Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen finanziellen vorausschau fallenden aktionen vorzusehen » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Gemäß Nummer 12 Absatz 2 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens lassen die Mittelausstattungen, die für alle unter die Rubrik 2 "Strukturpolitische Maßnahmen" der Finanziellen Vorausschau fallenden Aktionen vorzusehen sind, keinen Spielraum mehr.

(3) Overeenkomstig punt 12, tweede alinea, van het Interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure laten de kredieten voor de acties van rubriek 2 "Structurele maatregelen" van de financiële vooruitzichten geen ruimte over onder het maximum.


(5) Gemäß Nummer 12 Absatz 2 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens lassen die Mittelausstattungen, die für alle unter die Rubrik 2 "strukturpolitische Maßnahmen" der Finanziellen Vorausschau fallenden Aktionen vorzusehen sind, keinen Spielraum mehr.

(5) Overeenkomstig punt 12, tweede alinea, van het interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, is er bij de kredieten voor de maatregelen in rubriek 2 van de financiële vooruitzichten (structurele maatregelen) geen marge beschikbaar.


10. verweist darauf, dass die Obergrenze für externe Aktionen im Rahmen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau während der Laufzeit dreimal revidiert werden musste; unterstreicht, dass es der Haushaltsbehörde obliegt, die Finanzielle Vorausschau zu vereinbaren und die Finanzierung der Mehrjahresprogramme (künftig auch des EEF) zu sichern und eine ausreichende Spanne vorzusehen, damit de ...[+++]

10. herinnert eraan dat het plafond voor externe acties in de huidige financiële vooruitzichten reeds drie keer moest worden herzien; benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van de begrotingsautoriteit is om overeenstemming te bereiken over de financiële vooruitzichten, om zo de financiering van de meerjarige programma's (inclusief toekomstige EOF's) te waarborgen en de financiering mogelijk te maken van hulp naar aanleiding van internationale crises of gebeurtenissen.


Zwar ist es ihrer Ansicht nach Sache der Fachausschüsse, im Rahmen der in ihre Zuständigkeit fallenden Haushaltslinien über die Neufestsetzung der Prioritäten zu befinden, aber die Kürzung der Mittel für Maßnahmen, die in die Zuständigkeit anderer Ausschüsse fallen, muss in jedem Fall mit den festgestellten Prioritäten übereinstimmen und die Zustimmung des Europäischen Parlaments als Ganze erhalten. Ganz konkret geht es also um die Vereinbarkeit dieses Vorschlags mit der Finanziellen ...[+++]

Ze wijst erop dat een dergelijke reorganisatie van prioriteiten voorbehouden is aan de vakcommissie, binnen de onder haar verantwoordelijkheid vallende begrotingslijnen, maar stelt met klem dat reducties van beleid binnen de bevoegdheid van andere commissies consistent moeten zijn met de geïdentificeerde prioriteiten en de instemming van het hele Parlement moeten krijgen. De vraag werpt zich derhalve op of dit voorstel strookt met de financiële vooruitzi ...[+++]


Bei den Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau für 2002 ist folgendes vorgesehen: ein praktisch gleich bleibendes Niveau der Zuweisungen für die strukturpolitischen Aktionen, bescheidene Steigerungen bei Aktionen im Außenbereich und bei Heranführungsbeihilfen, etwas großzügigere Erhöhungen bei Maßnahmen im internen Politikbereich und bei Verwaltungsausgaben und sogar ...[+++]

De in de financiële perspectieven voor 2000-2002 vastgestelde maxima houden een vrijwel constant niveau van kredieten voor structurele maatregelen in, een matige toename voor het externe beleid en pretoetredingssteun, een iets grotere toename voor intern beleid en administratie, en een nog grotere toename voor landbouw.


Nachdem beide Teile der Haushaltsbehörde geprüft haben, welcher Betrag für sämtliche von der Rubrik 4 "Externe Politikbereiche" der Finanziellen Vorausschau abgedeckten Maßnahmen vorzusehen ist, sind sie anlässlich der Konzertierungssitzung vom 23. November zu der Auffassung gelangt, dass der Mehrbedarf im Jahr 2001 nicht im Rahmen der Obergrenze dieser Rubrik finanziert werden kann.

Na onderzoek van de toewijzingen nodig voor het geheel van de acties onder rubriek 4 "extern beleid" van de financiële vooruitzichten, hebben de twee takken van de begrotingsautoriteit tijdens de overlegvergadering van 23 november vastgesteld dat deze bijkomende uitgaven in 2001 niet binnen de perken van het maximum van deze rubriek kunnen worden gefinancierd.


ERSUCHT die Kommission, im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau bei ihren Vorschlägen zur Fortsetzung des spezifischen Programms zur Förderung der Energieeffizienz (SAVE) innerhalb des mehrjährigen Rahmenprogramms für Maßnahmen im Energiesektor (1998-2002) und zur Fortführung der energiepolitischen Komponente des Fünften Forschungsrahmenprogramms für die Zeit nach dem Jahr 2002, die sie demnächst vorlegen wird, eine angemessene finanzielle Unterstützung für die Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz ...[+++]

8 VERZOEKT de Commissie binnen het kader van de huidige financiële vooruitzichten de nodige financiële steun uit te trekken voor acties op het gebied van energie-efficiëntie in haar komende voorstellen aangaande de voortzetting, na 2002, van het specifieke programma ter bevordering van de energie-efficiëntie (SAVE) binnen het meerjarenkaderprogramma voor acties in de energiesector (1998-2002) , en van de energiecomponent van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek na 2002;


(b) zur Kenntnis zu nehmen, daß das Parlament die Finanzierung von gemeinsamen Aktionen im Rahmen der GASP durch den Gemeinschaftshaushalt für erforderlich hält, daß alle Ausgaben nach Artikel J 11 nichtobligatorisch sind und in letzter Instanz der Genehmigung durch das Parlament bedürfen, daß alle administrativen Ausgaben der GASP unter der Kategorie V (Verwaltungsausgaben) und alle operativen Ausgaben unter der Kategorie IV (Maßnahmen im Außenbereich) der Finanziellen Vorausschau einzuse ...[+++]

(b) ervan nota te nemen dat het Parlement van oordeel is dat de gemeenschappelijke optredens in het kader van het GBVB gefinancierd dienen te worden uit de begrotnig van de Gemeenschappen, aangezien alle uitgaven uit hoofde van artikel J.11 niet-verplichte uitgaven zijn en in laatste instantie de goedkeruing van het Parlement behoeven en alle administratieve uitgaven met betrekking tot het GBVB in rubriek V (Administratieve uitgaven) en alle operationele uitgaven in rubriek IV (Externe maatregelen) van de financiële vooruitzichten dien ...[+++]


w