Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOMA

Traduction de «maßnahmen beschränkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


Gebiet, in dem Maßnahmen zur Verminderung der Schwefeloxide durchgeführt werden | SOMA [Abbr.]

zwaveloxidenbeheersgebied | SOMA [Abbr.]


Gebiet, in dem Maßnahmen zur Verminderung von Schwefeloxiden durchgeführt werden | SOMA [Abbr.]

beheergebied voor zwaveloxiden | SOMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. vertritt die Auffassung, dass es zwingend erforderlich ist, dass das Parlament auch weiterhin auf einem erfolgsorientierten Ansatz für die Bereitstellung von EU-Mitteln beharrt, der nicht auf die bloße Anzahl der durchgeführten Maßnahmen beschränkt werden sollte, sondern auch eine Bewertung der Qualität dieser Maßnahmen umfassen muss; empfiehlt, dass qualitative Indikatoren, anhand derer der Erfolg von EU-Finanzierungen letztlich gemessen wird, weiter vorangetrieben und in Zukunft bei den Mitteln im Bereich Justiz und Inneres berücksichtigt werden;

6. is van mening dat het een eerste vereiste is dat het Parlement blijft hameren op een resultaatgerichte aanpak van EU-fondsen, die niet beperkt moet zijn tot de loutere hoeveelheid uitgevoerde maatregelen maar ook de beoordeling van de kwaliteit van deze maatregelen moet omvatten; beveelt aan dat in toekomstige JBZ-fondsen kwalitatieve indicatoren nader worden uitgewerkt en opgenomen waaraan het uiteindelijke succes van EU-financiering kan worden afgemeten;


Die Anwendung einer solchen Maßnahme muss auf die Güter beschränkt bleiben, die nicht durch andere Maßnahmen geschützt werdennnen (ebenda, S. 20).

Het gebruik van een dergelijke maatregel moet beperkt blijven tot de goederen die niet kunnen worden beschermd door andere maatregelen (ibid., p. 20).


Die anzumeldenden Maßnahmen können auf Maßnahmen, bei denen bestimmte Arten von Beihilfen gewährt werden, auf Maßnahmen zugunsten bestimmter Beihilfeempfänger oder auf Beihilfemaßnahmen bestimmter Behörden des betreffenden Mitgliedstaats beschränkt werden.

De aan te melden maatregelen kunnen worden beperkt tot maatregelen waarmee bepaalde soorten steun worden verleend of maatregelen ten behoeve bepaalde begunstigden of steunmaatregelen die door bepaalde autoriteiten van de betrokken lidstaat worden genomen.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 31. Oktober 2014 in Sachen An Ruyters gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. Juli 1997 abgeänderten Fass ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss vertritt die Ansicht, dass die Anpassung nicht auf die Maßnahmen beschränkt werden sollte, die zuvor gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle behandelt wurden, sondern sich auf alle geeigneten Maßnahmen von allgemeiner Geltung erstrecken sollte, die im Rahmen der verschiedenen Komitologieverfahren angenommen werden.

De commissie is van oordeel dat de aanpassing niet beperkt mag blijven tot de maatregelen die tot dusver onder de regelgevingsprocedure met toetsing vielen, maar zich moet uitstrekken tot alle maatregelen van algemene strekking, ongeacht de besluitvormingsprocedure of comitéprocedure die ervoor gold voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.


Daher sollte der Geltungsbereich dieser Verordnung auf Investitionsbeihilfen und Beihilfen für bestimmte sozioökonomische Maßnahmen beschränkt werden.

Het is derhalve passend het toepassingsgebied van deze verordening te beperken tot steun voor investeringen en steun voor bepaalde sociaaleconomische maatregelen.


Die Verwendung der EU-Mittel muss auf die Stilllegung der Reaktoren von Bohunice V1 und die damit direkt zusammenhängenden Maßnahmen beschränkt werden.

De besteding van de EU-middelen moet beperkt blijven tot de ontmanteling van de reactoren van Bohunice V1 en de rechtstreeks daarmee verband houdende maatregelen.


Dies geschieht bei den in Artikel 9 Absatz 1 und Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe c genannten indirekten Maßnahmen über eine Aufforderung zur Einreichung von zusätzlichen Vorschlägen, die die Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 4 veröffentlicht und verbreitet und die gegebenenfalls auf die bereits laufenden indirekten Maßnahmen beschränkt werden kann.

De Commissie doet dit in het geval van de in artikel 9, lid 1, en artikel 9, lid 2, onder c), genoemde indirecte werkzaamheden door middel van een uitnodiging tot het indienen van aanvullende voorstellen, die door de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 4, wordt gepubliceerd en bekendgemaakt en indien noodzakelijk kan worden beperkt tot reeds lopende indirecte werkzaamheden.


Dies geschieht bei den in Artikel 10 Absatz 1 und Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe c genannten indirekten Maßnahmen über eine Aufforderung zur Einreichung von zusätzlichen Vorschlägen, die die Kommission gemäß Artikel 10 Absatz 3a veröffentlicht und verbreitet und die gegebenenfalls auf die bereits laufenden indirekten Maßnahmen beschränkt werden kann.

Zij doet dit in het geval van de in artikel 10, lid 1, en lid 2, onder c), genoemde indirecte werkzaamheden door middel van een uitnodiging tot het indienen van aanvullende voorstellen, die door de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 3, onder a), wordt gepubliceerd en bekendgemaakt en die in voorkomend geval kan worden beperkt tot reeds lopende indirecte werkzaamheden.


(22) Diese Art der Intervention von Erzeugerorganisationen muß auf punktuelle Überschußmengen beschränkt bleiben, die vom Markt nicht aufgenommen werden können und mit anderen Maßnahmen nicht zu vermeiden sind. Der finanzielle Ausgleich muß folglich auf ein geringes Produktionsvolumen beschränkt werden.

(22) Een dergelijke interventie door de producentenorganisaties dient beperkt te blijven tot gevallen van incidentele, te grote aanlandingen die de markt niet kan opnemen en die niet met andere maatregelen kunnen worden vermeden. De financiële vergoedingen mogen derhalve slechts voor een beperkte hoeveelheid van de productie gelden.




D'autres ont cherché : maßnahmen beschränkt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen beschränkt werden' ->

Date index: 2025-02-24
w