Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen berichtet wird " (Duits → Nederlands) :

Sie machen auch deutlich, dass es für den Staat zunehmend wichtig wird, über eine gesunde Wagniskapitalbranche zu verfügen, indem über laufende, intensivierte oder neue Maßnahmen in fast allen Mitgliedstaaten berichtet wird, mit einem besonderen Schwerpunkt auf Frühphaseninvestitionen.

Ook geven zij een beeld van het toenemende belang dat de overheid hecht aan een krachtige durfkapitaalsector, door een overzicht te geven van lopende, verruimde en nieuwe maatregelen in bijna alle lidstaten, met een speciale nadruk op aanloopinvesteringen.


Berichtet wird über die im Vorjahr finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten sowie über die Ausführung der Mittelbindungen und Zahlungen, aufgeschlüsselt nach Ländern, Regionen und Sektoren.

Het verslag bevat gegevens met betrekking tot het voorafgaande jaar over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van het toezicht en de beoordeling, en de uitvoering van de begroting wat betreft vastleggingen en betalingen per partnerland en -regio en per samenwerkingsterrein.


[6] Zu dieser Mitteilung liegt ein Arbeitsdokument vor, in dem über die Umsetzung der 2010 veröffentlichten Mitteilung berichtet wird und in dem Argumente für die in dieser Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmen erläutert werden.

[6] Deze mededeling gaat vergezeld van een werkdocument waarin verslag wordt gedaan van de uitvoering van de mededeling uit 2010 en een onderbouwing van de beleidsacties in deze mededeling wordt gegeven.


Auch wenn in einer bestimmten Verbraucherbeschwerde über einen Zwischenfall berichtet wird, kann ein einzelnes Verletzungsszenario genügen, um geeignete Maßnahmen zur Risikominderung abzuleiten.

Zo kan ook in het geval van een incident in een bepaalde klacht van een consument één verwondingsscenario volstaan om passende risicobeperkende maatregelen nemen.


7. BEGRÜSST die Erhöhung des Anteils der Länder mit niedrigem Einkommen (LIC) an der Mittelvergabe insgesamt, NIMMT ZUR KENNTNIS, dass der Anteil der am wenigsten entwickelten Länder (LDC) nach einem Rückgang im Jahr 2004 stabil geblieben ist, BETONT die Bedeutung der Mittelbindungen, die speziell auf Afrika ausgerichtet sind, und WIEDERHOLT sein Anliegen, dass über die Maßnahmen berichtet wird, die dazu dienen, die Armut und Ungleichheit in Ländern mit mittlerem Einkommen (MIC) verstärkt zu bekämpfen;

7. VERWELKOMT dat het aandeel van de lage-inkomenslanden (LIC's) in de totaal toegewezen middelen is toegenomen, MERKT OP dat het aandeel van de minst ontwikkelde landen (MOL's) na een teruggang in 2004 stabiel gebleven is, BENADRUKT het belang van de toezeggingen betreffende een bijzondere aandacht voor Afrika, en HERHAALT zijn verzoek om meer te vernemen over maatregelen waarmee de armoede en ongelijkheid in de middeninkomenslanden (MIC's) effectiever kunnen worden bestreden.


Berichtet wird über die im Laufe des Vorjahres finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten sowie über die Ausführung des Finanzplans, aufgeschlüsselt nach Mittelbindungen und Zahlungen und nach Ländern, Regionen und Sektoren.

Het bevat gegevens over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van toezicht en evaluatie en de tenuitvoerlegging van begrotingsvastleggingen en betalingen, betrekking hebbende op het voorafgaande jaar, opgesplitst naar land, regio en sector van samenwerking.


Berichtet wird über die im Vorjahr finanzierten Maßnahmen, über die Ergebnisse von Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten sowie über die Ausführung der Mittelbindungen und Zahlungen, aufgeschlüsselt nach Ländern, Regionen und Sektoren.

Het verslag bevat gegevens met betrekking tot het voorafgaande jaar over de gefinancierde maatregelen, de resultaten van het toezicht en de beoordeling, en de uitvoering van de begroting wat betreft vastleggingen en betalingen per partnerland en -regio en per samenwerkingsterrein.


1.5 Berichterstattung: Diese Funktion soll gewährleisten, dass über die Fortschritte der einzelnen Projekte und Maßnahmen in einer Weise berichtet wird, die sicherstellt, dass die Maßnahmen tatsächlich und effizient durchgeführt werden.

1.5. Verslaggeving: deze functie houdt in dat ervoor wordt gezorgd dat over individuele projecten en maatregelen zo verslag wordt uitgebracht dat doeltreffende en doelmatige uitvoering van de maatregel gegarandeerd is.


Kommissionsmitglied BYRNE berichtete dem Rat mündlich über den Sachstand der Überwachungstätigkeiten sowie über die Maßnahmen, die die Kommission in Kürze ergreifen wird, um dieser ernsthaften Herausforderung zu begegnen.

Commissielid BYRNE bracht aan de Raad mondeling verslag uit over de stand van zaken bij het toezicht op dit ernstige probleem, en de maatregelen die de Commissie spoedig denkt te nemen om daarop te reageren.


Ferner wird über die im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen beschlossenen Programme, die innovativen Maßnahmen sowie die Maßnahmen der technische Hilfe berichtet.

Tevens wordt informatie verstrekt over de programma's in het kader van de communautaire initiatieven, over de innoverende maatregelen en over de acties op het gebied van technische bijstand.


w