Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen gerichtet sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind

voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht


irrtümliche Einreichung einer Klageschrift oder eines anderen Schriftsatzes,die an den Gerichtshof gerichtet sind,beim Kanzler des Gerichts

voor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht


Nachrichten,die besonders an alle Schiffsstationen gerichtet sind

berichten die speciaal bedoeld zijn voor alle scheepsstations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter « verwaltungspolizeilichen Phänomenen » sind aufgrund derselben Bestimmung « alle Probleme, die eine Störung der öffentlichen Ordnung darstellen und angepasste verwaltungspolizeiliche Maßnahmen notwendig machen, weil sie gleicher Art sind und wiederkehren, von denselben Personen begangen werden oder gegen dieselben Kategorien von Opfern oder Orten gerichtet sind » zu verstehen.

Onder « fenomenen van bestuurlijke politie » dient krachtens dezelfde bepaling te worden begrepen : « het geheel van problemen die de openbare orde verstoren en die gepaste maatregelen van bestuurlijke politie vereisen omdat zij van dezelfde aard en terugkerend zijn, door dezelfde personen gepleegd worden of gericht zijn op dezelfde categorieën van slachtoffers of plaatsen ».


Aus dem Wortlaut von Artikel 44/5 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Gesetzes über das Polizeiamt und aus den Vorarbeiten geht hervor, dass eine Verarbeitung von personenbezogenen Daten in den Polizeidatenbanken nur möglich ist in Bezug auf (1) Personen, die beteiligt sind an (2) Tätigkeiten der gleichen und wiederkehrenden Art, (3) die die öffentliche Ordnung stören, und (4) angepasste verwaltungspolizeiliche Maßnahmen erfordern, weil sie von denselben Personen begangen werden oder gegen dieselben Kategorien von Opfern oder Orten ...[+++]

Uit de bewoordingen van artikel 44/5, § 1, eerste lid, 2°, van de wet op het politieambt en uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat een verwerking van persoonsgegevens in de politiedatabanken slechts mogelijk is met betrekking tot (1) personen die betrokken zijn bij (2) activiteiten van dezelfde en terugkerende aard, (3) die de openbare orde verstoren en (4) gepaste maatregelen van bestuurlijke politie vereisen omdat zij worden gepleegd door dezelfde personen ofwel zijn gericht tegen dezelfde categorie van plaatsen of slachtoffers.


Schließlich ist eine strikte und überprüfbare Einhaltung der einschlägigen Ursprungsregeln für Erzeugnisse notwendig, um zu gewährleisten, dass die gewährten Handelsvorteile nur diejenigen begünstigen, an die diese Maßnahmen gerichtet sind, und der wirtschaftlichen Erholung Pakistans wirklich zugute kommen und gleichzeitig unfaire Bedingungen für diejenigen Länder verhindern, die ähnliche Erzeugnisse herstellen, insbesondere APS+-Begünstigte in der Region und in im Süden an die EU angrenzende Länder.

Ten slotte is een strikte en controleerbare naleving van de relevante oorsprongsregels voor producten noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de toegekende handelsvoordelen alleen ten goede komen aan de doelgroepen waarvoor de maatregelen bedoeld zijn, en werkelijk bijdragen aan het herstel van de economie van Pakistan, en tegelijk oneerlijke voorwaarden worden vermeden voor landen die soortgelijke producten produceren, in het bijzonder landen in de regio met de SAP+-status en de zuidelijke buurlanden van de EU.


Er beschäftigt sich hauptsächlich mit Maßnahmen, die auf eine verbesserte Durchsetzung des Rechts bei grenzüberschreitenden Streitigkeiten abzielen und im Sinne des Stockholmer Programms auf Maßnahmen gerichtet sind, die auf eine stärkere Zusammenarbeit der Justizbehörden der Mitgliedstaaten hinwirken.

In de eerste plaats staat het stil bij maatregelen ter verhoging van de rechtszekerheid in grensoverschrijdende geschillen en streeft het in de geest van het Stockholmprogramma naar meer samenwerking tussen de justitiële organen in de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird ferner die internationale Gemeinschaft weiterhin nachdrücklich auffordern, sich ihren Bemühungen zur Ergreifung von Maßnahmen anzuschließen, die darauf gerichtet sind, die restriktiven Maßnahmen gegen das syrische Regime und dessen Anhänger anzuwenden und durchzusetzen.

Ook zal de EU de internationale gemeenschap blijven aansporen zich aan te sluiten bij haar inspanningen, door tegen het Syrische bewind en zijn medestanders beperkende maatregelen toe te passen en te handhaven.


Die EU wird ferner die internationale Gemeinschaft weiter­hin nachdrücklich auffordern, sich ihren Bemühungen zur Ergreifung von Maßnahmen anzuschließen, die darauf gerichtet sind, die restriktiven Maßnahmen und Sanktionen gegen das syrische Regime und dessen Anhänger anzuwenden und durchzusetzen.

Ook zal de EU de internationale gemeenschap blijven oproepen om de krachten te bundelen en actie te ondernemen om beperkende maatregelen en sancties tegen het Syrische bewind en degenen die daaraan steun verlenen, toe te passen en te doen naleven.


12. bedauert die Tatsache, dass die Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge der wichtigsten Partner der EU nicht so offen wie die der EU sind; unterstützt ausdrücklich die Arbeiten der Kommission, die auf eine Überarbeitung der EU-Rechtsvorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge gerichtet sind, insbesondere die Einführung von Maßnahmen, die erforderlich sind, um einen gerechten Zugang von EU-Unternehmen zu Auftragsvergabeverfahren in Drittländern bzw. von Unt ...[+++]

12. betreurt het feit dat de overheidsopdrachten van onze voornaamste partners minder toegankelijk zijn dan die van de Unie; ondersteunt ten stelligste de werkzaamheden van de Commissie om de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten te herzien, met name de invoering van maatregelen die nodig zijn om zowel te zorgen voor de billijke toegang van EU-ondernemingen tot aanbestedingsprocedures in derde landen enerzijds en van ondernemingen uit derde landen tot de aanbestedingsprocedures in de EU anderzijds op basis van het beginsel van wederkerigheid, als om de positie van de Unie te versterken in haar onderhandelingen over de toegang van Europese bedrijven tot overheidsopdrachten van derde landen; meent dat op dit gebied wederkerigheid tussen d ...[+++]


Maßnahmen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung, die auf die EU-Fonds gerichtet sind, sowie Verbesserung des geschäftlichen Umfelds und sektorale Maßnahmen in den Bereichen Energie, Fremdenverkehr, Agroindustrie und Abfallwirtschaft;

in het kader van de EU-fondsen prioritair en versneld uit te voeren groei‑ en werkgelegenheidsbevorderende maatregelen en maatregelen om een beter ondernemingsklimaat te creëren, en sectorspecifieke maatregelen voor energie, toerisme, agro-industrie en afvalbeheer,


8. betont die Feststellung der Studie, dass die Regelungen für Vermittler, die die Sportverbände festgelegt haben, vor allem darauf gerichtet sind, den Zugang zum Beruf zu kontrollieren und seine Ausübung zu regeln, dass diese Gremien jedoch über nur begrenzte Kontroll- und Sanktionsbefugnisse verfügen, da sie keinerlei Möglichkeiten der Kontrolle oder der Ergreifung direkter Maßnahmen gegenüber Vermittlern haben, die bei ihnen nicht registriert sind, und auch nicht berechtigt sind ...[+++]

8. onderstreept de conclusie in de studie dat de door sportbonden ingestelde regulering van makelaars er in wezen op is gericht de toegang tot en de uitoefening van het beroep te regelen, maar dat deze organen slechts over beperkte toezichthoudende en sanctiebevoegdheden beschikken, omdat zij geen middelen hebben om niet bij hen geregistreerde spelersmakelaars te controleren of rechtstreeks tegen hen op te treden; evenmin hebben zij het recht civiel- of strafrechtelijke sancties op te leggen;


134. verweist auf die Erklärung über das Recht auf Entwicklung, die mit Resolution 41/128 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 4. Dezember 1986 angenommen wurde, und in der anerkannt wird, dass das Recht auf Entwicklung ein unveräußerliches Menschenrecht ist, und dass die Staaten die Hauptverantwortung für die Schaffung von Bedingungen tragen, die der Verwirklichung dieses Rechts förderlich sind, und Maßnahmen zur Aufstellung internationaler Entwicklungspolitiken ergreifen müssen, die darauf gerichtet sind, die ...[+++]

134. wijst op de Verklaring inzake het recht op ontwikkeling, aangenomen bij resolutie 41/128 van 4 december 1986 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat het recht op ontwikkeling een onvervreemdbaar mensenrecht is en dat staten als eersten verantwoordelijk zijn voor het scheppen van voorwaarden die dienstig zijn voor het realiseren van dit recht en internationaal ontwikkelingsbeleid moeten formuleren dat strekt tot de volledige realisering ervan; verzoekt om maatregelen die waarborgen dat internationale ontwikkelingsprogramma's die deze verantwoordelijkheid van staten concretiseren, personen met een handicap omvatten en voor hen toegankelijk zijn, in overeenstemming met artikel 32 van het VN-Verdrag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen gerichtet sind' ->

Date index: 2022-09-26
w