Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen gemeinschaft darauf ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Diplomatische Maßnahmen sollen darauf ausgerichtet werden, in unseren Mobilitätsdialogen mit Drittländern weitere Ergebnisse zu erzielen.

In onze diplomatieke contacten zullen wij verder werken aan onze mobiliteitsdialoog met derde landen.


Unterstützt werden mit diesen Programmen Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, die zivil- und strafrechtliche Zusammenarbeit in Europa sowie die Wahrnehmung der EU-Bürgerrechte zu verbessern und die Gleichstellung von Frau und Mann zu fördern.

Met deze programma's zal de Europese samenwerking op civiel- en strafrechtelijk gebied worden ondersteund, zullen personen hun rechten als EU‑burgers beter kunnen uitoefenen en zal gelijkheid worden bevorderd.


26. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakt ...[+++]

26. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren van de Europese industrie zijn; benadrukt in dit verband dat de regionale dimensie van de gevolgen van economische, demografische, klimaat- en energieverandering ...[+++]


26. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakt ...[+++]

26. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren van de Europese industrie zijn; benadrukt in dit verband dat de regionale dimensie van de gevolgen van economische, demografische, klimaat- en energieverandering ...[+++]


26. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakt ...[+++]

26. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren van de Europese industrie zijn; benadrukt in dit verband dat de regionale dimensie van de gevolgen van economische, demografische, klimaat- en energieverandering ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakte ...[+++]

2. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren van de Europese industrie zijn; benadrukt in dit verband dat de regionale dimensie van de gevolgen van economische, demografische, klimaat- en energieveranderinge ...[+++]


- die Annahme strenger Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, auf nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit basierende Volkswirtschaften abzuschrecken, die zahlreiche nachteilige Auswirkungen auf den europäischen Arbeitsmarkt haben, statt Maßnahmen zu fördern, die nur darauf ausgerichtet sind, die Arbeitskräfte in den Binnenmärkten der Mitgliedstaaten zu schützen;

- het aannemen van strenge maatregelen gericht op het ontmoedigen van een op zwart werk gebaseerde economie, die vele ongewenste effecten veroorzaakt op de Europese arbeidsmarkt, in plaats van het bevorderen van maatregelen die uitsluitend gericht zijn op het beschermen van werknemers op de interne markt in iedere lidstaat;


c) Vertrauensbildende Maßnahmen und Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, die Marktdurchdringung durch erneuerbare Energieträger zu fördern. Durch neue Finanzierungsmodelle (z.B. Drittfinanzierung) und durch Diversifizierung der Finanzinstrumente soll die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors gestärkt werden.

c) Acties om het vertrouwen in en de marktpenetratie van duurzame energiebronnen te verhogen en het concurrentievermogen van de sector te verbeteren door het opzetten van nieuwe financiële regelingen, bijvoorbeeld financiering door derden, en diversifiëring van de financiële instrumenten;


In diesem Sinne wird zudem die in jüngster Zeit erfolgte Annahme des vierten Gemeinschaftlichen Rahmenprogramms im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung die Einleitung neuer Verfahren ermöglichen, welche darauf ausgerichtet sind, die Beteiligung der KMU an spezifischen FTE-Programmen der Gemeinschaft stärker zu unterstützen.

In dezelfde geest ten slotte zal het 4e Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, dat onlangs is goedgekeurd, de instelling van nieuwe procedures mogelijk maken die de deelneming van het MKB aan de specifieke OTO-programma's van de Gemeenschap nog meer moeten stimuleren.


Sie sind sowohl auf die Wissenschaft selbst als auch darauf ausgerichtet, der Öffentlichkeit die Wissenschaft in ihrer europäischen Dimension nahezubringen: die europäische wissenschaftliche Zusammenarbeit zum Beispiel im Rahmen von CERN, EMBL, ESO, den Forschungsprogrammen der Gemeinschaft usw. und auch die Wissenschaft, wie sie in den einzelnen europäischen Ländern und unterschiedlichen kulturellen Traditionen entsteht, erfaßt und dargestellt wird.

Het is de bedoeling om het publiek niet alleen meer vertrouwd te maken met de wetenschap als zodanig maar ook de Europese dimensie daarvan, met name met de Europese wetenschappelijke samenwerking zoals die is georganiseerd in CERN, het EMBL, ESO, de onderzoeksprogramma's van de Gemeenschap, enz. Het doel is ook de wetenschap te tonen zoals ze wordt bedreven, waargenomen en getoond in de onderscheiden Europese landen met hun verschillende culturele tradities.


w