Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen erbringen können " (Duits → Nederlands) :

- Erarbeitung quantitativer und/oder qualitativer Informationen und Analysen sowie Anwendung der besten Verfahrensweisen zur Unterstützung politischer Maßnahmen und einer Berufsbildungspraxis im Kontext lebensbegleitenden Lernens, sofern Eurostat und CEDEFOP diese Leistungen nicht erbringen können.

- de verstrekking van kwantitatieve en/of kwalitatieve informatie en analyses met inachtneming van de beste praktijken ter ondersteuning van de ontwikkeling van beleidsmaatregelen en beroepsopleidingspraktijken voor levenslang leren, die niet door Eurostat of Cedefop verschaft kunnen worden.


Demnach besteht hier eindeutig eine Investitionslücke, was den Mehrwert verdeutlicht, den gezielte Maßnahmen der Europäischen Union erbringen können.

Dit maakt duidelijk hoe groot de investeringskloof is en welke meerwaarde doelgericht optreden van de Europese Unie kan hebben.


Sofern möglich, sollten bereits im Vorfeld von Ausreise und Ankunft erste Maßnahmen getroffen werden, deren Zielgruppen sowohl die Personen, die aus Drittstaaten eintreffen, als auch die Gesellschaft des Aufnahmelandes sind. Solche Maßnahmen können einzelnen Personen helfen, die aus ganz unterschiedlichen Gründen rechtmäßig in die EU ziehen, sind darüber hinaus aber auch äußerst wichtig, um die Neuansiedlung von Flüchtlingen vorzubereiten. Da die Mitgliedstaaten mehr Anstrengungen erbringen ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsrege ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass der Verantwortliche unter Berücksichtigung der Art, des Umfangs, der Umstände und der Zwecke der Verarbeitung sowie der unterschiedlichen Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere der Risiken für die Rechte und Freiheiten natürlicher Personen geeignete technische und organisatorische Maßnahmen umsetzt, um sicherzustellen und den Nachweis dafür erbringen zu können, dass die Verarbeitung in Übereinstimmung mit dieser Richtlinie erfolgt.

1. De lidstaten schrijven voor dat de verwerkingsverantwoordelijke, rekening houdend met de aard, de reikwijdte, de context en de doeleinden van de verwerking, alsmede met de qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen, passende technische en organisatorische maatregelen treft om te waarborgen en te kunnen aantonen dat de verwerking in overeenstemming met deze richtlijn wordt verricht.


35. fordert die Kommission auf, Bereiche zu ermitteln, in denen Tätigkeiten der Europäischen Union einen Mehrwert in Bezug auf bereits von Sportorganisationen und Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführte Maßnahmen erbringen können; ist der Auffassung, dass die offene Koordinierungsmethode ein geeigneter Weg ist, um eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene im konkreten Bereich der Politik der Leibeserziehung und der sportlichen Betätigung für alle zu erzielen;

35. verzoekt de Commissie gebieden aan te wijzen waarop acties van de EU een toegevoegde waarde kunnen hebben vergeleken bij reeds bestaande activiteiten van sportorganisaties en autoriteiten van de lidstaten; is van mening dat de open coördinatiemethode een passende manier is om een betere coördinatie op Europees niveau te bereiken op het specifieke gebied van het beleid inzake lichamelijke opvoeding en sport voor allen;


35. fordert die Kommission auf, Bereiche zu ermitteln, in denen Tätigkeiten der Europäischen Union einen Mehrwert in Bezug auf bereits von Sportorganisationen und Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführte Maßnahmen erbringen können; ist der Auffassung, dass die offene Koordinierungsmethode ein geeigneter Weg ist, um eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene im konkreten Bereich der Politik der Leibeserziehung und der sportlichen Betätigung für alle zu erzielen;

35. verzoekt de Commissie gebieden aan te wijzen waarop acties van de EU een toegevoegde waarde kunnen hebben vergeleken bij reeds bestaande activiteiten van sportorganisaties en autoriteiten van de lidstaten; is van mening dat de open coördinatiemethode een passende manier is om een betere coördinatie op Europees niveau te bereiken op het specifieke gebied van het beleid inzake lichamelijke opvoeding en sport voor allen;


35. fordert die Kommission auf, Bereiche zu ermitteln, in denen Tätigkeiten der EU einen Mehrwert in Bezug auf bereits von Sportorganisationen und Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführte Maßnahmen erbringen können; ist der Auffassung, dass die offene Koordinierungsmethode ein geeigneter Weg ist, um eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene im konkreten Bereich der Politik der Leibeserziehung und der sportlichen Betätigung für alle zu erzielen;

35. verzoekt de Commissie gebieden aan te wijzen waarop acties van de EU een toegevoegde waarde kunnen hebben vergeleken bij reeds bestaande activiteiten van sportorganisaties en autoriteiten van de lidstaten; is van mening dat de open coördinatiemethode een passende manier is om een betere coördinatie op Europees niveau te bereiken op het specifieke gebied van het beleid inzake lichamelijke opvoeding en sport voor allen;


17. fordert die Kommission auf, Bereiche zu ermitteln, in denen Tätigkeiten der EU einen Mehrwert in Bezug auf bereits von Sportorganisationen und Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführte Maßnahmen erbringen können; ist der Auffassung, dass die offene Koordinierungsmethode ein geeigneter Weg ist, um eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene im konkreten Bereich der Politik der Leibeserziehung und der sportlichen Betätigung für alle zu erzielen;

17. verzoekt de Commissie gebieden aan te wijzen waarop acties van de EU een toegevoegde waarde kunnen hebben vergeleken bij reeds bestaande activiteiten van sportorganisaties en autoriteiten van de lidstaten; is van mening dat de open coördinatiemethode een passende manier is om een betere coördinatie op Europees niveau te bereiken op het specifieke gebied van het beleid inzake lichamelijke opvoeding en sport voor allen;


C. in der Erwägung, dass zu den Maßnahmen, die die Union zur Erreichung der vorstehend genannten Ziele, darunter die Bekämpfung des Terrorismus, einsetzt, auch (aber nicht nur) restriktive Maßnahmen (Sanktionen) gegen die Regierungen von Drittstaaten, natürliche oder juristische Personen, Gruppierungen und nichtstaatliche Einheiten gehören; in der Erwägung, dass weiterhin fraglich ist, ob die Vereinten Nationen und die Europäische Union ausreichende Nachweise dafür erbringen können, dass solche Maßnahmen erfolgr ...[+++]

C. overwegende dat tot de middelen waarmee de Unie bovengenoemde doelstellingen, waaronder de terrorismebestrijding, wil verwezenlijken ook (maar niet uitsluitend) beperkende maatregelen (sancties) behoren tegen regeringen van derde landen, natuurlijke of rechtspersonen, niet-statelijke groepen of entiteiten; overwegende dat men zich nog steeds afvraagt in hoeverre de VN en de EU afdoende hebben aangetoond dat met deze maatregelen de financiering van terreurdaden succesvol is beperkt; en gezien het feit dat de maatregelen aanzienlijke gevolgen hebben gehad voor de geloofwaardigheid van de wijze waarop de EU en de VN opkomen voor de gr ...[+++]


Aufgrund ihrer besonderen Merkmale sind die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen besonders als Bereich geeignet, in dem Maßnahmen auf EU-Ebene einen Mehrwert durch Unterstützung der Mitgliedstaaten erbringen können.

De ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie vormen vanwege hun bijzondere kenmerken een gebied bij uitstek waar communautaire maatregelen ter ondersteuning van de lidstaten een toegevoegde waarde kunnen bieden.


w