Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen bericht erstattet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber

omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das RSPP gibt ein Ziel von 1200 MHz für drahtlose Breitbanddienste vor und sieht vor, dass die Kommission bis zum 1. Januar 2015 darüber Bericht erstattet, ob Maßnahmen zur Harmonisierung zusätzlicher Frequenzbänder für drahtlose Breitbanddienste erforderlich sind.

De RSPP-doelstelling is 1200 MHz voor draadloos breedband en op grond van dit programma moet de Commissie tegen 1 januari 2015 melden of er behoefte bestaat aan aanvullende geharmoniseerde banden voor draadloos breedband.


Die im Anhang aufgeführten Leitlinien werden von den Mitgliedstaaten in ihren beschäftigungspolitischen Maßnahmen und Reformprogrammen berücksichtigt, über die nach Maßgabe des Artikels 148 Absatz 3 AEUV Bericht erstattet wird.

De lidstaten houden in hun werkgelegenheidsbeleid en hervormingsprogramma's, waarover in overeenstemming met artikel 148, lid 3, VWEU verslag wordt gedaan, rekening met de richtsnoeren in de bijlage.


Die Kommission hat heute über die Maßnahmen zur Bewältigung der Flüchtlings- und Migrationskrise in Italien, in Griechenland und entlang der Westbalkanroute Bericht erstattet.

De Commissie heeft vandaag verslag gedaan van de voortgang die is geboekt met de maatregelen om de vluchtelingen- en migratiecrisis in Italië, Griekenland en langs de Westelijke Balkanroute aan te pakken.


Als Folgemaßnahme zu den Schlussfolgerungen des Rates zu den „Maßnahmen zur besseren Steuerung der Migrationsströme“ vom 10. Oktober 2014 hat die Kommission auf der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ im Dezember 2014 über die Task Force „Mittelmeerraum“; Bericht erstattet, und auf der nächsten Tagung des Rates am 12. März 2015 wird sie erneut berichten.

Naar aanleiding van de conclusies van de Raad van 10 oktober 2014 over "Maatregelen nemen om de migratiestromen beter te beheersen" bracht de Commissie tijdens de Raad Binnenlandse Zaken van december 2014 verslag uit over de taskforce voor het Middellandse Zeegebied. Op de volgende Raad Binnenlandse Zaken, die plaatsvindt op 12 maart 2015, zal zij opnieuw verslag uitbrengen over de gemaakte vorderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Leitlinien werden von den Mitgliedstaaten in ihren beschäftigungspolitischen Maßnahmen berücksichtigt, über die in nationalen Reformprogrammen Bericht erstattet wird.

De lidstaten houden in hun werkgelegenheidsbeleid rekening met de richtsnoeren, waarover verslag zal worden uitgebracht in nationale hervormingsprogramma’s.


Die Kommission erstattete den Ministern Bericht über die Vorbereitungen der Union für die Tagung des Rates der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO), die vom 29. Oktober bis 16. November 2012 in Montreal stattfindet; dort soll auch die Frage von Maßnahmen zur Bekämpfung der Treibhausgasemissionen durch die internationale Luftfahrt zur Sprache gebracht werden (15449/12).

De Commissie heeft de ministers ingelicht over de voorbereidingen van de Unie voor de bijeenkomst van de Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) van 29 oktober tot en met 16 november in Montreal; tijdens die bijeenkomst zal er worden gediscussieerd over maatregelen ter bestrijding van broeikasgasemissies bij de internationale luchtvaart (15449/12).


Auf der Grundlage dieser Berichte erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über erforderliche zusätzliche Maßnahmen, die sie auf der Ebene der Gemeinschaft zu treffen beabsichtigt.

Op basis van deze verslagen brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over andere noodzakelijke maatregelen die zij op communautair niveau wil nemen.


Bei den Aktionen und Maßnahmen sollte über das Bericht erstattet werden, was mit den in einem bestimmten Berichtszeitraum getätigten Ausgaben erreicht wurde.

Voor acties en maatregelen moet voor een specifieke rapporteringsperiode over verwezenlijkingen gerelateerd aan de uitgaven worden gerapporteerd.


Das Kommissionsmitglied Herr MONTI erstattete über die Maßnahmen im Anschluß an die erste Phase der SLIM-Initiative (Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt) und über die Bereiche für "SLIM 2" Bericht.

Commissielid MONTI heeft verslag uitgebracht over de follow up van de eerste fase van het SLIM- (Eenvoudiger Regelgeving voor de Interne Markt) initiatief en over de gebieden die door SLIM 2 bestreken moeten worden.


Die 2005 angenommene Strategie (14366/3/05) sieht vor, dass das Ratssekretariat die Fortschritte der externen JI-Maßnahmen systematisch überprüft und dem Rat (JI) und dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) alle 18 Monate Bericht erstattet.

De in 2005 vastgestelde strategie (14366/3/05) schrijft voor dat het Raadssecretariaat de vooruitgang op het gebied van het externe optreden in verband met JBZ-kwesties systematisch volgt en om de 18 maanden rapporteert aan de Raad JBZ en de Raad Algemene Zaken.




D'autres ont cherché : maßnahmen bericht erstattet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen bericht erstattet' ->

Date index: 2024-08-14
w