Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen geben soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. stellt fest, dass Präsident Xi etliche Zusagen gemacht hat, unter anderem, dass es erhebliche Fortschritte bei der Führung des Landes nach geltenden Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption geben soll; ist jedoch zutiefst besorgt über die unlängst erfolgte Verhaftung von über 200 Anwälten, insbesondere von Anwälten, die sich vor allem mit Menschenrechtsfällen befassen, wobei viele beschuldigt wurden, die „öffentliche Ordnung gestört“ und versucht zu haben, der Partei zu schaden, und die Behörden behauptet haben, solche drastischen Maßnahmen ...[+++]

58. merkt op dat president Xi bepaalde toezeggingen heeft gedaan om "het besturen van het land overeenkomstig de wet uitvoerig te bevorderen" en corruptie te bestrijden; is echter zeer bezorgd over de recente razzia waarbij meer dan tweehonderd advocaten, met name advocaten die zich richtten op mensenrechtenzaken, werden opgepakt en velen van hen ervan werden beschuldigd "de openbare orde te verstoren" en ernaar te streven de partij te ondermijnen en waarbij de autoriteiten beweerden dat dergelijke drastische maatregelen in feite dienen om het Chinese rechtssysteem te verdedigen; benadrukt dat deze maatregelen indruisen tegen de beweri ...[+++]


Bis 2014 soll es außerdem zahlreiche gezielte Maßnahmen geben.

Daarnaast worden in de agenda een aantal belangrijke, tussen nu en 2014 uit te voeren acties gepresenteerd.


Umso erstaunter bin ich, dass nun neue legislative Maßnahmen anstehen, wonach im Endeffekt das öffentliche Sprechen bzw. die Information über homosexuelle Beziehungen zu Geldstrafen bis zu 2 900 Euro führen kann und es keine Chancengleichheit mehr für Homosexuelle – aber immerhin für Frauen – geben soll.

Des te verwonderlijker vind ik het dat inmiddels nieuwe wetgevingsmaatregelen in de pijplijn zitten volgens welke het spreken of informeren in het openbaar over homoseksuele relaties een boete van maximaal 2 900 euro tot gevolg kan hebben en dat homoseksuelen geen gelijke kansen meer krijgen (vrouwen nog net wel).


In dem Bericht lesen wir, dass es eine ganze Reihe von Verschärfungen von Maßnahmen geben soll, die Grundrechte werden immer mehr ausgehöhlt.

We lezen in dit verslag dat de maatregelen op alle mogelijke manieren verscherpt moeten worden en dat de grondrechten meer en meer worden uitgehold, en daarom kunnen wij niet voor dit verslag stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Bericht lesen wir, dass es eine ganze Reihe von Verschärfungen von Maßnahmen geben soll, die Grundrechte werden immer mehr ausgehöhlt.

We lezen in dit verslag dat de maatregelen op alle mogelijke manieren verscherpt moeten worden en dat de grondrechten meer en meer worden uitgehold, en daarom kunnen wij niet voor dit verslag stemmen.


1. begrüßt die Ergebnisse des Gipfels der Gruppe der Zwanzig in London, an dessen Ende ein „Global Plan for Recovery and Reform“ stand, der ein Konjunkturprogramm im Umfang von einer Billion USD beinhaltet, um dem Kreditwesen, dem Wachstum und der Beschäftigung neue Impulse zu geben, und der die Rahmenbedingungen für die Wiederherstellung von Vertrauen, die Verschärfung der Finanzmarktregulierung, die Reformierung der Finanzinstitutionen, die Förderung des Welthandels und der weltweiten Investitionen und die Ablehnung protektionistischer Maßnahmen schaffen ...[+++]

1. is verheugd over de resultaten van de bijeenkomst van de G20 in Londen, in concreto het "Global Plan for Recovery and Reform", met een programma ten belope van duizend miljard dollar om het kredietsysteem, de groei en de werkgelegenheid aan te zwengelen, en gericht op het tot stand brengen van voorwaarden voor herstel van vertrouwen, betere financiële regelgeving, hervorming van de financiële instellingen, bevordering van de mondiale handel en investeringen, en bestrijding van protectionisme;


Der von der Kommission ausgearbeitete Bericht soll einen Überblick über die wichtigsten Maßnahmen geben, die die Kommission in den vergangenen Monaten zur Umsetzung des Aktionsplans für die nördliche Dimension getroffen hat.

In dit door de Commissie opgestelde verslag wordt een algemeen overzicht gegeven van de belangrijkste stappen die de Commissie de afgelopen maanden ter uitvoering van het Actieplan voor de noordelijke dimensie heeft gezet.


Die Mitteilung soll einen umfassenden Überblick über die Maßnahmen geben, die zur vollständigen Vorbereitung der EU auf den Übergang zum Euro noch durchgeführt werden müssen.

Het document beoogt een omvattend overzicht te geven van de maatregelen die nodig zijn ter voorbereiding van de EU op de overgang naar de euro.


Zunächst hat die Kommission eine Gruppe aus Kommissionsmitgliedern für Lebensmittelsicherheit eingesetzt, die den notwendigen politischen Impuls geben und ihre Maßnahmen koordinieren soll.

Om de nodige politieke impulsen te geven en haar maatregelen te coördineren, heeft de Commissie met onmiddellijke ingang een Groep van Europees commissarissen voor de levensmiddelenhygiëne in het leven geroepen.


Der Bericht soll einen Überblick über die Maßnahmen geben, die die Union in ihren verschiedenen Politikbereichen zugunsten der KMU getroffen hat.

Doel van dit verslag is een algemeen overzicht te geven van de acties die de Europese Unie in het kader van haar diverse beleidsvormen ten behoeve van het MKB heeft ondernomen.




D'autres ont cherché : maßnahmen geben soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen geben soll' ->

Date index: 2022-12-27
w