Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen konzentriert waren » (Allemand → Néerlandais) :

Während die meisten bisherigen politischen Initiativen der EU auf angebotsseitige Maßnahmen konzentriert waren, mit denen die Innovation angeschoben werden sollte, sollen bei den nachfrageseitigen Maßnahmen der Union die Märkte eine größere Rolle spielen und die Innovationen durch Schaffung von Marktmöglichkeiten nach sich ziehen.

Terwijl de meeste eerdere beleidsinitiatieven van de EU om innovatie te bevorderen zich concentreerden op maatregelen aan de aanbodzijde die innovatie trachtten te stimuleren, geven maatregelen aan de vraagzijde markten een grotere rol bij het aantrekken van innovatie door marktkansen te bieden.


Mit diesem Bericht, der sich auf die 17 bis 1. Dezember 2007 eingegangenen NEEAPs[8] stützt, nimmt die Kommission eine erste Beurteilung der von den Mitgliedstaaten beschlossenen Strategien vor und konzentriert sich dabei auf die Maßnahmen, die Beispiele für die beste Praxis zu sein scheinen; besonderes Augenmerk wird auf die Vorbildfunktion des öffentlichen Sektors und auf die Bereitstellung der Informationen gerichtet, die nach den Bestimmungen der Richtlinie von den Mitgliedstaaten in ihrem ersten NEEAP mitzuteilen waren ...[+++]

Met dit rapport, dat gebaseerd is op de 17 voor 1 december 2007 ingediende NEEAP's[8], geeft de Commissie een eerste beoordeling van de door de lidstaten aangenomen strategieën, onder centraalstelling van de maatregelen die voorbeelden lijken te zijn van goede praktijk met speciale nadruk op de voorbeeldfunctie van de overheidssector en de verstrekking van informatie, waarover de lidstaten op grond van de richtlijn in hun eerste NEEAP moesten rapporteren.


Während die meisten bisherigen politischen Initiativen der EU auf angebotsseitige Maßnahmen konzentriert waren, mit denen die Innovation angeschoben werden sollte, sollen bei den nachfrageseitigen Maßnahmen der Union die Märkte eine größere Rolle spielen und die Innovationen durch Schaffung von Marktmöglichkeiten nach sich ziehen.

Terwijl de meeste eerdere beleidsinitiatieven van de EU om innovatie te bevorderen zich concentreerden op maatregelen aan de aanbodzijde die innovatie trachtten te stimuleren, geven maatregelen aan de vraagzijde markten een grotere rol bij het aantrekken van innovatie door marktkansen te bieden.


126. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Rechnungshof bei seiner Prüfung auf drei Hauptarten von Finanzinstrumenten konzentrierte: Beteiligungskapital, Darlehen und Garantien; stellt fest, dass sie alle Instrumente sind, die für eine Kofinanzierung aus dem EFRE in Frage kommen, dass sie jedoch den Förderkriterien der Union und den nationalen Förderkriterien entsprechen müssen; bekräftigt, dass es das Hauptziel der Prüfung war zu bewerten, ob die EFRE-Ausgaben für finanztechnische Maßnahmen zugunsten von KMU wirksam und ...[+++]

126. merkt op dat de Rekenkamer haar controle heeft gericht op drie belangrijke soorten financiële instrumenten: kapitaalinstrumenten, lening- en garantie-instrumenten; merkt op dat ze alle drie in aanmerking komen voor cofinanciering uit het EFRO, maar dat ze moeten voldoen aan EU- en nationale subsidiabiliteitsregels; herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de controle was om te beoordelen of de EFRO-uitgaven aan maatregelen voor financiële instrumentering ten behoeve van kmo's, doeltreffend en efficiënt zijn geweest;


126. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Rechnungshof bei seiner Prüfung auf drei Hauptarten von Finanzinstrumenten konzentrierte: Beteiligungskapital, Darlehen und Garantien; stellt fest, dass sie alle Instrumente sind, die für eine Kofinanzierung aus dem EFRE in Frage kommen, dass sie jedoch den Förderkriterien der Union und den nationalen Förderkriterien entsprechen müssen; bekräftigt, dass es das Hauptziel der Prüfung war zu bewerten, ob die EFRE-Ausgaben für finanztechnische Maßnahmen zugunsten von KMU wirksam und ...[+++]

126. merkt op dat de Rekenkamer haar controle heeft gericht op drie belangrijke soorten financiële instrumenten: kapitaalinstrumenten, lening- en garantie-instrumenten; merkt op dat ze alle drie in aanmerking komen voor cofinanciering uit het EFRO, maar dat ze moeten voldoen aan EU- en nationale subsidiabiliteitsregels; herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de controle was om te beoordelen of de EFRO-uitgaven aan maatregelen voor financiële instrumentering ten behoeve van kmo's, doeltreffend en efficiënt zijn geweest;


Der Schwerpunkt wurde auf Maßnahmen gelegt, die einen größeren Eingriff in das Privatleben der Bürger bewirken, da der EU-Gesetzgeber sich auf Maßnahmen konzentriert hat, durch die die Nutzung und der Austausch von Daten erleichtert wurden, wohingegen Maßnahmen zur Sicherstellung des Schutzes personenbezogener Daten weniger dringlich waren.

De klemtoon lag op ingrijpender maatregelen aangezien de EU-wetgever zich concentreerde op maatregelen die het gebruik en de uitwisseling van gegevens vergemakkelijken terwijl het debat over maatregelen ter bescherming van persoonsgegevens een minder dringend karakter kreeg.


Mit diesem Bericht, der sich auf die 17 bis 1. Dezember 2007 eingegangenen NEEAPs[8] stützt, nimmt die Kommission eine erste Beurteilung der von den Mitgliedstaaten beschlossenen Strategien vor und konzentriert sich dabei auf die Maßnahmen, die Beispiele für die beste Praxis zu sein scheinen; besonderes Augenmerk wird auf die Vorbildfunktion des öffentlichen Sektors und auf die Bereitstellung der Informationen gerichtet, die nach den Bestimmungen der Richtlinie von den Mitgliedstaaten in ihrem ersten NEEAP mitzuteilen waren ...[+++]

Met dit rapport, dat gebaseerd is op de 17 voor 1 december 2007 ingediende NEEAP's[8], geeft de Commissie een eerste beoordeling van de door de lidstaten aangenomen strategieën, onder centraalstelling van de maatregelen die voorbeelden lijken te zijn van goede praktijk met speciale nadruk op de voorbeeldfunctie van de overheidssector en de verstrekking van informatie, waarover de lidstaten op grond van de richtlijn in hun eerste NEEAP moesten rapporteren.


Seit Jahrzehnten hält diese Situation an und werden von uns die besagten Maßnahmen gefordert, doch Rom, das sich aus der Verantwortung stiehlt – nicht dass seine Einwohner Gauner wären, denn sie sind großartige, rechtschaffene Menschen, wohl aber die Hallen der zentralistischen Macht des alten Staates –, konzentriert sich, wie in Byzanz, auf die Reform des Wahlsystems und lässt zu, dass sich diese Situation noch weiter verschlimmert.

Dat gaat al decennia zo door. Er is vaak aangedrongen op maatregelen, maar tevergeefs, want in het diefachtige Rome - diefachtig niet vanwege de inwoners, want dat zijn voortreffelijke en eerlijke mensen, maar omdat de oude staat daar nog steeds de lakens uitdeelt - wordt alleen maar oeverloos gediscussieerd over de hervorming van het kiesstelsel. Op die manier vervalt de situatie van kwaad tot erger.


Die Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene haben sich bisher auf die finanzielle Unterstützung (für Forschung und Demonstration von neuen Technologien, Pilotaktionen zur Erprobung neuer Verfahren sowie gezielte Information und Ausbildung) sowie auf freiwillige Verpflichtungen und Vereinbarungen über erneuerbare Energien und Energieeffizienz konzentriert und waren außerdem mit einer engen Zusammenarbeit, einer Vernetzung und dem Austausch von Erfahrungen verbunden.

Tot nu toe waren de maatregelen op communautair niveau toegespitst op financiële steun (voor onderzoek en demonstratie van nieuwe technologieën, proefprojecten om nieuwe methodes uit te testen en gerichte informatie en opleiding) en op vrijwillige verbintenissen en afspraken over hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, uitvoerige samenwerking, totstandbrenging van netwerken en uitwisseling van ervaring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen konzentriert waren' ->

Date index: 2021-11-14
w