Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
Internationales Abkommen
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Vertrag mit der EG
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Traduction de «maßnahmen in drittstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die integrierte europäische Grenzverwaltung auf der Grundlage eines Vierstufenmodells der Zugangskontrolle umfasst Maßnahmen in Drittstaaten wie die gemeinsame Visumpolitik, Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Nachbarländern, Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen, Risikoanalysen sowie Maßnahmen im Schengen-Raum und im Bereich Rückkehr.

Het Europees geïntegreerd grensbeheer gaat uit van het op vier niveaus gebaseerde toegangscontrolemodel en omvat maatregelen in derde landen, zoals die in het kader van het gemeenschappelijk visumbeleid, alsook maatregelen met naburige derde landen, grenstoezichtmaatregelen aan de buitengrenzen zelf, risicoanalyse en maatregelen binnen het Schengengebied en op het gebied van terugkeer.


Das integrierte europäische Grenzmanagement umfasst Maßnahmen in Drittstaaten, gemeinsam mit benachbarten Drittstaaten durchgeführte Maßnahmen, Grenzkontrollmaßnahmen an den Außengrenzen sowie Maßnahmen im Raum des freien Personenverkehrs einschließlich der Rückführung von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten.

Het geïntegreerde grensbeheer van de EU bestaat uit maatregelen in derde landen, maatregelen die in samenwerking met naburige derde landen worden uitgevoerd, grenstoezichtmaatregelen aan de buitengrenzen en maatregelen op het gebied van het vrije verkeer, met inbegrip van de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal in een lidstaat verblijven.


Das integrierte Grenzmanagement umfasst Maßnahmen in Drittstaaten, gemeinsam mit benachbarten Drittstaaten durchgeführte Maßnahmen, Grenzkontrollmaßnahmen an den Außengrenzen sowie Maßnahmen im Raum des freien Personenverkehrs einschließlich der Rückführung von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten.

Het geïntegreerde grensbeheer bestaat uit maatregelen in derde landen, maatregelen die in samenwerking met naburige derde landen worden uitgevoerd, grenstoezichtmaatregelen aan de buitengrenzen en maatregelen op het gebied van het vrije verkeer, met inbegrip van de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal in een lidstaat verblijven.


(3)Das integrierte europäische Grenzmanagement auf der Grundlage eines Vierstufenmodells der Zugangskontrolle umfasst wie die gemeinsame Visumpolitik Maßnahmen in Drittstaaten sowie Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Nachbarländern, Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen selbst und Risikoanalysen und Maßnahmen im Bereich des freien Personenverkehrs einschließlich der Rückführung.

(3)Het Europees geïntegreerd migratiebeheer gaat uit van het op vier niveaus gebaseerde toegangsmodel en omvat maatregelen in derde landen, zoals die in het kader van het gemeenschappelijk visumbeleid, maatregelen met naburige derde landen, grenstoezichtmaatregelen aan de buitengrenzen zelf alsmede risicoanalyse, maatregelen binnen het gebied van vrij verkeer en op het gebied van terugkeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen vollständigen Überblick über die gesamten bisherigen Auswirkungen von Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung auf die bürgerlichen Freiheiten und die Grundrechte, Maßnahmen von Drittstaaten mit direkten Auswirkungen in der EU und alle Maßnahmen, die in diesem Bereich im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen ergriffen wurden, sowie über die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, den Europäischen Gerichtshof und nationale Gerichte;

een volledig overzicht van het gecumuleerde effect van antiterroristische maatregelen op de burgerlijke vrijheden en de grondrechten, maatregelen van derde landen die rechtstreekse gevolgen hebben binnen de EU en alle maatregelen die op dit vlak genomen zijn in verband met externe betrekkingen, alsmede de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, het Europees Hof van Justitie en de nationale rechtbanken;


(c) einen vollständigen Überblick über die gesamten bisherigen Auswirkungen von Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung auf die bürgerlichen Freiheiten und Grundrechte geben sollte, einschließlich der Strategien der Mitgliedstaaten und der Maßnahmen von Drittstaaten mit unmittelbaren Auswirkungen innerhalb der EU und aller Maßnahmen, die auf diesem Gebiet im Rahmen der Nachbarschaftspolitik ergriffen wurden, wobei diese zumindest in Statistiken zu Diskriminierungen und Verletzungen bürgerlicher Freiheiten, die in der einschlägigen Rechtsp ...[+++]

(c) een volledig overzicht moet omvatten van het gecumuleerde effect van antiterroristische maatregelen op de burgerlijke vrijheden en de grondrechten, met inbegrip van het beleid van de lidstaten, maatregelen van derde landen die rechtstreekse gevolgen hebben binnen de EU en alle maatregelen op dit vlak die genomen zijn in het kader van het nabuurschapsbeleid, met ten minste een kwantificering in de vorm van discriminatiestatistieken en het aantal schendingen van de burgerlijke vrijheden dat is vastgesteld in de relevante jurispruden ...[+++]


33. ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, bei der Ausarbeitung und Beurteilung der befristeten Bestimmungen als Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise aktiv mit der Kommission zusammenzuarbeiten und dazu fristgerecht ausführliche Berichte über die Umsetzung dieser Bestimmungen und ihre Wirksamkeit vorzulegen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Beurteilung ihrer Funktionsweise und eine Untersuchung über die Auswirkungen der Maßnahmen von Drittstaaten auf die Europäische Union durchzuführen;

33. vraagt de lidstaten actief samen te werken met de Commissie bij de ontwikkeling en de beoordeling van de tijdelijke voorschriften die in antwoord op de financiële en economische crisis zijn opgesteld, door tijdig gedetailleerde verslagen in te dienen over de uitvoering en doeltreffendheid ervan; vraagt de Commissie een beoordeling uit te voeren van de werking ervan en een studie op te stellen van de gevolgen van door derde landen genomen maatregelen voor de Europese Unie;


33. ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, bei der Ausarbeitung und Beurteilung der befristeten Bestimmungen als Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise aktiv mit der Kommission zusammenzuarbeiten und dazu fristgerecht ausführliche Berichte über die Umsetzung dieser Bestimmungen und ihre Wirksamkeit vorzulegen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Beurteilung ihrer Funktionsweise und eine Untersuchung über die Auswirkungen der Maßnahmen von Drittstaaten auf die Europäische Union durchzuführen;

33. vraagt de lidstaten actief samen te werken met de Commissie bij de ontwikkeling en de beoordeling van de tijdelijke voorschriften die in antwoord op de financiële en economische crisis zijn opgesteld, door tijdig gedetailleerde verslagen in te dienen over de uitvoering en doeltreffendheid ervan; vraagt de Commissie een beoordeling uit te voeren van de werking ervan en een studie op te stellen van de gevolgen van door derde landen genomen maatregelen voor de Europese Unie;


Auch die Anpassung der Richtlinie im Anschluss an Maßnahmen von Drittstaaten oder Gruppen von Drittstaaten sollte im Mitentscheidungsverfahren bearbeitet werden (vgl. Änderungsantrag 14).

De latere aanpassing van de richtlijn naar aanleiding van maatregelen van derde landen of groepen derde landen moet volgens de medebeslissingsprocedure worden behandeld ( zie ook amendement 14).


4.3.2. Finanzielle Unterstützung von Maßnahmen in Drittstaaten

4.3.2. Financiële ondersteuning van acties in derde landen


w