Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen bewilligt wurden " (Duits → Nederlands) :

Entsprechend bewertet die Kommission erstens, ob die in Rede stehenden Maßnahmen (Maßnahmen 1, 2 und 3) die Altmark-Kriterien erfüllen, und zweitens, ob die Maßnahmen zu marktüblichen Bedingungen und in Übereinstimmung mit dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten bewilligt wurden.

Hierna beoordeelt de Commissie eerst of de betrokken maatregelen (maatregelen 1, 2 en 3) voldoen aan de Altmark-voorwaarden. Daarna analyseert ze of ze werden toegekend onder normale marktvoorwaarden in overeenstemming met het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie.


Varvaressos befand sich in Schwierigkeiten, als die Maßnahmen bewilligt wurden (siehe Erwägungsgründe 9 oben und 89-90 unten), die Vereinbarkeit der Beihilfemaßnahmen kann daher nur vor dem Hintergrund der Rettungs- und Umstrukturierungsleitlinien bewertet werden, d. h. gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV.

Varvaressos was een onderneming in moeilijkheden ten tijde van de toekenning van de maatregelen (zie de overwegingen 9, 89 en 90) en daarom kan de verenigbaarheid van de steunmaatregelen alleen worden beoordeeld in het licht van de richtsnoeren, dat wil zeggen op grond van artikel 107, lid 3, onder c), VWEU.


Aufgrund seiner finanziellen Schwierigkeiten zum Zeitpunkt, als die Maßnahmen bewilligt wurden, hätten Geschäftsbanken einen entsprechend höheren Zinssatz verlangt, als er mit einer staatlichen Garantie möglich gewesen wäre, da letztere für die Banken eine zusätzliche Sicherheit bedeutet.

Gezien de financiële moeilijkheden ten tijde van de toekenning van de steunmaatregelen zouden commerciële banken echter een overeenkomstige hogere rente hebben berekend dan die welke werd gerealiseerd met de staatsgarantie, omdat laatstgenoemde een extra zekerheid voor de banken vormt.


die Vorfinanzierungszahlungen an erfolgreiche Kooperationsprojekte im Rahmen von Aufforderung 3, die erst im Jahr 2011 statt wie ursprünglich bewilligt im Jahr 2010 getätigt wurden, weil es in den ausgewählten Konsortien zu Verzögerungen kam, die sich auf die Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarung auswirkten; fordert das gemeinsame Unternehmen und seine Mitglieder dennoch auf, mit geeigneten Maßnahmen dafür zu sorgen, dass die wissenschaftlichen P ...[+++]

het feit dat de voorfinancieringsbetalingen aan succesvolle Call 3-samenwerkingsprojecten als gevolg van de vertragingen binnen de geselecteerde consortia en de daardoor vertraagde ondertekening van subsidie-overeenkomsten pas verricht zijn in 2011 en niet zoals oorspronkelijk begroot in 2010; roept de gemeenschappelijke onderneming en haar leden desalniettemin op alle benodigde maatregelen te treffen rond te komen tot een tijdige vaststelling van de wetenschappelijke prioriteiten en de in oproepen tot het indienen van voorstellen op te nemen onderwerpen, opdat in de komende financiële jaren de begroting wel in evenwicht is;


Einzelbeihilfen, die im Rahmen der vorstehenden Maßnahmen bewilligt wurden und die in Artikel 4 dieser Entscheidung festgelegten Kriterien bereits erfüllen, sind mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar.

Individuele steun die in het kader van bovengenoemde maatregelen is verstrekt en die reeds aan de criteria van artikel 4 van dit besluit voldoet, is verenigbaar met de werking van de EER-Overeenkomst.


Diese Prioritäten betreffen die 48 Millionen Euro, die für Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung um Bulgarien und Rumänien bewilligt wurden, die zur Vereinfachung und Aktualisierung von Gesetzen ergriffenen Maßnahmen, die Prüfung der Kosteneffizienz der Übersetzungsdienste, insbesondere hinsichtlich der Länge von Texten, die Genehmigung von zusätzlichen 9,5 Millionen Euro für die Verbesserung der Besucherprogramme, die Entscheidung, 6,7 Millionen Euro für Web TV, über das nach der Präsentation des Prototyps ...[+++]

Deze prioriteiten hebben betrekking op de volgende zaken: de 48 miljoen euro die is uitgetrokken voor uitgaven in verband met de uitbreiding van de Unie met Bulgarije en Roemenië; de maatregelen die genomen zijn met het oog op de vereenvoudiging en verbetering van wetgeving; het tegen het licht houden van de kostenefficiëntie van vertaaldiensten, met name wat betreft de lengte van teksten; de goedkeuring van 9,5 miljoen euro aan aanvullende fondsen voor de verbetering van het bezoekersprogramma; het besluit 6,7 miljoen euro in de reserve te laten staan voor Web-TV, waarover een definitieve beslissing zal ...[+++]


5. nimmt des Weiteren Kenntnis von der Kritik des Rechnungshofs, dass von Mitte Juni bis Dezember 2007 25 000 000 EUR für Maßnahmen zur Bekämpfung von Umweltverschmutzungen, die von der Haushaltsbehörde als gewöhnliche Mittel bewilligt worden waren, unrechtmäßig auf die zweckgebundenen Einnahmen übertragen wurden;

5. neemt voorts nota van de kritiek van de Rekenkamer dat tussen medio juni en december 2007 25 000 000 EUR voor anti-vervuilingsmaatregelen, die door de begrotingsautoriteit als normale kredieten waren goedgekeurd, onterecht naar bestemmingsontvangsten zijn overgeheveld;


5. nimmt des Weiteren Kenntnis von der Kritik des Hofes, dass von Mitte Juni bis Dezember 2007 25 000 000 EUR für Maßnahmen zur Bekämpfung von Umweltverschmutzungen, die von der Haushaltsbehörde als normale Mittel bewilligt worden waren, unrechtmäßig den zweckgebundenen Einnahmen zugewiesen wurden;

5. neemt voorts nota van de kritiek van de Rekenkamer dat tussen medio juni en december 2007 EUR 25 000 000 voor anti-vervuilingsmaatregelen, die door de begrotingsautoriteit als normale kredieten waren goedgekeurd, onterecht naar bestemmingsontvangsten zijn overgeheveld;


Zudem wurden diese Maßnahmen, die im Rahmen eines Umstrukturierungsplans für den Zeitraum 2004-2009 bewilligt wurden, von der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien genehmigt und sind daher dem Staat oder einer staatlichen Behörde zuzuschreiben.

Bovendien werden deze maatregelen, die werden toegekend in het kader van een herstructureringsplan voor de periode 2004-2009, goedgekeurd door de regionale overheid van Andalusië en zijn zij derhalve toe te schrijven aan de staat of aan een overheidsinstantie.


Für die Kanarischen Inseln hat Spanien Anfang 1999 - und erneut in seiner Mitteilung - eine allgemeine Befreiung vom gemeinsamen Zolltarif sowohl für Ausrüstungsgüter für die Freizonen als auch für Rohstoffe, die in diesen Freizonen eine Verarbeitung erfahren sollen, beantragt. Grundlage dafür bildeten die Maßnahmen, die zuvor den portugiesischen Freizonen bewilligt wurden.

Voor de Canarische eilanden heeft de Spaanse overheid begin 1999 - en opnieuw in haar memorandum - gevraagd om een algemene vrijstelling van GDT-rechten voor industriële producten voor de uitrusting van de vrije zones, alsook voor grondstoffen die in de vrije zones worden verwerkt, en dit op basis van de eerder toegestane maatregelen in de Portugese vrije zones.


w