des gewöhnlichen Aufenthalts sich geändert hat und daher daran gedacht werden könnte, die Kriterien des hier behandelten Übereinkommens anzuwenden, daß in die elterliche Verantwortung eingreifende Maßnahmen getroffen werden, bevor über die Frage der Rückgabe des Kindes entschieden wurde.

Dit betekent dat, hoewel de gewone verblijfplaats gewijzigd is en men dus zou kunnen veronderstellen dat de criteria van Brussel II moeten worden toegepast, artikel 16 van het Verdrag van 's-Gravenhage voorrang heeft en belet dat de ouderlijke verantwoordelijkheid gewijzigd wordt voordat een beslissing over de terugkeer gevallen is.


w